HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

34:32
قَالَ
qala
Will say
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ٱسۡتَكۡبَرُواْ
is'takbaru
were arrogant
لِلَّذِينَ
lilladhina
to those
ٱسۡتُضۡعِفُوٓاْ
us'tud'ifu
who were oppressed
أَنَحۡنُ
anahnu
Did we
صَدَدۡنَٰكُمۡ
sadadnakum
avert you
عَنِ
ani
from
ٱلۡهُدَىٰ
al-huda
the guidance
بَعۡدَ
ba'da
after
إِذۡ
idh
when
جَآءَكُمۖ
jaakum
it had come to you
بَلۡ
bal
Nay
كُنتُم
kuntum
you were
مُّجۡرِمِينَ
muj'rimina
criminals
٣٢
34:33
وَقَالَ
waqala
And will say
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ٱسۡتُضۡعِفُواْ
us'tud'ifu
were oppressed
لِلَّذِينَ
lilladhina
to those who
ٱسۡتَكۡبَرُواْ
is'takbaru
were arrogant
بَلۡ
bal
Nay
مَكۡرُ
makru
(it was) a plot
ٱلَّيۡلِ
al-layli
(by) night
وَٱلنَّهَارِ
wal-nahari
and (by) day
إِذۡ
idh
when
تَأۡمُرُونَنَآ
tamurunana
you were ordering us
أَن
an
that
نَّكۡفُرَ
nakfura
we disbelieve
بِٱللَّهِ
bil-lahi
in Allah
وَنَجۡعَلَ
wanaj'ala
and we set up
لَهُۥٓ
lahu
for Him
أَندَادٗاۚ
andadan
equals
وَأَسَرُّواْ
wa-asarru
But they will conceal
ٱلنَّدَامَةَ
al-nadamata
the regret
لَمَّا
lamma
when
رَأَوُاْ
ra-awu
they see
ٱلۡعَذَابَۚ
al-'adhaba
the punishment
وَجَعَلۡنَا
waja'alna
And We will put
ٱلۡأَغۡلَٰلَ
al-aghlala
shackles
فِيٓ
fi
on
أَعۡنَاقِ
a'naqi
(the) necks
ٱلَّذِينَ
alladhina
(of) those who
كَفَرُواْۖ
kafaru
disbelieved
هَلۡ
hal
Will
يُجۡزَوۡنَ
yuj'zawna
they be recompensed
إِلَّا
illa
except
مَا
ma
(for) what
كَانُواْ
kanu
they used to
يَعۡمَلُونَ
ya'maluna
do
٣٣
34:34
وَمَآ
wama
And not
أَرۡسَلۡنَا
arsalna
We sent
فِي
fi
to
قَرۡيَةٖ
qaryatin
a town
مِّن
min
any
نَّذِيرٍ
nadhirin
warner
إِلَّا
illa
but
قَالَ
qala
said
مُتۡرَفُوهَآ
mut'rafuha
its wealthy ones
إِنَّا
inna
Indeed we
بِمَآ
bima
in what
أُرۡسِلۡتُم
ur'sil'tum
you have been sent
بِهِۦ
bihi
with
كَٰفِرُونَ
kafiruna
(are) disbelievers
٣٤
34:35
وَقَالُواْ
waqalu
And they say
نَحۡنُ
nahnu
We
أَكۡثَرُ
aktharu
(have) more
أَمۡوَٰلٗا
amwalan
wealth
وَأَوۡلَٰدٗا
wa-awladan
and children
وَمَا
wama
and not
نَحۡنُ
nahnu
we
بِمُعَذَّبِينَ
bimu'adhabina
will be punished
٣٥
34:36
قُلۡ
qul
Say
إِنَّ
inna
Indeed
رَبِّي
rabbi
my Lord
يَبۡسُطُ
yabsutu
extends
ٱلرِّزۡقَ
al-riz'qa
the provision
لِمَن
liman
for whom
يَشَآءُ
yashau
He wills
وَيَقۡدِرُ
wayaqdiru
and restricts
وَلَٰكِنَّ
walakinna
but
أَكۡثَرَ
akthara
most
ٱلنَّاسِ
al-nasi
[the] people
لَا
la
(do) not
يَعۡلَمُونَ
ya'lamuna
know
٣٦
34:37
وَمَآ
wama
And not
أَمۡوَٰلُكُمۡ
amwalukum
your wealth
وَلَآ
wala
and not
أَوۡلَٰدُكُم
awladukum
your children
بِٱلَّتِي
bi-allati
[that]
تُقَرِّبُكُمۡ
tuqarribukum
will bring you close
عِندَنَا
indana
to Us
زُلۡفَىٰٓ
zul'fa
(in) position
إِلَّا
illa
but
مَنۡ
man
whoever
ءَامَنَ
amana
believes
وَعَمِلَ
wa'amila
and does
صَٰلِحٗا
salihan
righteousness
فَأُوْلَٰٓئِكَ
fa-ulaika
then those
لَهُمۡ
lahum
for them
جَزَآءُ
jazau
(will be) reward
ٱلضِّعۡفِ
al-di'fi
two-fold
بِمَا
bima
for what
عَمِلُواْ
amilu
they did
وَهُمۡ
wahum
and they
فِي
fi
(will be) in
ٱلۡغُرُفَٰتِ
al-ghurufati
the high dwellings
ءَامِنُونَ
aminuna
secure
٣٧
34:38
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
And those who
يَسۡعَوۡنَ
yas'awna
strive
فِيٓ
fi
against
ءَايَٰتِنَا
ayatina
Our Verses
مُعَٰجِزِينَ
mu'ajizina
(to) cause failure
أُوْلَٰٓئِكَ
ulaika
those
فِي
fi
into
ٱلۡعَذَابِ
al-'adhabi
the punishment
مُحۡضَرُونَ
muh'daruna
(will be) brought
٣٨
34:39
قُلۡ
qul
Say
إِنَّ
inna
Indeed
رَبِّي
rabbi
my Lord
يَبۡسُطُ
yabsutu
extends
ٱلرِّزۡقَ
al-riz'qa
the provision
لِمَن
liman
for whom
يَشَآءُ
yashau
He wills
مِنۡ
min
of
عِبَادِهِۦ
ibadihi
His slaves
وَيَقۡدِرُ
wayaqdiru
and restricts
لَهُۥۚ
lahu
for him
وَمَآ
wama
But what
أَنفَقۡتُم
anfaqtum
you spend
مِّن
min
of
شَيۡءٖ
shayin
anything
فَهُوَ
fahuwa
then He
يُخۡلِفُهُۥۖ
yukh'lifuhu
will compensate it
وَهُوَ
wahuwa
and He
خَيۡرُ
khayru
(is the) Best
ٱلرَّٰزِقِينَ
al-raziqina
(of) the Providers
٣٩