HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

35:39
هُوَ
Huwal
He
ٱلَّذِي
laẓee
(is) the One Who
جَعَلَكُمۡ
jaʻalakum
made you
خَلَٰٓئِفَ
khalaaaʹifa
successors
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِۚ
ʹarḍ:
the earth
فَمَن
famañ
And whoever
كَفَرَ
kafara
disbelieves
فَعَلَيۡهِ
faʻalayhi
then upon him
كُفۡرُهُۥۖ
kufruh:
(is) his disbelief
وَلَا
wa-laa
And not
يَزِيدُ
yazeedul
increase
ٱلۡكَٰفِرِينَ
kaafireena
the disbelievers
كُفۡرُهُمۡ
kufruhum
their disbelief
عِندَ
ʻiñda
near
رَبِّهِمۡ
Rabbihim
their Lord
إِلَّا
ʹillaa
except
مَقۡتٗاۖ
maq̣taa:
(in) hatred
وَلَا
wa-laa
and not
يَزِيدُ
yazeedul
increase
ٱلۡكَٰفِرِينَ
kaafireena
the disbelievers
كُفۡرُهُمۡ
kufruhum
their disbelief
إِلَّا
ʹillaa
except
خَسَارٗا
khasaaraa.
(in) loss
٣٩
35:40
قُلۡ
Q̣ul
Say
أَرَءَيۡتُمۡ
ʹaraʹaytum
Have you seen
شُرَكَآءَكُمُ
shurakaaaʹakumul
your partners
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those whom
تَدۡعُونَ
tadʻoona
you call
مِن
miñ
besides
دُونِ
doonil
besides
ٱللَّهِ
laah?
Allah
أَرُونِي
ʹAroonee
Show Me
مَاذَا
maaẓaa
what
خَلَقُواْ
khalaq̣oo
they have created
مِنَ
minal
from
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
أَمۡ
ʹam
or
لَهُمۡ
lahum
for them
شِرۡكٞ
shirkuñ
(is) a share
فِي
fis
in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaat?
the heavens
أَمۡ
ʹAm
Or
ءَاتَيۡنَٰهُمۡ
ʹaataynaahum
have We given them
كِتَٰبٗا
Kitaabañ
a Book
فَهُمۡ
fahum
so they
عَلَىٰ
ʻalaa
(are) on
بَيِّنَتٖ
Bayyinatim
a clear proof
مِّنۡهُۚ
minh?―
therefrom
بَلۡ
Bal
Nay
إِن
ʹiñy
not
يَعِدُ
yaʻiduz̤̣
promise
ٱلظَّٰلِمُونَ
z̤̣aalimoona
the wrongdoers
بَعۡضُهُم
baʻḍuhum̃
some of them
بَعۡضًا
baʻḍan
(to) others
إِلَّا
ʹillaa
except
غُرُورًا
g̣urooraa.
delusion
٤٠
35:41
۞إِنَّ
ʹInnal
Indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
يُمۡسِكُ
yumsikus
upholds
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaati
the heavens
وَٱلۡأَرۡضَ
wal-ʹarḍa
and the earth
أَن
ʹañ
lest
تَزُولَاۚ
tazoolaa:
they cease
وَلَئِن
wa-laʹiñ
And if
زَالَتَآ
zaalataaa
they should cease
إِنۡ
ʹin
not
أَمۡسَكَهُمَا
ʹamsakahumaa
can uphold them
مِنۡ
min
any
أَحَدٖ
ʹaḥadim
one
مِّنۢ
mim
after Him
بَعۡدِهِۦٓۚ
baʻdih:
after Him
إِنَّهُۥ
ʹinnahoo
Indeed He
كَانَ
kaana
is
حَلِيمًا
Ḥaleeman
Most Forbearing
غَفُورٗا
G̣afooraa!
