3:46وَيُكَلِّمُWa-yukallimunAnd he will speakٱلنَّاسَnaasa(to) the peopleفِيfilinٱلۡمَهۡدِmahdithe cradleوَكَهۡلٗاwa-kahlañwand (in) maturityوَمِنَwaminaṣand (he will be) ofٱلصَّٰلِحِينَṣaaliheen.the righteous٤٦
3:47قَالَتۡQ̣aalatShe saidرَبِّRabbiMy Lordأَنَّىٰʹannaahowيَكُونُyakoonuis [it]لِيleefor meوَلَدٞwaladuñwa boyوَلَمۡwa-lamand (has) notيَمۡسَسۡنِيyamsasneetouch(ed) meبَشَرٞۖbashar.any manقَالَQ̣aalaHe saidكَذَٰلِكِkaẓaalikilThusٱللَّهُlaahuAllahيَخۡلُقُyakhlaq̣ucreatesمَاmaa-whatيَشَآءُۚyashaaaʹ: He willsإِذَاʹiẓaaWhenقَضَىٰٓq̣aẓaaaHe decreesأَمۡرٗاʹamraña matterفَإِنَّمَاfaʹinnamaathen onlyيَقُولُyaq̣ooluHe saysلَهُۥlahooto itكُنʻKUÑʹBeفَيَكُونُfayakoon!and it becomes٤٧
3:48وَيُعَلِّمُهُWa-yuʻallimuhulAnd He will teach himٱلۡكِتَٰبَKitaabathe Bookوَٱلۡحِكۡمَةَwal-Ḥikmataand [the] wisdomوَٱلتَّوۡرَىٰةَwat-Tawraataand the Tauratوَٱلۡإِنجِيلَwal-ʹIñjeel,and the Injeel٤٨
3:49وَرَسُولًاWa-RasoolanʹAnd (make him) a MessengerإِلَىٰilaatoبَنِيٓBaneee(the) ChildrenإِسۡرَٰٓءِيلَʹIsraaaʹeel:(of) IsraelأَنِّيʹanneeIndeed Iقَدۡq̣ad[surely]جِئۡتُكُمjiʹtukum̃[I] (have) come (to) youبِـَٔايَةٖbiʹaayatimwith a signمِّنmirfromرَّبِّكُمۡRabbikumyour Lordأَنِّيٓʹanneeethat Iأَخۡلُقُʹakhulq̣u[I] designلَكُمlakumfor youمِّنَminaṭfromٱلطِّينِṭeeni[the] clayكَهَيۡـَٔةِkahayʹatiṭlike the formٱلطَّيۡرِṭayri(of) the birdفَأَنفُخُfaʹanñfukhuthen I breathفِيهِfeehiinto itفَيَكُونُfayakoonuand it becomesطَيۡرَۢاṭayrama birdبِإِذۡنِbiʹiẓnilby (the) permissionٱللَّهِۖlaaḥ.(of) AllahوَأُبۡرِئُWaʹubriʹulAnd I cureٱلۡأَكۡمَهَʹakmahathe blindوَٱلۡأَبۡرَصَwal-ʹabraṣaand the leperوَأُحۡيِwaʹuḥyiland I give lifeٱلۡمَوۡتَىٰmawtaa(to) the deadبِإِذۡنِbiʹiẓnilby (the) permissionٱللَّهِۖlaah.(of) AllahوَأُنَبِّئُكُمWaʹunabbiʹukum̃And I inform youبِمَاbimaaof whatتَأۡكُلُونَtaʹkuloonayou eatوَمَاwamaaand whatتَدَّخِرُونَtaddakhi you storeفِيfeeinبُيُوتِكُمۡۚbayootikum.your housesإِنَّʹInnaIndeedفِيfeeinذَٰلِكَẓaalikathatلَأٓيَةٗlaʹaayatal(is) surely a signلَّكُمۡlakumfor youإِنʹiñifكُنتُمkuñtumyou areمُّؤۡمِنِينَMuʹmineen;believers٤٩
3:50وَمُصَدِّقٗاWa-Muṣaddiq̣alAnd confirmingلِّمَاlimaathat whichبَيۡنَbayna(was)يَدَيَّyadayyabefore meمِنَminatofٱلتَّوۡرَىٰةِTawraatithe Tauratوَلِأُحِلَّwa-liʹuḥillaand so that I make lawfulلَكُمlakum̃for youبَعۡضَbaʻḍalsomeٱلَّذِيlaẓee(of) that whichحُرِّمَḥurrimawas forbiddenعَلَيۡكُمۡۚʻalaykumto youوَجِئۡتُكُمwa-jiʹtukum̃And I (have) come to youبِـَٔايَةٖbiʹAayatimwith a signمِّنmirfromرَّبِّكُمۡRabbikum,your Lordفَٱتَّقُواْfattaq̣ulSo fearٱللَّهَlaahaAllahوَأَطِيعُونِwaʹaṭeeʻoon.and obey me٥٠
3:51إِنَّʹInnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahرَبِّيRabbee(is) my Lordوَرَبُّكُمۡwa-Rabbukumand your Lordفَٱعۡبُدُوهُۚfaʻbudooh.so worship HimهَٰذَاHaaẓaaThisصِرَٰطٞṢiraṭum(is) the pathمُّسۡتَقِيمٞmustaq̣eem.straight٥١
3:52۞فَلَمَّآFa-lammaaaThen whenأَحَسَّʹaḥassaperceivedعِيسَىٰʻEesaaIsaمِنۡهُمُmin-humulfrom themٱلۡكُفۡرَKufra[the] disbeliefقَالَq̣aalahe saidمَنۡmanWhoأَنصَارِيٓʹAñṣaareee(will be) my helpersإِلَىʹilaltoٱللَّهِۖlaah?AllahقَالَQ̣aalalSaidٱلۡحَوَارِيُّونَḤawaariyyoonathe disciplesنَحۡنُnaḥnuWeأَنصَارُʹAñṣaarul(will be the) helpersٱللَّهِlaah:(of) Allahءَامَنَّاʹaamannaawe believe[d]بِٱللَّهِbillaahiin Allahوَٱشۡهَدۡwashhadand bear witnessبِأَنَّاbiʹannaathat weمُسۡلِمُونَMuslimoon.(are) Muslims٥٢