13:5
۞وَإِن
Wa-ʹiñ
And if
تَعۡجَبۡ
taʻjab
you (are) astonished
فَعَجَبٞ
faʻajabuñ
then astonishing
قَوۡلُهُمۡ
q̣awluhum
(is) their saying
أَءِذَا
ʹa-ʹiẓaa
When
كُنَّا
kunnaa
we are
تُرَٰبًا
turaaban
dust
أَءِنَّا
ʹa-ʹinnaa
will we
لَفِي
lafee
(be) indeed in
خَلۡقٖ
khalq̣iñ
a creation
جَدِيدٍۗ
jadeed?
new
أُوْلَٰٓئِكَ
ʹUlaaaʹikal
Those
ٱلَّذِينَ
laẓeena
(are) the ones who
كَفَرُواْ
kafaroo
disbelieved
بِرَبِّهِمۡۖ
bi-Rabbihim!
in their Lord
وَأُوْلَٰٓئِكَ
Wa-ʹulaaaʹikal
and those
ٱلۡأَغۡلَٰلُ
ʹag̣laalu
the iron chains
فِيٓ
feee
(will be) in
أَعۡنَاقِهِمۡۖ
ʹaʻnaaq̣ihim:
their necks
وَأُوْلَٰٓئِكَ
wa-ʹulaaaʹika
those
أَصۡحَٰبُ
ʹAṣḥaabun
(are the) companions
ٱلنَّارِۖ
Naari
(of) the Fire
هُمۡ
hum
they
فِيهَا
feehaa
in it
خَٰلِدُونَ
khaalidoon!
(will) abide forever
٥