61:6
وَإِذۡ
wa-idh
And when
قَالَ
qala
said
عِيسَى
isa
Isa
ٱبۡنُ
ub'nu
son
مَرۡيَمَ
maryama
(of) Maryam
يَٰبَنِيٓ
yabani
O Children
إِسۡرَٰٓءِيلَ
is'raila
(of) Israel
إِنِّي
inni
Indeed I am
رَسُولُ
rasulu
(the) Messenger
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
إِلَيۡكُم
ilaykum
to you
مُّصَدِّقٗا
musaddiqan
confirming
لِّمَا
lima
that which
بَيۡنَ
bayna
(was) between
يَدَيَّ
yadayya
my hands
مِنَ
mina
of
ٱلتَّوۡرَىٰةِ
al-tawrati
the Taurat
وَمُبَشِّرَۢا
wamubashiran
and bringing glad tidings
بِرَسُولٖ
birasulin
(of) a Messenger
يَأۡتِي
yati
to come
مِنۢ
min
from
بَعۡدِي
ba'di
after me
ٱسۡمُهُۥٓ
us'muhu
whose name (will be)
أَحۡمَدُۖ
ahmadu
Ahmad
فَلَمَّا
falamma
But when
جَآءَهُم
jaahum
he came to them
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ
bil-bayinati
with clear proofs
قَالُواْ
qalu
they said
هَٰذَا
hadha
This
سِحۡرٞ
sih'run
(is) a magic
مُّبِينٞ
mubinun
clear
٦