HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

34:8
أَفۡتَرَىٰ
aftara
Has he invented
عَلَى
ala
about
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
كَذِبًا
kadhiban
a lie
أَم
am
or
بِهِۦ
bihi
in him
جِنَّةُۢۗ
jinnatun
(is) madness
بَلِ
bali
Nay
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
لَا
la
(do) not
يُؤۡمِنُونَ
yu'minuna
believe
بِٱلۡأٓخِرَةِ
bil-akhirati
in the Hereafter
فِي
fi
(will be) in
ٱلۡعَذَابِ
al-'adhabi
the punishment
وَٱلضَّلَٰلِ
wal-dalali
and error
ٱلۡبَعِيدِ
al-ba'idi
far
٨
34:9
أَفَلَمۡ
afalam
Then do not
يَرَوۡاْ
yaraw
they see
إِلَىٰ
ila
towards
مَا
ma
what
بَيۡنَ
bayna
(is) before them
أَيۡدِيهِمۡ
aydihim
(is) before them
وَمَا
wama
and what
خَلۡفَهُم
khalfahum
(is) behind them
مِّنَ
mina
of
ٱلسَّمَآءِ
al-samai
the heaven
وَٱلۡأَرۡضِۚ
wal-ardi
and the earth
إِن
in
If
نَّشَأۡ
nasha
We will
نَخۡسِفۡ
nakhsif
We (could) cause to swallow them
بِهِمُ
bihimu
We (could) cause to swallow them
ٱلۡأَرۡضَ
al-arda
the earth
أَوۡ
aw
or
نُسۡقِطۡ
nus'qit
cause to fall
عَلَيۡهِمۡ
alayhim
upon them
كِسَفٗا
kisafan
fragments
مِّنَ
mina
from
ٱلسَّمَآءِۚ
al-samai
the sky
إِنَّ
inna
Indeed
فِي
fi
in
ذَٰلِكَ
dhalika
that
لَأٓيَةٗ
laayatan
surely is a Sign
لِّكُلِّ
likulli
for every
عَبۡدٖ
abdin
slave
مُّنِيبٖ
munibin
who turns (to Allah)
٩
34:10
۞وَلَقَدۡ
walaqad
And certainly
ءَاتَيۡنَا
atayna
We gave
دَاوُۥدَ
dawuda
Dawood
مِنَّا
minna
from Us
فَضۡلٗاۖ
fadlan
Bounty
يَٰجِبَالُ
yajibalu
O mountains
أَوِّبِي
awwibi
Repeat praises
مَعَهُۥ
ma'ahu
with him
وَٱلطَّيۡرَۖ
wal-tayra
and the birds
وَأَلَنَّا
wa-alanna
And We made pliable
لَهُ
lahu
for him
ٱلۡحَدِيدَ
al-hadida
[the] iron
١٠
34:11
أَنِ
ani
That
ٱعۡمَلۡ
i'mal
make
سَٰبِغَٰتٖ
sabighatin
full coats of mail
وَقَدِّرۡ
waqaddir
and measure precisely
فِي
fi
[of]
ٱلسَّرۡدِۖ
al-sardi
the links (of armor)
وَٱعۡمَلُواْ
wa-i'malu
and work
صَٰلِحًاۖ
salihan
righteousness
إِنِّي
inni
Indeed I Am
بِمَا
bima
of what
تَعۡمَلُونَ
ta'maluna
you do
بَصِيرٞ
basirun
All-Seer
١١
34:12
وَلِسُلَيۡمَٰنَ
walisulaymana
And to Sulaiman
ٱلرِّيحَ
al-riha
the wind
غُدُوُّهَا
ghuduwwuha
its morning course
شَهۡرٞ
shahrun
(was) a month
وَرَوَاحُهَا
warawahuha
and its afternoon course
شَهۡرٞۖ
shahrun
(was) a month
وَأَسَلۡنَا
wa-asalna
and We caused to flow
لَهُۥ
lahu
for him
عَيۡنَ
ayna
a spring
ٱلۡقِطۡرِۖ
al-qit'ri
(of) molten copper
وَمِنَ
wamina
And [of]
ٱلۡجِنِّ
al-jini
the jinn
مَن
man
who
يَعۡمَلُ
ya'malu
worked
بَيۡنَ
bayna
before him
يَدَيۡهِ
yadayhi
before him
بِإِذۡنِ
bi-idh'ni
by the permission
رَبِّهِۦۖ
rabbihi
(of) his Lord
وَمَن
waman
And whoever
يَزِغۡ
yazigh
deviated
مِنۡهُمۡ
min'hum
among them
عَنۡ
an
from
أَمۡرِنَا
amrina
Our Command
نُذِقۡهُ
nudhiq'hu
We will make him taste
مِنۡ
min
of
عَذَابِ
adhabi
(the) punishment
ٱلسَّعِيرِ
al-sa'iri
(of) the Blaze
١٢
34:13
يَعۡمَلُونَ
ya'maluna
They worked
لَهُۥ
lahu
for him
مَا
ma
what
يَشَآءُ
yashau
he willed
مِن
min
of
مَّحَٰرِيبَ
mahariba
elevated chambers
وَتَمَٰثِيلَ
watamathila
and statues
وَجِفَانٖ
wajifanin
and bowls
كَٱلۡجَوَابِ
kal-jawabi
like reservoirs
وَقُدُورٖ
waqudurin
and cooking-pots
رَّاسِيَٰتٍۚ
rasiyatin
fixed
ٱعۡمَلُوٓاْ
i'malu
Work
ءَالَ
ala
O family
دَاوُۥدَ
dawuda
(of) Dawood
شُكۡرٗاۚ
shuk'ran
(in) gratitude
وَقَلِيلٞ
waqalilun
But few
مِّنۡ
min
of
عِبَادِيَ
ibadiya
My slaves
ٱلشَّكُورُ
al-shakuru
(are) grateful
١٣
34:14
فَلَمَّا
falamma
Then when
قَضَيۡنَا
qadayna
We decreed
عَلَيۡهِ
alayhi
for him
ٱلۡمَوۡتَ
al-mawta
the death
مَا
ma
not
دَلَّهُمۡ
dallahum
indicated to them
عَلَىٰ
ala
[on]
مَوۡتِهِۦٓ
mawtihi
his death
إِلَّا
illa
except
دَآبَّةُ
dabbatu
a creature
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
(of) the earth
تَأۡكُلُ
takulu
eating
مِنسَأَتَهُۥۖ
minsa-atahu
his staff
فَلَمَّا
falamma
But when
خَرَّ
kharra
he fell down
تَبَيَّنَتِ
tabayyanati
became clear
ٱلۡجِنُّ
al-jinu
(to) the jinn
أَن
an
that
لَّوۡ
law
if
كَانُواْ
kanu
they had
يَعۡلَمُونَ
ya'lamuna
known
ٱلۡغَيۡبَ
al-ghayba
the unseen
مَا
ma
not
لَبِثُواْ
labithu
they (would have) remained
فِي
fi
in
ٱلۡعَذَابِ
al-'adhabi
the punishment
ٱلۡمُهِينِ
al-muhini
humiliating
١٤