49:12
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O you who believe
ٱلَّذِينَ
alladhina
O you who believe
ءَامَنُواْ
amanu
O you who believe
ٱجۡتَنِبُواْ
ij'tanibu
Avoid
كَثِيرٗا
kathiran
much
مِّنَ
mina
of
ٱلظَّنِّ
al-zani
the assumption
إِنَّ
inna
Indeed
بَعۡضَ
ba'da
some
ٱلظَّنِّ
al-zani
assumption
إِثۡمٞۖ
ith'mun
(is) sin
وَلَا
wala
And (do) not
تَجَسَّسُواْ
tajassasu
spy
وَلَا
wala
and (do) not
يَغۡتَب
yaghtab
backbite
بَّعۡضُكُم
ba'dukum
some of you
بَعۡضًاۚ
ba'dan
(to) others
أَيُحِبُّ
ayuhibbu
Would like
أَحَدُكُمۡ
ahadukum
one of you
أَن
an
to
يَأۡكُلَ
yakula
eat
لَحۡمَ
lahma
(the) flesh
أَخِيهِ
akhihi
(of) his brother
مَيۡتٗا
maytan
dead
فَكَرِهۡتُمُوهُۚ
fakarih'tumuhu
Nay you would hate it
وَٱتَّقُواْ
wa-ittaqu
And fear Allah
ٱللَّهَۚ
al-laha
And fear Allah
إِنَّ
inna
indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
تَوَّابٞ
tawwabun
(is) Oft-Returning
رَّحِيمٞ
rahimun
Most Merciful
١٢