HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

42:11
فَاطِرُ
fatiru
(The) Creator
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۚ
wal-ardi
and the earth
جَعَلَ
ja'ala
He made
لَكُم
lakum
for you
مِّنۡ
min
from
أَنفُسِكُمۡ
anfusikum
yourselves
أَزۡوَٰجٗا
azwajan
mates
وَمِنَ
wamina
and among
ٱلۡأَنۡعَٰمِ
al-an'ami
the cattle
أَزۡوَٰجٗا
azwajan
mates
يَذۡرَؤُكُمۡ
yadhra-ukum
He multiplies you
فِيهِۚ
fihi
thereby
لَيۡسَ
laysa
(There) is not
كَمِثۡلِهِۦ
kamith'lihi
like Him
شَيۡءٞۖ
shayon
anything
وَهُوَ
wahuwa
and He
ٱلسَّمِيعُ
al-sami'u
(is) the All-Hearer
ٱلۡبَصِيرُ
al-basiru
the All-Seer
١١
42:12
لَهُۥ
lahu
To Him (belongs)
مَقَالِيدُ
maqalidu
(the) keys
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۖ
wal-ardi
and the earth
يَبۡسُطُ
yabsutu
He extends
ٱلرِّزۡقَ
al-riz'qa
the provision
لِمَن
liman
for whom
يَشَآءُ
yashau
He wills
وَيَقۡدِرُۚ
wayaqdiru
and restricts
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed He
بِكُلِّ
bikulli
of every
شَيۡءٍ
shayin
thing
عَلِيمٞ
alimun
(is) All-Knower
١٢
42:13
۞شَرَعَ
shara'a
He has ordained
لَكُم
lakum
for you
مِّنَ
mina
of
ٱلدِّينِ
al-dini
the religion
مَا
ma
what
وَصَّىٰ
wassa
He enjoined
بِهِۦ
bihi
upon
نُوحٗا
nuhan
Nuh
وَٱلَّذِيٓ
wa-alladhi
and that which
أَوۡحَيۡنَآ
awhayna
We have revealed
إِلَيۡكَ
ilayka
to you
وَمَا
wama
and what
وَصَّيۡنَا
wassayna
We enjoined
بِهِۦٓ
bihi
upon
إِبۡرَٰهِيمَ
ib'rahima
Ibrahim
وَمُوسَىٰ
wamusa
and Musa
وَعِيسَىٰٓۖ
wa'isa
and Isa
أَنۡ
an
To
أَقِيمُواْ
aqimu
establish
ٱلدِّينَ
al-dina
the religion
وَلَا
wala
and not
تَتَفَرَّقُواْ
tatafarraqu
be divided
فِيهِۚ
fihi
therein
كَبُرَ
kabura
Is difficult
عَلَى
ala
on
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
the polytheists
مَا
ma
what
تَدۡعُوهُمۡ
tad'uhum
you call them
إِلَيۡهِۚ
ilayhi
to it
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يَجۡتَبِيٓ
yajtabi
chooses
إِلَيۡهِ
ilayhi
for Himself
مَن
man
whom
يَشَآءُ
yashau
He wills
وَيَهۡدِيٓ
wayahdi
and guides
إِلَيۡهِ
ilayhi
to Himself
مَن
man
whoever
يُنِيبُ
yunibu
turns
١٣
42:14
وَمَا
wama
And not
تَفَرَّقُوٓاْ
tafarraqu
they became divided
إِلَّا
illa
until
مِنۢ
min
after
بَعۡدِ
ba'di
after
مَا
ma
[what]
جَآءَهُمُ
jaahumu
came to them
ٱلۡعِلۡمُ
al-'il'mu
the knowledge
بَغۡيَۢا
baghyan
(out of) rivalry
بَيۡنَهُمۡۚ
baynahum
among them
وَلَوۡلَا
walawla
And if not
كَلِمَةٞ
kalimatun
(for) a word
سَبَقَتۡ
sabaqat
(that) preceded
مِن
min
from
رَّبِّكَ
rabbika
your Lord
إِلَىٰٓ
ila
for
أَجَلٖ
ajalin
a term
مُّسَمّٗى
musamman
specified
لَّقُضِيَ
laqudiya
surely it (would have) been settled
بَيۡنَهُمۡۚ
baynahum
between them
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
أُورِثُواْ
urithu
were made to inherit
ٱلۡكِتَٰبَ
al-kitaba
the Book
مِنۢ
min
after them
بَعۡدِهِمۡ
ba'dihim
after them
لَفِي
lafi
(are) surely in
شَكّٖ
shakkin
doubt
مِّنۡهُ
min'hu
concerning it
مُرِيبٖ
muribin
disquieting
١٤
42:15
فَلِذَٰلِكَ
falidhalika
So to that
فَٱدۡعُۖ
fa-ud'u
then invite
وَٱسۡتَقِمۡ
wa-is'taqim
and stand firm
كَمَآ
kama
as
أُمِرۡتَۖ
umir'ta
you are commanded
وَلَا
wala
and (do) not
تَتَّبِعۡ
tattabi'
follow
أَهۡوَآءَهُمۡۖ
ahwaahum
their desires
وَقُلۡ
waqul
but say
ءَامَنتُ
amantu
I believe
بِمَآ
bima
in what
أَنزَلَ
anzala
Allah has sent down
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah has sent down
مِن
min
of
كِتَٰبٖۖ
kitabin
(the) Book
وَأُمِرۡتُ
wa-umir'tu
and I am commanded
لِأَعۡدِلَ
li-a'dila
that I do justice
بَيۡنَكُمُۖ
baynakumu
between you
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
رَبُّنَا
rabbuna
(is) our Lord
وَرَبُّكُمۡۖ
warabbukum
and your Lord
لَنَآ
lana
For us
أَعۡمَٰلُنَا
a'maluna
our deeds
وَلَكُمۡ
walakum
and for you
أَعۡمَٰلُكُمۡۖ
a'malukum
your deeds
لَا
la
(There is) no
حُجَّةَ
hujjata
argument
بَيۡنَنَا
baynana
between us
وَبَيۡنَكُمُۖ
wabaynakumu
and between you
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يَجۡمَعُ
yajma'u
will assemble
بَيۡنَنَاۖ
baynana
[between] us
وَإِلَيۡهِ
wa-ilayhi
and to Him
ٱلۡمَصِيرُ
al-masiru
(is) the final return
١٥