Oft-Forgiving
٤١
35:42
وَأَقۡسَمُواْ
Wa-ʹaq̣samoo
And they swore
بِٱللَّهِ
billaahi
by Allah
جَهۡدَ
jahda
(the) strongest
أَيۡمَٰنِهِمۡ
ʹaymaanihim
(of) their oaths
لَئِن
laʹiñ
that if
جَآءَهُمۡ
jaaaʹahum
came to them
نَذِيرٞ
naẓeerul
a warner
لَّيَكُونُنَّ
layakoonunna
surely they would be
أَهۡدَىٰ
ʹahdaa
more guided
مِنۡ
min
than
إِحۡدَى
ʹiḥdal
any
ٱلۡأُمَمِۖ
ʹUmami
(of) the nations
فَلَمَّا
falammaa
But when
جَآءَهُمۡ
jaaaʹahum
came to them
نَذِيرٞ
naẓeerum
a warner
مَّا
maa
not
زَادَهُمۡ
zaadahum
it increased them
إِلَّا
ʹillaa
but
نُفُورًا
nufooraa,―
(in) aversion
٤٢
35:43
ٱسۡتِكۡبَارٗا
ʹIstikbaarañ
(Due to) arrogance
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the land
وَمَكۡرَ
wa-makras
and plotting
ٱلسَّيِّيِٕۚ
Sayyiʹ.
(of) the evil
وَلَا
Wa-laa
but not
يَحِيقُ
yaḥeeq̣ul
encompasses
ٱلۡمَكۡرُ
makrus
the plot
ٱلسَّيِّئُ
Sayyiʹu
(of) the evil
إِلَّا
ʹillaa
except
بِأَهۡلِهِۦۚ
biʹahlih.
its own people
فَهَلۡ
Fahal
Then do
يَنظُرُونَ
yañz̤̣uroona
they wait
إِلَّا
ʹillaa
except
سُنَّتَ
sunnatal
(the) way
ٱلۡأَوَّلِينَۚ
ʹawwaleen?
(of) the former (people)
فَلَن
Falañ
But never
تَجِدَ
tajida
you will find
لِسُنَّتِ
li-Sunnatil
in (the) way
ٱللَّهِ
laahi
(of) Allah
تَبۡدِيلٗاۖ
tabdeelaa:
any change
وَلَن
wa-lañ
and never
تَجِدَ
tajida
you will find
لِسُنَّتِ
li-Sunnatil
in (the) way
ٱللَّهِ
laahi
(of) Allah
تَحۡوِيلًا
taḥweelaa.
any alteration
٤٣
35:44
أَوَلَمۡ
ʹAwalam
Have they not
يَسِيرُواْ
yaseeroo
traveled
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the land
فَيَنظُرُواْ
fayañz̤̣uroo
and seen
كَيۡفَ
kayfa
how
كَانَ
kaana
was
عَٰقِبَةُ
ʻAaq̣ibatul
(the) end
ٱلَّذِينَ
laẓeena
(of) those who
مِن
miñ
(were) before them
قَبۡلِهِمۡ
q̣ablihim
(were) before them
وَكَانُوٓاْ
wa-kaanooo
And they were
أَشَدَّ
ʹashadda
stronger
مِنۡهُمۡ
minhum
than them
قُوَّةٗۚ
q̣uwwah?
(in) power
وَمَا
Wa-maa
But not
كَانَ
kaanal
is
ٱللَّهُ
laahu
Allah
لِيُعۡجِزَهُۥ
liyuʻjizahoo
that can escape (from) Him
مِن
miñ
any
شَيۡءٖ
shayʹiñ
thing
فِي
fis
in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaati
the heavens
وَلَا
wa-laa
and not
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِۚ
ʹarḍ:
the earth
إِنَّهُۥ
ʹinnahoo
Indeed He
كَانَ
kaana
is
عَلِيمٗا
ʻAleemañ
All-Knower
قَدِيرٗا
Q̣adeeraa.
All-Powerful
٤٤