4:122
وَٱلَّذِينَ
Wallaẓeena
And those who
ءَامَنُواْ
ʹaamanoo
believe[d]
وَعَمِلُواْ
wa-ʻamiluṣ
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
ṣaalihaati
[the] righteous deeds
سَنُدۡخِلُهُمۡ
sanudkhiluhum
We will admit them
جَنَّٰتٖ
Jannaatiñ
(in) Gardens
تَجۡرِي
tajree
flow
مِن
miñ
from
تَحۡتِهَا
taḥtihal
underneath it
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
ʹanhaaru
the rivers
خَٰلِدِينَ
khaalideena
will abide
فِيهَآ
fihaaa
in it
أَبَدٗاۖ
ʹabadaa.
forever
وَعۡدَ
Waʻdal
A Promise
ٱللَّهِ
laahi
(of) Allah
حَقّٗاۚ
ḥaq̣q̣aa:
(in) truth
وَمَنۡ
wa-man
and who
أَصۡدَقُ
ʹaṣdaq̣u
(is) truer
مِنَ
minal
than
ٱللَّهِ
laahi
Allah
قِيلٗا
q̣eelaa?
(in) statement
١٢٢