HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

59:17
فَكَانَ
fakana
So will be
عَٰقِبَتَهُمَآ
aqibatahuma
(the) end of both of them
أَنَّهُمَا
annahuma
that they
فِي
fi
(will be) in
ٱلنَّارِ
al-nari
the Fire
خَٰلِدَيۡنِ
khalidayni
abiding forever
فِيهَاۚ
fiha
therein
وَذَٰلِكَ
wadhalika
And that
جَزَٰٓؤُاْ
jazau
(is the) recompense
ٱلظَّٰلِمِينَ
al-zalimina
(of) the wrongdoers
١٧
59:18
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O
ٱلَّذِينَ
alladhina
you (who)
ءَامَنُواْ
amanu
believe
ٱتَّقُواْ
ittaqu
Fear
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَلۡتَنظُرۡ
waltanzur
and let look
نَفۡسٞ
nafsun
every soul
مَّا
ma
what
قَدَّمَتۡ
qaddamat
it has sent forth
لِغَدٖۖ
lighadin
for tomorrow
وَٱتَّقُواْ
wa-ittaqu
and fear
ٱللَّهَۚ
al-laha
Allah
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
خَبِيرُۢ
khabirun
(is) All-Aware
بِمَا
bima
of what
تَعۡمَلُونَ
ta'maluna
you do
١٨
59:19
وَلَا
wala
And (do) not
تَكُونُواْ
takunu
be
كَٱلَّذِينَ
ka-alladhina
like those who
نَسُواْ
nasu
forgot
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
فَأَنسَىٰهُمۡ
fa-ansahum
so He made them forget
أَنفُسَهُمۡۚ
anfusahum
themselves
أُوْلَٰٓئِكَ
ulaika
Those
هُمُ
humu
[they]
ٱلۡفَٰسِقُونَ
al-fasiquna
(are) the defiantly disobedient
١٩
59:20
لَا
la
Not
يَسۡتَوِيٓ
yastawi
equal
أَصۡحَٰبُ
ashabu
(are the) companions
ٱلنَّارِ
al-nari
(of) the Fire
وَأَصۡحَٰبُ
wa-ashabu
and (the) companions
ٱلۡجَنَّةِۚ
al-janati
(of) Paradise
أَصۡحَٰبُ
ashabu
(The) companions
ٱلۡجَنَّةِ
al-janati
(of) Paradise
هُمُ
humu
they
ٱلۡفَآئِزُونَ
al-faizuna
(are) the achievers
٢٠
59:21
لَوۡ
law
If
أَنزَلۡنَا
anzalna
We (had) sent down
هَٰذَا
hadha
this
ٱلۡقُرۡءَانَ
al-qur'ana
Quran
عَلَىٰ
ala
on
جَبَلٖ
jabalin
a mountain
لَّرَأَيۡتَهُۥ
lara-aytahu
surely you (would) have seen it
خَٰشِعٗا
khashi'an
humbled
مُّتَصَدِّعٗا
mutasaddi'an
breaking asunder
مِّنۡ
min
from
خَشۡيَةِ
khashyati
(the) fear
ٱللَّهِۚ
al-lahi
(of) Allah
وَتِلۡكَ
watil'ka
And these
ٱلۡأَمۡثَٰلُ
al-amthalu
examples
نَضۡرِبُهَا
nadribuha
We present them
لِلنَّاسِ
lilnnasi
to the people
لَعَلَّهُمۡ
la'allahum
so that they may
يَتَفَكَّرُونَ
yatafakkaruna
give thought
٢١
59:22
هُوَ
huwa
He
ٱللَّهُ
al-lahu
(is) Allah
ٱلَّذِي
alladhi
the One Who
لَآ
la
(there is) no
إِلَٰهَ
ilaha
god
إِلَّا
illa
but
هُوَۖ
huwa
He
عَٰلِمُ
alimu
(the) All-Knower
ٱلۡغَيۡبِ
al-ghaybi
(of) the unseen
وَٱلشَّهَٰدَةِۖ
wal-shahadati
and the witnessed
هُوَ
huwa
He
ٱلرَّحۡمَٰنُ
al-rahmanu
(is) the Most Gracious
ٱلرَّحِيمُ
al-rahimu
the Most Merciful
٢٢
59:23
هُوَ
huwa
He
ٱللَّهُ
al-lahu
(is) Allah
ٱلَّذِي
alladhi
the One Who
لَآ
la
(there is) no
إِلَٰهَ
ilaha
god
إِلَّا
illa
but
هُوَ
huwa
He
ٱلۡمَلِكُ
al-maliku
the Sovereign
ٱلۡقُدُّوسُ
al-qudusu
the Holy One
ٱلسَّلَٰمُ
al-salamu
the Giver of Peace
ٱلۡمُؤۡمِنُ
al-mu'minu
the Giver of Security
ٱلۡمُهَيۡمِنُ
al-muhayminu
the Guardian
ٱلۡعَزِيزُ
al-'azizu
the All-Mighty
ٱلۡجَبَّارُ
al-jabaru
the Irresistible
ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ
al-mutakabiru
the Supreme
سُبۡحَٰنَ
sub'hana
Glory (be to)
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
عَمَّا
amma
from what
يُشۡرِكُونَ
yush'rikuna
they associate (with Him)
٢٣
59:24
هُوَ
huwa
He
ٱللَّهُ
al-lahu
(is) Allah
ٱلۡخَٰلِقُ
al-khaliqu
the Creator
ٱلۡبَارِئُ
al-bari-u
the Inventor
ٱلۡمُصَوِّرُۖ
al-musawiru
the Fashioner
لَهُ
lahu
For Him
ٱلۡأَسۡمَآءُ
al-asmau
(are) the names
ٱلۡحُسۡنَىٰۚ
al-hus'na
the beautiful
يُسَبِّحُ
yusabbihu
Glorifies
لَهُۥ
lahu
Him
مَا
ma
whatever
فِي
fi
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۖ
wal-ardi
and the earth
وَهُوَ
wahuwa
And He
ٱلۡعَزِيزُ
al-'azizu
(is) the All-Mighty
ٱلۡحَكِيمُ
al-hakimu
the All-Wise
٢٤