4:128
وَإِنِ
Wa-ʹinim
And if
ٱمۡرَأَةٌ
raʹatun
a woman
خَافَتۡ
khaafat
fears
مِنۢ
mim
from
بَعۡلِهَا
baʻlihaa
her husband
نُشُوزًا
nushoozan
ill-conduct
أَوۡ
ʹaw
or
إِعۡرَاضٗا
ʹiʻraaḍañ
desertion
فَلَا
falaa
then (there is) no
جُنَاحَ
junaaḥa
sin
عَلَيۡهِمَآ
ʻalayhimaaa
on both of them
أَن
ʹañy
that
يُصۡلِحَا
yuṣliḥaa
they make terms of peace
بَيۡنَهُمَا
baynahumaa
between themselves
صُلۡحٗاۚ
ṣulḥaa
a reconciliation
وَٱلصُّلۡحُ
waṣ-Ṣulhu
and [the] reconciliation
خَيۡرٞۗ
khayr;
(is) best
وَأُحۡضِرَتِ
wa-ʹuḥḍiratil
And are swayed
ٱلۡأَنفُسُ
ʹañfusush
the souls
ٱلشُّحَّۚ
shuḥḥ.
(by) greed
وَإِن
Wa-ʹiñ
But if
تُحۡسِنُواْ
tuḥsinoo
you do good
وَتَتَّقُواْ
wa-tattaq̣oo
and fear (Allah)
فَإِنَّ
faʹinnal
then indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
كَانَ
kaana
is
بِمَا
bimaa
of what
تَعۡمَلُونَ
taʻmaloona
you do
خَبِيرٗا
Khabeeraa.
All-Aware
١٢٨