3:158وَلَئِنWa-laʹimAnd ifمُّتُّمۡmuttumyou dieأَوۡʹaworقُتِلۡتُمۡq̣utiltumare killedلَإِلَىlaʹilalsurely toٱللَّهِlaahiAllahتُحۡشَرُونَtuḥsharoon.you will be gathered١٥٨
3:159فَبِمَاFabimaaSo becauseرَحۡمَةٖRaḥmatim(of) MercyمِّنَminalfromٱللَّهِlaahiAllahلِنتَliñtayou dealt gentlyلَهُمۡۖlahum.with themوَلَوۡWa-lawAnd ifكُنتَkuñtayou had beenفَظًّاfaz̤̣z̤̣anrudeغَلِيظَg̣aleez̤̣al(and) harshٱلۡقَلۡبِq̣albi(at) [the] heartلَٱنفَضُّواْlañ-faḍḍoosurely they (would have) dispersedمِنۡminfromحَوۡلِكَۖḥawlik:around youفَٱعۡفُfaʻfu Then pardonعَنۡهُمۡʻanhum[from] themوَٱسۡتَغۡفِرۡwastag̣firand ask forgivenessلَهُمۡlahumfor themوَشَاوِرۡهُمۡwa-shaawir-humand consult themفِيfilinٱلۡأَمۡرِۖʹamr.the matterفَإِذَاFaʹiẓaaThen whenعَزَمۡتَʻazamtayou have decidedفَتَوَكَّلۡfatawakkalthen put trustعَلَىʻalalonٱللَّهِۚlaah.AllahإِنَّʹInnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahيُحِبُّyuḥibbullovesٱلۡمُتَوَكِّلِينَMutawakkileen.the ones who put trust (in Him)١٥٩
3:160إِنʹIñyIfيَنصُرۡكُمُyañṣurkumulhelps youٱللَّهُlaahuAllahفَلَاfalaathen notغَالِبَg̣aaliba(can) overcomeلَكُمۡۖlakum:[for] youوَإِنwa-ʹiñyand ifيَخۡذُلۡكُمۡyakhẓulkumHe forsakes youفَمَنfamañthen whoذَاẓal(is)ٱلَّذِيlaẓeethe one whoيَنصُرُكُمyañ-ṣurukumcan help youمِّنۢmimfromبَعۡدِهِۦۗbaʻdih?after HimوَعَلَىWa-ʻalalAnd onٱللَّهِlaahiAllah فَلۡيَتَوَكَّلِfal-yatawak-kalillet put (their) trustٱلۡمُؤۡمِنُونَMuʹminoon.the believers١٦٠
3:161وَمَاWa-maaAnd notكَانَkaanaisلِنَبِيٍّlinabiyyinfor a Prophetأَنʹañythatيَغُلَّۚyag̣ull.he defraudsوَمَنWa-mañyAnd whoeverيَغۡلُلۡyag̣luldefraudsيَأۡتِyaʹtiwill bringبِمَاbimaawhatغَلَّg̣allahe had defraudedيَوۡمَYawmal(on the) DayٱلۡقِيَٰمَةِۚQ̣iyaamah;(of) Resurrectionثُمَّs̤ummaThenتُوَفَّىٰtuwaffaais repaid in fullكُلُّkullueveryنَفۡسٖnafsimsoulمَّاmaawhatكَسَبَتۡkasabatit earnedوَهُمۡwahumand theyلَاlaa-(will) notيُظۡلَمُونَyuz̤̣lamoon.be wronged١٦١
3:162أَفَمَنِʹAfamanitSo is (the one) whoٱتَّبَعَtabaʻapursuesرِضۡوَٰنَRiḍwaanal(the) pleasureٱللَّهِlaahi(of) Allahكَمَنۢkamamlike (the one) whoبَآءَbaaaʹadrawsبِسَخَطٖbisakhaṭimon (himself) wrathمِّنَminalofٱللَّهِlaahiAllahوَمَأۡوَىٰهُwa-maʹwaahuand his abodeجَهَنَّمُۖJahannam,(is) hellوَبِئۡسَwa-biʹsaland wretchedٱلۡمَصِيرُmaṣeer?(is) the destination١٦٢
3:163هُمۡHumTheyدَرَجَٰتٌdarajaatun(are in varying) degreesعِندَʻiñdalnearٱللَّهِۗlaah:Allahوَٱللَّهُwallaahuand AllahبَصِيرُۢBaṣeerum(is) All-Seerبِمَاbimaaof whatيَعۡمَلُونَyaʻmaloon.they do١٦٣
3:164لَقَدۡLaq̣adCertainlyمَنَّmannalbestowed a FavorٱللَّهُlaahuAllahعَلَىʻalaluponٱلۡمُؤۡمِنِينَMuʹmineenathe believersإِذۡʹiẓasبَعَثَbaʻas̤aHe raisedفِيهِمۡfeehimamong themرَسُولٗاRasoolama Messengerمِّنۡminfromأَنفُسِهِمۡʹañfusihimthemselvesيَتۡلُواْyatloorecitingعَلَيۡهِمۡʻalayhimto themءَايَٰتِهِۦʹAayaatiheeHis Versesوَيُزَكِّيهِمۡwa-yuzak-keehimand purifying themوَيُعَلِّمُهُمُwa-yuʻallimu-humuland teaching themٱلۡكِتَٰبَKitaabathe Bookوَٱلۡحِكۡمَةَwal-Ḥikmataand the wisdomوَإِنwa-ʹiñalthoughكَانُواْkaanoothey wereمِنmiñfromقَبۡلُq̣ablubefore (that)لَفِيlafeecertainly inضَلَٰلٖḍalaalim(the) errorمُّبِينٍmubeen.clear١٦٤
3:165أَوَلَمَّآʹA-walammaaaOr whenأَصَٰبَتۡكُمʹaṣaabatkumstruck youمُّصِيبَةٞmuṣeebatuñdisasterقَدۡq̣adsurelyأَصَبۡتُمʹaṣabtumyou (had) struck (them)مِّثۡلَيۡهَاmis̤layhaatwice of itقُلۡتُمۡq̣ultumyou saidأَنَّىٰʹannaaFrom whereهَٰذَاۖhaaẓaa?(is) thisقُلۡQ̣ulSayهُوَhuwaItمِنۡmin(is)عِندِʻiñdifromأَنفُسِكُمۡۗʹañfusikum:yourselvesإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahعَلَىٰʻalaa(is) onكُلِّkullieveryشَيۡءٖshayʹiñthingقَدِيرٞQ̣adeer.All-Powerful١٦٥