43:3إِنَّاʹInnaaIndeed Weجَعَلۡنَٰهُjaʻalnaahu(have) made itقُرۡءَٰنًاQ̣urʹaanana QuranعَرَبِيّٗاʻArabiyyal(in) Arabicلَّعَلَّكُمۡlaʻallakumso that you mayتَعۡقِلُونَtaʻq̣iloon.understand٣
43:4وَإِنَّهُۥWa-ʹinnahooAnd indeed itفِيٓfeee(is) inأُمِّʹUmmil(the) MotherٱلۡكِتَٰبِKitaabi(of) the Bookلَدَيۡنَاladaynaawith Usلَعَلِيٌّlaʻaliyyunsurely exaltedحَكِيمٌḤakeem.full of wisdom٤
43:5أَفَنَضۡرِبُʹA-fanaḍribuThen should We take awayعَنكُمُʻañkumuẓfrom youٱلذِّكۡرَẒikrathe Reminderصَفۡحًاṣafḥandisregarding (you)أَنʹañbecauseكُنتُمۡkuñtumyou areقَوۡمٗاq̣awmama peopleمُّسۡرِفِينَmusrifeen?transgressing٥
43:6وَكَمۡWa-kamAnd how manyأَرۡسَلۡنَاʹarsalnaaWe sentمِنminofنَّبِيّٖnabiyyiña Prophetفِيfilamongٱلۡأَوَّلِينَʹawwaleen?the former (people)٦
43:7وَمَاWa-maaAnd notيَأۡتِيهِمyaʹteehimcame to themمِّنminany Prophetنَّبِيٍّnabiyyinany Prophetإِلَّاʹillaabutكَانُواْkaanoothey used toبِهِۦbiheemock at himيَسۡتَهۡزِءُونَyastahziʹoon.mock at him٧
43:8فَأَهۡلَكۡنَآFaʹahlaknaaaThen We destroyedأَشَدَّʹashaddastrongerمِنۡهُمminhum̃than themبَطۡشٗاbaṭshañw(in) powerوَمَضَىٰwamaḍaaand has passedمَثَلُMas̤alul(the) exampleٱلۡأَوَّلِينَʹawwaleen.(of) the former (people)٨
43:9وَلَئِنWa-laʹiñAnd ifسَأَلۡتَهُمsaʹaltahumyou ask themمَّنۡmanWhoخَلَقَkhalaq̣ascreatedٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensوَٱلۡأَرۡضَwal-ʹarḍaand the earthلَيَقُولُنَّlayaq̣oolunnaThey will surely sayخَلَقَهُنَّkhalaq̣ahunnalCreated themٱلۡعَزِيزُʻAzeezulthe All-MightyٱلۡعَلِيمُʻAleem;―the All-Knower٩
43:10ٱلَّذِيʹAllaẓeeThe One Whoجَعَلَjaʻalamadeلَكُمُlakumulfor youٱلۡأَرۡضَʹarḍathe earthمَهۡدٗاmahdañwa bedوَجَعَلَwajaʻalaand madeلَكُمۡlakumfor youفِيهَاfeehaathereinسُبُلٗاsubulalroadsلَّعَلَّكُمۡlaʻallakumso that you mayتَهۡتَدُونَtahtadoon;(be) guided١٠
43:11وَٱلَّذِيWallaẓeeAnd the One Whoنَزَّلَnazzalasends downمِنَminasfromٱلسَّمَآءِsamaaaʹithe skyمَآءَۢmaaaʹamwaterبِقَدَرٖbiq̣adar;―in (due) measureفَأَنشَرۡنَاfaʹañsharnaathen We reviveبِهِۦbiheewith itبَلۡدَةٗbaldatama landمَّيۡتٗاۚmaytaa;deadكَذَٰلِكَkaẓaalikathusتُخۡرَجُونَtukhrajoon;―you will be brought forth١١
