40:34
وَلَقَدۡ
walaqad
And indeed
جَآءَكُمۡ
jaakum
came to you
يُوسُفُ
yusufu
Yusuf
مِن
min
before
قَبۡلُ
qablu
before
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ
bil-bayinati
with clear proofs
فَمَا
fama
but not
زِلۡتُمۡ
zil'tum
you ceased
فِي
fi
in
شَكّٖ
shakkin
doubt
مِّمَّا
mimma
about what
جَآءَكُم
jaakum
he brought to you
بِهِۦۖ
bihi
[with it]
حَتَّىٰٓ
hatta
until
إِذَا
idha
when
هَلَكَ
halaka
he died
قُلۡتُمۡ
qul'tum
you said
لَن
lan
Never
يَبۡعَثَ
yab'atha
will Allah raise
ٱللَّهُ
al-lahu
will Allah raise
مِنۢ
min
after him
بَعۡدِهِۦ
ba'dihi
after him
رَسُولٗاۚ
rasulan
a Messenger
كَذَٰلِكَ
kadhalika
Thus
يُضِلُّ
yudillu
Allah lets go astray
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah lets go astray
مَنۡ
man
who
هُوَ
huwa
[he]
مُسۡرِفٞ
mus'rifun
(is) a transgressor
مُّرۡتَابٌ
mur'tabun
a doubter
٣٤