HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

||
surah031
ﲪﲫﲮﲴ
31:1
الٓمٓ
ʹAlif-Laaam-Meeem.
Alif Lam Meem
١
31:2
تِلۡكَ
Tilka
These
ءَايَٰتُ
ʹAayaatul
(are) Verses
ٱلۡكِتَٰبِ
Kitaabil
(of) the Book
ٱلۡحَكِيمِ
Ḥakeem,―
the Wise
٢
31:3
هُدٗى
Hudañw
A guidance
وَرَحۡمَةٗ
Wa-Raḥmatal
and a mercy
لِّلۡمُحۡسِنِينَ
lil-Muḥsineen,
for the good-doers
٣
31:4
ٱلَّذِينَ
ʹAllaẓeena
Those who
يُقِيمُونَ
yuq̣eemoonaṣ
establish
ٱلصَّلَوٰةَ
Ṣalaata
the prayer
وَيُؤۡتُونَ
wa-yuʹtoonaz
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
Zakaata
zakah
وَهُم
wa-hum̃
and they
بِٱلۡأٓخِرَةِ
bil-ʹAakhirati
in the Hereafter
هُمۡ
hum
[they]
يُوقِنُونَ
yooq̣inoon.
believe firmly
٤
31:5
أُوْلَٰٓئِكَ
ʹUlaaaʹika
Those
عَلَىٰ
ʻalaa
(are) on
هُدٗى
Hudam
guidance
مِّن
mir
from
رَّبِّهِمۡۖ
Rabbihim
their Lord
وَأُوْلَٰٓئِكَ
wa-ʹulaaaʹika
and those
هُمُ
humul
[they]
ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Mufliḥoon.
(are) the successful
٥
31:6
وَمِنَ
Wa-minan
And of
ٱلنَّاسِ
naasi
the mankind
مَن
mañy
(is he) who
يَشۡتَرِي
yashtaree
purchases
لَهۡوَ
lahwal
idle tales
ٱلۡحَدِيثِ
ḥadees̤i
idle tales
لِيُضِلَّ
liyuḍilla
to mislead
عَن
ʻañ
from
سَبِيلِ
Sabeelil
(the) path
ٱللَّهِ
laahi
(of) Allah
بِغَيۡرِ
big̣ayri
without
عِلۡمٖ
ʻilmiñw
knowledge
وَيَتَّخِذَهَا
Wayattakhiẓahaa
and takes it
هُزُوًاۚ
huzuwaa:
(in) ridicule
أُوْلَٰٓئِكَ
ʹulaaaʹika
Those
لَهُمۡ
lahum
for them
عَذَابٞ
ʻAẓaabum
(is) a punishment
مُّهِينٞ
muheen.
humiliating
٦
31:7
وَإِذَا
Wa-ʹiẓaa
And when
تُتۡلَىٰ
tutlaa
are recited
عَلَيۡهِ
ʻalayhi
to him
ءَايَٰتُنَا
ʹAayaatunaa
Our Verses
وَلَّىٰ
wallaa
he turns away
مُسۡتَكۡبِرٗا
mustakbirañ
arrogantly
كَأَن
kaʹal
as if
لَّمۡ
lam
not
يَسۡمَعۡهَا
yasmaʻhaa
he (had) heard them
كَأَنَّ
kaʹanna
as if
فِيٓ
feee
in
أُذُنَيۡهِ
ʹuẓunayhi
his ears
وَقۡرٗاۖ
waq̣raa:
(is) deafness
فَبَشِّرۡهُ
fabashshirhu
So give him tidings
بِعَذَابٍ
biʻAẓaabin
of a punishment
أَلِيمٍ
ʹaleem.
painful
٧
31:8
إِنَّ
ʹInnal
Indeed
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
ءَامَنُواْ
ʹaamanoo
believe
وَعَمِلُواْ
wa-ʻamiluṣ
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
ṣaaliḥaati
righteous deeds
لَهُمۡ
lahum
for them
جَنَّٰتُ
Jannaatun
(are) Gardens
ٱلنَّعِيمِ
Naʻeem.―
(of) Delight
٨
31:9
خَٰلِدِينَ
Khaalideena
(To) abide forever
فِيهَاۖ
feehaa.
in it
وَعۡدَ
Waʻdal
(The) Promise of Allah
ٱللَّهِ
laahi
(The) Promise of Allah
حَقّٗاۚ
ḥaq̣q̣aa:
(is) true
وَهُوَ
wa-Huwal
And He
ٱلۡعَزِيزُ
ʻAzeezul
(is) the All-Mighty
ٱلۡحَكِيمُ
Ḥakeem.
the All-Wise
٩
31:10
خَلَقَ
Khalaq̣as
He created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaati
the heavens
بِغَيۡرِ
big̣ayri
without
عَمَدٖ
ʻamadiñ
pillars
تَرَوۡنَهَاۖ
tarawnahaa
that you see
وَأَلۡقَىٰ
wa-ʹalq̣aa
and has cast
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
رَوَٰسِيَ
rawaasiya
firm mountains
أَن
ʹañ
lest
تَمِيدَ
tameeda
it (might) shake
بِكُمۡ
bikum
with you
وَبَثَّ
wa-bas̤s̤a
and He dispersed
فِيهَا
feehaa
in it
مِن
miñ
from
كُلِّ
kulli
every
دَآبَّةٖۚ
daaabbah.
creature
وَأَنزَلۡنَا
Wa-ʹañzalnaa
And We sent down
مِنَ
minas
from
ٱلسَّمَآءِ
samaaaʹi
the sky
مَآءٗ
maaaʹañ
water
فَأَنۢبَتۡنَا
faʹambatnaa
then We caused to grow
فِيهَا
feehaa
therein
مِن
miñ
of
كُلِّ
kulli
every
زَوۡجٖ
zawjiñ
kind
كَرِيمٍ
kareem.
noble
١٠
31:11
هَٰذَا
Haaẓaa
This
خَلۡقُ
khalq̣ul
(is the) creation
ٱللَّهِ
laahi
(of) Allah
فَأَرُونِي
faʹaroonee
So show Me
مَاذَا
maa-ẓaa
what
خَلَقَ
khalaq̣al
have created
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those
مِن
miñ
besides Him
دُونِهِۦۚ
doonih:
besides Him
بَلِ
baliz̤̣
Nay
ٱلظَّٰلِمُونَ
z̤̣aalimoona
the wrongdoers
فِي
fee
(are) in
ضَلَٰلٖ
ḍalaalim
error
مُّبِينٖ
mubeen.
clear
١١