2:260
وَإِذۡ
Wa-ʹiẓ
And when
قَالَ
q̣aala
said
إِبۡرَٰهِـۧمُ
ʹIbraaheemu
Ibrahim
رَبِّ
Rabbi
My Lord
أَرِنِي
ʹarinee
show me
كَيۡفَ
kayfa
how
تُحۡيِ
tuḥyil
You give life
ٱلۡمَوۡتَىٰۖ
mawtaa.
(to) the dead
قَالَ
Q̣aala
He said
أَوَلَمۡ
ʹa-wa-lam
Have not
تُؤۡمِنۖ
tuʹmin?
you believed
قَالَ
Q̣aala
He said
بَلَىٰ
balaa
Yes
وَلَٰكِن
wa-laakil
[and] but
لِّيَطۡمَئِنَّ
liyaṭmaʹinna
to satisfy
قَلۡبِيۖ
q̣albee.
my heart
قَالَ
Q̣aala
He said
فَخُذۡ
fakhuẓ
Then take
أَرۡبَعَةٗ
ʹarbaʻatam
four
مِّنَ
minaṭ
of
ٱلطَّيۡرِ
ṭayri
the birds
فَصُرۡهُنَّ
fas̤urhunna
and incline them
إِلَيۡكَ
ʹilayka
towards you
ثُمَّ
s̤ummaj
then
ٱجۡعَلۡ
ʻal
put
عَلَىٰ
ʻalaaa
on
كُلِّ
kulli
each
جَبَلٖ
jabalim
hill
مِّنۡهُنَّ
minhunna
of them
جُزۡءٗا
juzʹañ
a portion
ثُمَّ
s̤ummad
then
ٱدۡعُهُنَّ
ʻuhunna
call them
يَأۡتِينَكَ
yaʹteenaka
they will come to you
سَعۡيٗاۚ
saʻyaa.
(in) haste
وَٱعۡلَمۡ
Waʻlam
And know
أَنَّ
ʹannal
that
ٱللَّهَ
laaha
Allah
عَزِيزٌ
ʻAzeezun
(is) All-Mighty
حَكِيمٞ
Ḥakeem.
All-Wise
٢٦٠