43:12وَٱلَّذِيWallaẓeeAnd the One Whoخَلَقَkhalaq̣alcreatedٱلۡأَزۡوَٰجَʹazwaajathe pairsكُلَّهَاkullahaaall of themوَجَعَلَwa-jaʻalaand madeلَكُمlakumfor youمِّنَminal[of]ٱلۡفُلۡكِfulkithe shipsوَٱلۡأَنۡعَٰمِwal-ʹanʻaamiand the cattleمَاmaa-whatتَرۡكَبُونَtarkaboon.you ride١٢
43:13لِتَسۡتَوُۥاْLitastawooThat you may sit firmlyعَلَىٰʻalaaonظُهُورِهِۦz̤̣uhooriheetheir backsثُمَّs̤ummathenتَذۡكُرُواْtaẓkuroorememberنِعۡمَةَniʻmata(the) favorرَبِّكُمۡRabbikum(of) your Lordإِذَاʹiẓaswhenٱسۡتَوَيۡتُمۡtawaytumyou sit firmlyعَلَيۡهِʻalayhion themوَتَقُولُواْwa-taq̣oolooand sayسُبۡحَٰنَʻʻSubḥaanalGlory be (to)ٱلَّذِيlaẓeethe One Whoسَخَّرَsakhkhara(has) subjectedلَنَاlanaato usهَٰذَاhaaẓaathisوَمَاwa-maaand notكُنَّاkunnaawe wereلَهُۥlahooof itمُقۡرِنِينَmuq̣rineen.capable١٣
43:14وَإِنَّآWa-ʹinnaaaAnd indeed weإِلَىٰʹilaatoرَبِّنَاRabbinaaour Lordلَمُنقَلِبُونَlamuñq̣aliboon!ʹʹwill surely return١٤
43:15وَجَعَلُواْWa-jaʻalooBut they attributeلَهُۥlahooto HimمِنۡminfromعِبَادِهِۦʻibaadiheeHis slavesجُزۡءًاۚjuzʹaa!a portionإِنَّʹInnalIndeedٱلۡإِنسَٰنَʹiñsaanamanلَكَفُورٞlakafoorumsurely (is) clearly ungratefulمُّبِينٌmubeen!surely (is) clearly ungrateful١٥
43:16أَمِʹAmitOrٱتَّخَذَtakhaẓahas He takenمِمَّاmimmaaof whatيَخۡلُقُyakhluq̣uHe has createdبَنَاتٖbanaatiñwdaughtersوَأَصۡفَىٰكُمwaʹaṣfaakumand He has chosen (for) youبِٱلۡبَنِينَbilbaneen?sons١٦
43:17وَإِذَاWa-ʹiẓaaAnd whenبُشِّرَbushshirais given good newsأَحَدُهُمʹaḥaduhum̃(to) one of themبِمَاbimaaof whatضَرَبَḍarabahe sets upلِلرَّحۡمَٰنِlir-Raḥmaanifor the Most Graciousمَثَلٗاmas̤alañ(as) a likenessظَلَّz̤̣allabecomesوَجۡهُهُۥwajhuhoohis faceمُسۡوَدّٗاmuswaddañwdarkوَهُوَwahuwaand heكَظِيمٌkaz̤̣eem!(is) filled with grief١٧
43:18أَوَمَنʹA-wamañyThen (is one) whoيُنَشَّؤُاْyunashshaʹuis brought upفِيfilinٱلۡحِلۡيَةِḥilyatiornamentsوَهُوَwa-huwaand heفِيfilinٱلۡخِصَامِkhiṣaamithe disputeغَيۡرُg̣ayru(is) notمُبِينٖmubeen?clear١٨
43:19وَجَعَلُواْWa-jaʻalulAnd they madeٱلۡمَلَٰٓئِكَةَmalaaaʹikatalthe Angelsٱلَّذِينَlaẓeenathose whoهُمۡhumthemselvesعِبَٰدُʻibaadur(are) slavesٱلرَّحۡمَٰنِRaḥmaani(of) the Most Graciousإِنَٰثًاۚʹinaas̤aa.femalesأَشَهِدُواْʹA-shahidooDid they witnessخَلۡقَهُمۡۚkhalq̣ahum?their creationسَتُكۡتَبُSatuktabuWill be recordedشَهَٰدَتُهُمۡshahaadatuhumtheir testimonyوَيُسۡـَٔلُونَwa-yusʹaloon!and they will be questioned١٩
