2:275
ٱلَّذِينَ
alladhina
Those who
يَأۡكُلُونَ
yakuluna
consume
ٱلرِّبَوٰاْ
al-riba
[the] usury
لَا
la
not
يَقُومُونَ
yaqumuna
they can stand
إِلَّا
illa
except
كَمَا
kama
like
يَقُومُ
yaqumu
stands
ٱلَّذِي
alladhi
the one who
يَتَخَبَّطُهُ
yatakhabbatuhu
confounds him
ٱلشَّيۡطَٰنُ
al-shaytanu
the Shaitaan
مِنَ
mina
with
ٱلۡمَسِّۚ
al-masi
(his) touch
ذَٰلِكَ
dhalika
That
بِأَنَّهُمۡ
bi-annahum
(is) because they
قَالُوٓاْ
qalu
say
إِنَّمَا
innama
Only
ٱلۡبَيۡعُ
al-bay'u
the trade
مِثۡلُ
mith'lu
(is) like
ٱلرِّبَوٰاْۗ
al-riba
[the] usury
وَأَحَلَّ
wa-ahalla
While has permitted
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
ٱلۡبَيۡعَ
al-bay'a
[the] trade
وَحَرَّمَ
waharrama
but (has) forbidden
ٱلرِّبَوٰاْۚ
al-riba
[the] usury
فَمَن
faman
Then whoever
جَآءَهُۥ
jaahu
comes to him
مَوۡعِظَةٞ
maw'izatun
(the) admonition
مِّن
min
from
رَّبِّهِۦ
rabbihi
His Lord
فَٱنتَهَىٰ
fa-intaha
and he refrained
فَلَهُۥ
falahu
then for him
مَا
ma
what
سَلَفَ
salafa
(has) passed
وَأَمۡرُهُۥٓ
wa-amruhu
and his case
إِلَى
ila
(is) with
ٱللَّهِۖ
al-lahi
Allah
وَمَنۡ
waman
and whoever
عَادَ
ada
repeated
فَأُوْلَٰٓئِكَ
fa-ulaika
then those
أَصۡحَٰبُ
ashabu
(are the) companions
ٱلنَّارِۖ
al-nari
(of) the Fire
هُمۡ
hum
they
فِيهَا
fiha
in it
خَٰلِدُونَ
khaliduna
will abide forever
٢٧٥