HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

4:87
ٱللَّهُ
ʹAllaahu
Allah
لَآ
laaa
(there is) no
إِلَٰهَ
ʹilaaha
god
إِلَّا
ʹillaa
except
هُوَۚ
huwa
Him
لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ
layajmaʻannakum
surely He will gather you
إِلَىٰ
ʹilaa
to
يَوۡمِ
yawmil
(the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
Q̣iyaamati
(of) Resurrection
لَا
laa-
no
رَيۡبَ
rayba
doubt
فِيهِۗ
feeh.
about it
وَمَنۡ
Wa-man
And who
أَصۡدَقُ
ʹaṣdaq̣u
(is) more truthful
مِنَ
minal
than
ٱللَّهِ
laahi
Allah
حَدِيثٗا
ḥadees̤aa?
(in) statement
٨٧
4:88
۞فَمَا
Famaa
So what
لَكُمۡ
lakum
(is the matter) with you
فِي
fil
concerning
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
Munaafiq̣eena
the hypocrites (that)
فِئَتَيۡنِ
fiʹatayni
(you have become) two parties
وَٱللَّهُ
wallaahu
While Allah
أَرۡكَسَهُم
ʹarkasahum̃
cast them back
بِمَا
bimaa
for what
كَسَبُوٓاْۚ
kasaboo?
they earned
أَتُرِيدُونَ
ʹAtureedoona
Do you wish
أَن
ʹañ
that
تَهۡدُواْ
tahdoo
you guide
مَنۡ
man
whom
أَضَلَّ
ʹaḍallal
is let astray
ٱللَّهُۖ
laah?
(by) Allah
وَمَن
Wa-mañy
And whoever
يُضۡلِلِ
yuḍlilil
is let astray
ٱللَّهُ
laahu
(by) Allah
فَلَن
falañ
then never
تَجِدَ
tajida
will you find
لَهُۥ
lahoo
for him
سَبِيلٗا
Sabeelaa.
a way
٨٨
4:89
وَدُّواْ
Waddoo
They wish
لَوۡ
law
if
تَكۡفُرُونَ
takfuroona
you disbelieve
كَمَا
kamaa
as
كَفَرُواْ
kafaroo
they disbelieved
فَتَكُونُونَ
fatakoonoona
and you would be
سَوَآءٗۖ
sawaaaʹa;
alike
فَلَا
falaa
So (do) not
تَتَّخِذُواْ
tattakhiẓoo
take
مِنۡهُمۡ
minhum
from them
أَوۡلِيَآءَ
ʹawliyaaaʹa
allies
حَتَّىٰ
ḥattaa
until
يُهَاجِرُواْ
yuhaajiroo
they emigrate
فِي
fee
in
سَبِيلِ
sabeelil
(the) way
ٱللَّهِۚ
laah;
(of) Allah
فَإِن
faʹiñ
But if
تَوَلَّوۡاْ
tawallaw
they turn back
فَخُذُوهُمۡ
fakhuẓoohum
seize them
وَٱقۡتُلُوهُمۡ
waq̣tuloohum
and kill them
حَيۡثُ
ḥays̤u
wherever
وَجَدتُّمُوهُمۡۖ
wajattumoohum;
you find them
وَلَا
wa-laa
And (do) not
تَتَّخِذُواْ
tattakhiẓoo
take
مِنۡهُمۡ
minhum
from them
وَلِيّٗا
waliyyañw
any ally
وَلَا
walaa
and not
نَصِيرًا
naṣeeraa:
any helper
٨٩
4:90
إِلَّا
ʹIllal
Except
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
يَصِلُونَ
yaṣiloona
join
إِلَىٰ
ʹilaa
[to]
قَوۡمِۭ
q̣awmim
a group
بَيۡنَكُمۡ
baynakum
between you
وَبَيۡنَهُم
wa-baynahum
and between them
مِّيثَٰقٌ
mees̤aaq̣un
(is) a treaty
أَوۡ
ʹaw
or
جَآءُوكُمۡ
jaaaʹookum
those who come to you
حَصِرَتۡ
ḥaṣirat
restraining
صُدُورُهُمۡ
ṣudooruhum
their hearts
أَن
ʹañy
that
يُقَٰتِلُوكُمۡ
yuq̣aatilookum
they fight you
أَوۡ
ʹaw
or
يُقَٰتِلُواْ
yuq̣aatiloo
they fight
قَوۡمَهُمۡۚ
q̣awmahum.
their people
وَلَوۡ
Wa-law
And if
شَآءَ
shaaaʹal
(had) willed
ٱللَّهُ
laahu
Allah
لَسَلَّطَهُمۡ
lasallaṭahum
surely He (would have) given them power
عَلَيۡكُمۡ
ʹalaykum
over you
فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ
falaq̣aatalookum
and surely they (would have) fought you
فَإِنِ
Faʹiniʻ
So if
ٱعۡتَزَلُوكُمۡ
tazalookum
they withdraw from you
فَلَمۡ
falam
and (do) not
يُقَٰتِلُوكُمۡ
yuq̣aatilookum
fight against you
وَأَلۡقَوۡاْ
wa-ʹalq̣aw
and offer
إِلَيۡكُمُ
ʹilaykumus
to you
ٱلسَّلَمَ
salama
[the] peace
فَمَا
famaa
then not
جَعَلَ
jaʻalal
(has) made
ٱللَّهُ
laahu
Allah
لَكُمۡ
lakum
for you
عَلَيۡهِمۡ
ʻalayhim
against them
سَبِيلٗا
sabeelaa.
a way
٩٠
4:91
سَتَجِدُونَ
Satajidoona
You will find
ءَاخَرِينَ
ʹaakhareena
others
يُرِيدُونَ
yureedoona
wishing
أَن
ʹañy
that
يَأۡمَنُوكُمۡ
yaʹmanookum
they be secure from you
وَيَأۡمَنُواْ
wa-yaʹmanoo
and they be secure from
قَوۡمَهُمۡ
q̣awmahum:
their people
كُلَّ
kulla
Everytime
مَا
maa-
that
رُدُّوٓاْ
ruddooo
they are returned
إِلَى
ʹilal
to
ٱلۡفِتۡنَةِ
fitnati
the temptation
أُرۡكِسُواْ
ʹurkisoo
they are plunged
فِيهَاۚ
feehaa:
into it
فَإِن
faʹil
So if
لَّمۡ
lam
not
يَعۡتَزِلُوكُمۡ
yaʻtazilookum
they withdraw from you
وَيُلۡقُوٓاْ
wa-yulq̣ooo
and offer
إِلَيۡكُمُ
ʹilaykumus
to you
ٱلسَّلَمَ
salama
[the] peace
وَيَكُفُّوٓاْ
wa-yakuffooo
and they restrain
أَيۡدِيَهُمۡ
ʹaydiyahum
their hands
فَخُذُوهُمۡ
fakhuẓoohum
then seize them
وَٱقۡتُلُوهُمۡ
waq̣tuloohum
and kill them
حَيۡثُ
ḥays̤u
wherever
ثَقِفۡتُمُوهُمۡۚ
s̤aq̣iftumoohum:
you find them
وَأُوْلَٰٓئِكُمۡ
wa-ʹulaaaʹikum
And those
جَعَلۡنَا
jaʻalnaa
We made
لَكُمۡ
lakum
for you
عَلَيۡهِمۡ
ʻalayhim
against them
سُلۡطَٰنٗا
sulṭaanam
an authority
مُّبِينٗا
mubeenaa.
clear
٩١