HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

4:20
وَإِنۡ
Wa-ʹin
And if
أَرَدتُّمُ
ʹarattumustib
you intend
ٱسۡتِبۡدَالَ
daala
replacing
زَوۡجٖ
ẓawjim
a wife
مَّكَانَ
makaana
(in) place
زَوۡجٖ
zawjiñw
(of) a wife
وَءَاتَيۡتُمۡ
waʹaataytum
and you have given
إِحۡدَىٰهُنَّ
ʹiḥdaahunna
one of them
قِنطَارٗا
q̣iñṭaarañ
heap (of gold)
فَلَا
falaa
then (do) not
تَأۡخُذُواْ
taʹkhuẓoo
take away
مِنۡهُ
minhu
from it
شَيۡـًٔاۚ
shayʹaa:
anything
أَتَأۡخُذُونَهُۥ
ʹataʹkhuẓoonahoo
Would you take it
بُهۡتَٰنٗا
buhtaanañw
(by) slander
وَإِثۡمٗا
waʹis̤mam
and a sin
مُّبِينٗا
mubeenaa.
open
٢٠
4:21
وَكَيۡفَ
Wa-kayfa
And how
تَأۡخُذُونَهُۥ
taʹkhuẓoonahoo
could you take it
وَقَدۡ
wa-q̣ad
when surely
أَفۡضَىٰ
ʹafḍaa
has gone
بَعۡضُكُمۡ
baʻḍukum
one of you
إِلَىٰ
ʹilaa
to
بَعۡضٖ
baʻḍiñw
another
وَأَخَذۡنَ
waʹakhaẓna
and they have taken
مِنكُم
miñkum
from you
مِّيثَٰقًا
mees̤aaq̣an
covenant
غَلِيظٗا
g̣aleez̤̣aa?
strong
٢١
4:22
وَلَا
Wa-laa
And (do) not
تَنكِحُواْ
tañkiḥoo
marry
مَا
maa-
whom
نَكَحَ
nakaḥa
married
ءَابَآؤُكُم
ʹaabaaaʹukum
your fathers
مِّنَ
minan
of
ٱلنِّسَآءِ
nisaaaʹi
the women
إِلَّا
ʹillaa
except
مَا
maa-
what
قَدۡ
q̣ad
has
سَلَفَۚ
salaf:
passed before
إِنَّهُۥ
ʹinnahoo
indeed it
كَانَ
kaana
was
فَٰحِشَةٗ
faaḥishatañw
an immorality
وَمَقۡتٗا
wamaq̣tanw
and hateful
وَسَآءَ
wasaaaʹa
and (an) evil
سَبِيلًا
sabeelaa.
way
٢٢
4:23
حُرِّمَتۡ
Ḥurrimat
Forbidden
عَلَيۡكُمۡ
ʻalaykum
to you
أُمَّهَٰتُكُمۡ
ʹummahaatukum
(are) your mothers
وَبَنَاتُكُمۡ
wa-banaatukum
and your daughters
وَأَخَوَٰتُكُمۡ
wa-ʹakhawaatukum
and your sisters
وَعَمَّٰتُكُمۡ
wa-ʻammaatukum
and your father's sisters
وَخَٰلَٰتُكُمۡ
wa-khaalaatukum
and your mother's sisters
وَبَنَاتُ
wa-banaatul
and daughters
ٱلۡأَخِ
ʹakhi
(of) brothers
وَبَنَاتُ
wa-banaatul
and daughters
ٱلۡأُخۡتِ
ʹukhti
(of) sisters
وَأُمَّهَٰتُكُمُ
wa-ʹummahaatu
and (the) mothers
ٱلَّٰتِيٓ
kumul
who
أَرۡضَعۡنَكُمۡ
laateee
nursed you
وَأَخَوَٰتُكُم
ʹarḍaʻnakum
and your sisters
مِّنَ
wa-ʹakhawaatukum
from
ٱلرَّضَٰعَةِ
minarraḍaaʻati
the nursing
وَأُمَّهَٰتُ
wa-ʹummahaatu
and mothers
نِسَآئِكُمۡ
nisaaaʹikum
(of) your wives
وَرَبَٰٓئِبُكُمُ
wa-rabaaaʹibukumul
and your step daughters
ٱلَّٰتِي
laatee
who
فِي
fee
(are) in
حُجُورِكُم
ḥujoorikum
your guardianship
مِّن
min
of
نِّسَآئِكُمُ
nisaaaʹikumul
your women
ٱلَّٰتِي
laatee
whom
دَخَلۡتُم
dakhaltum̃
you had relations
بِهِنَّ
bihinn,
with them
فَإِن
faʹil
but if
لَّمۡ
lam
not
تَكُونُواْ
takoonoo
you had
دَخَلۡتُم
dakhaltum̃
relations
بِهِنَّ
bihinna
with them
فَلَا
falaa
then (there is) no
جُنَاحَ
junaaḥa
sin
عَلَيۡكُمۡ
ʻalaykum
on you
وَحَلَٰٓئِلُ
wa-ḥalaaaʹilu
And wives
أَبۡنَآئِكُمُ
ʹabnaaaʹikumul
(of) your sons
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
مِنۡ
min
(are) from
أَصۡلَٰبِكُمۡ
ʹaṣlaabikum
your loins
وَأَن
wa-ʹañ
and that
تَجۡمَعُواْ
tajmaʻoo
you gather together
بَيۡنَ
baynal
[between]
ٱلۡأُخۡتَيۡنِ
ʹukhtayni
two sisters
إِلَّا
ʹillaa
except
مَا
maa-
what
قَدۡ
q̣ad
has
سَلَفَۗ
salaf;
passed before
إِنَّ
ʹinnal
Indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
كَانَ
kaana
is
غَفُورٗا
G̣afoorar
Oft-Forgiving
رَّحِيمٗا
Raḥeemaa:
Most-Merciful
٢٣