43:20وَقَالُواْWa-q̣aalooAnd they sayلَوۡlawIfشَآءَshaaaʹarhad willedٱلرَّحۡمَٰنُRaḥmaanuthe Most GraciousمَاMaa-we would not have worshipped themعَبَدۡنَٰهُمۗʻabadnaahum!we would not have worshipped themمَّاmaa-Notلَهُمlahum̃they haveبِذَٰلِكَbiẓaalikaabout thatمِنۡminanyعِلۡمٍۖʻilm!knowledgeإِنۡʹInNothingهُمۡhumthey (do)إِلَّاʹillaabutيَخۡرُصُونَyakhruṣoon!lie٢٠
43:21أَمۡʹAmOrءَاتَيۡنَٰهُمۡʹaataynaahumhave We given themكِتَٰبٗاKitaabama bookمِّنmiñbefore itقَبۡلِهِۦq̣abliheebefore itفَهُمfahum̃so theyبِهِۦbiheeto itمُسۡتَمۡسِكُونَmustamsikoon?(are) holding fast٢١
43:22بَلۡBalNayقَالُوٓاْq̣aalooothey sayإِنَّاʹinnaaIndeed weوَجَدۡنَآwajadnaaa[we] foundءَابَآءَنَاʹaabaaaʹanaaour forefathersعَلَىٰٓʻalaaauponأُمَّةٖʹummatiñwa religionوَإِنَّاWaʹinnaaand indeed weعَلَىٰٓʻalaaaonءَاثَٰرِهِمʹaas̤aarihimtheir footstepsمُّهۡتَدُونَmuhtadoon.(are) guided٢٢
43:23وَكَذَٰلِكَWa-kaẓaalikaAnd thusمَآmaaanotأَرۡسَلۡنَاʹarsalnaaWe sentمِنmiñbefore youقَبۡلِكَq̣ablikabefore youفِيfeeinقَرۡيَةٖq̣aryatima townمِّنminanyنَّذِيرٍNaẓeerinwarnerإِلَّاʹillaaexceptقَالَq̣aalasaidمُتۡرَفُوهَآmutrafoohaaa(the) wealthy ones of itإِنَّاʹinnaaIndeed weوَجَدۡنَآwajadnaaa[we] foundءَابَآءَنَاʹaabaaaʹanaaour forefathersعَلَىٰٓʻalaaaonأُمَّةٖʹummatiñwa religionوَإِنَّاwaʹinnaaand indeed weعَلَىٰٓʻalaaa[on]ءَاثَٰرِهِمʹaas̤aarihimtheir footstepsمُّقۡتَدُونَmuq̣tadoon.(are) following٢٣
43:24۞قَٰلَQ̣aalaHe saidأَوَلَوۡʹa-wa lawEven ifجِئۡتُكُمjiʹtukum̃I brought youبِأَهۡدَىٰbiʹahdaabetter guidanceمِمَّاmimmaathan whatوَجَدتُّمۡwajattumyou foundعَلَيۡهِʻalayhion itءَابَآءَكُمۡۖʹaabaaaʹakum?your forefathersقَالُوٓاْQ̣aaloooThey saidإِنَّاʹinnaaIndeed weبِمَآbimaaawith whatأُرۡسِلۡتُمʹursiltum̃you are sentبِهِۦbiheewith [it]كَٰفِرُونَkaafiroon.(are) disbelievers٢٤
43:25فَٱنتَقَمۡنَاFañtaq̣amnaaSo We took retributionمِنۡهُمۡۖminhumfrom themفَٱنظُرۡfañz̤̣urThen seeكَيۡفَkayfahowكَانَkaanawasعَٰقِبَةُʻaaq̣ibatul(the) endٱلۡمُكَذِّبِينَmukaẓẓibeen!(of) the deniers٢٥