HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

33:55
لَّا
la
(There is) no
جُنَاحَ
junaha
blame
عَلَيۡهِنَّ
alayhinna
upon them
فِيٓ
fi
concerning
ءَابَآئِهِنَّ
abaihinna
their fathers
وَلَآ
wala
and not
أَبۡنَآئِهِنَّ
abnaihinna
their sons
وَلَآ
wala
and not
إِخۡوَٰنِهِنَّ
ikh'wanihinna
their brothers
وَلَآ
wala
and not
أَبۡنَآءِ
abnai
sons
إِخۡوَٰنِهِنَّ
ikh'wanihinna
(of) their brothers
وَلَآ
wala
and not
أَبۡنَآءِ
abnai
sons
أَخَوَٰتِهِنَّ
akhawatihinna
(of) their sisters
وَلَا
wala
and not
نِسَآئِهِنَّ
nisaihinna
their women
وَلَا
wala
and not
مَا
ma
what
مَلَكَتۡ
malakat
they rightfully possess
أَيۡمَٰنُهُنَّۗ
aymanuhunna
they rightfully possess
وَٱتَّقِينَ
wa-ittaqina
And fear
ٱللَّهَۚ
al-laha
Allah
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
كَانَ
kana
is
عَلَىٰ
ala
over
كُلِّ
kulli
all
شَيۡءٖ
shayin
things
شَهِيدًا
shahidan
a Witness
٥٥
33:56
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ
wamalaikatahu
and His Angels
يُصَلُّونَ
yusalluna
send blessings
عَلَى
ala
upon
ٱلنَّبِيِّۚ
al-nabiyi
the Prophet
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O you who believe
ٱلَّذِينَ
alladhina
O you who believe
ءَامَنُواْ
amanu
O you who believe
صَلُّواْ
sallu
Send blessings
عَلَيۡهِ
alayhi
on him
وَسَلِّمُواْ
wasallimu
and greet him
تَسۡلِيمًا
tasliman
(with) greetings
٥٦
33:57
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
يُؤۡذُونَ
yu'dhuna
annoy
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَرَسُولَهُۥ
warasulahu
and His Messenger
لَعَنَهُمُ
la'anahumu
Allah has cursed them
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah has cursed them
فِي
fi
in
ٱلدُّنۡيَا
al-dun'ya
the world
وَٱلۡأٓخِرَةِ
wal-akhirati
and the Hereafter
وَأَعَدَّ
wa-a'adda
and prepared
لَهُمۡ
lahum
for them
عَذَابٗا
adhaban
a punishment
مُّهِينٗا
muhinan
humiliating
٥٧
33:58
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
And those who
يُؤۡذُونَ
yu'dhuna
harm
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
al-mu'minina
the believing men
وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ
wal-mu'minati
and the believing women
بِغَيۡرِ
bighayri
for other than
مَا
ma
what
ٱكۡتَسَبُواْ
ik'tasabu
they have earned
فَقَدِ
faqadi
then certainly
ٱحۡتَمَلُواْ
ih'tamalu
they bear
بُهۡتَٰنٗا
buh'tanan
false accusation
وَإِثۡمٗا
wa-ith'man
and sin
مُّبِينٗا
mubinan
manifest
٥٨
33:59
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O Prophet
ٱلنَّبِيُّ
al-nabiyu
O Prophet
قُل
qul
Say
لِّأَزۡوَٰجِكَ
li-azwajika
to your wives
وَبَنَاتِكَ
wabanatika
and your daughters
وَنِسَآءِ
wanisai
and (the) women
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
al-mu'minina
(of) the believers
يُدۡنِينَ
yud'nina
to draw
عَلَيۡهِنَّ
alayhinna
over themselves
مِن
min
[of]
جَلَٰبِيبِهِنَّۚ
jalabibihinna
their outer garments
ذَٰلِكَ
dhalika
That
أَدۡنَىٰٓ
adna
(is) more suitable
أَن
an
that
يُعۡرَفۡنَ
yu'rafna
they should be known
فَلَا
fala
and not
يُؤۡذَيۡنَۗ
yu'dhayna
harmed
وَكَانَ
wakana
And is
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
غَفُورٗا
ghafuran
Oft-Forgiving
رَّحِيمٗا
rahiman
Most Merciful
٥٩
33:60
۞لَّئِن
la-in
If
لَّمۡ
lam
(do) not
يَنتَهِ
yantahi
cease
ٱلۡمُنَٰفِقُونَ
al-munafiquna
the hypocrites
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
and those who
فِي
fi
in
قُلُوبِهِم
qulubihim
their hearts
مَّرَضٞ
maradun
(is) a disease
وَٱلۡمُرۡجِفُونَ
wal-mur'jifuna
and those who spread rumors
فِي
fi
in
ٱلۡمَدِينَةِ
al-madinati
the city
لَنُغۡرِيَنَّكَ
lanugh'riyannaka
We will let you overpower them
بِهِمۡ
bihim
We will let you overpower them
ثُمَّ
thumma
then
لَا
la
not
يُجَاوِرُونَكَ
yujawirunaka
they will remain your neighbors
فِيهَآ
fiha
therein
إِلَّا
illa
except
قَلِيلٗا
qalilan
(for) a little
٦٠
33:61
مَّلۡعُونِينَۖ
mal'unina
Accursed
أَيۡنَمَا
aynama
wherever
ثُقِفُوٓاْ
thuqifu
they are found
أُخِذُواْ
ukhidhu
they are seized
وَقُتِّلُواْ
waquttilu
and massacred completely
تَقۡتِيلٗا
taqtilan
and massacred completely
٦١
33:62
سُنَّةَ
sunnata
(Such is the) Way
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
فِي
fi
with
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
خَلَوۡاْ
khalaw
passed away
مِن
min
before
قَبۡلُۖ
qablu
before
وَلَن
walan
and never
تَجِدَ
tajida
you will find
لِسُنَّةِ
lisunnati
in (the) Way
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
تَبۡدِيلٗا
tabdilan
any change
٦٢