HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

29:53
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ
wayasta'jilunaka
And they ask you to hasten
بِٱلۡعَذَابِ
bil-'adhabi
[with] the punishment
وَلَوۡلَآ
walawla
And if not
أَجَلٞ
ajalun
(for) a term
مُّسَمّٗى
musamman
appointed
لَّجَآءَهُمُ
lajaahumu
surely (would) have come to them
ٱلۡعَذَابُۚ
al-'adhabu
the punishment
وَلَيَأۡتِيَنَّهُم
walayatiyannahum
But it will surely come to them
بَغۡتَةٗ
baghtatan
suddenly
وَهُمۡ
wahum
while they
لَا
la
(do) not
يَشۡعُرُونَ
yash'uruna
perceive
٥٣
29:54
يَسۡتَعۡجِلُونَكَ
yasta'jilunaka
They ask you to hasten
بِٱلۡعَذَابِ
bil-'adhabi
the punishment
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
جَهَنَّمَ
jahannama
Hell
لَمُحِيطَةُۢ
lamuhitatun
will surely encompass
بِٱلۡكَٰفِرِينَ
bil-kafirina
the disbelievers
٥٤
29:55
يَوۡمَ
yawma
On (the) Day
يَغۡشَىٰهُمُ
yaghshahumu
will cover them
ٱلۡعَذَابُ
al-'adhabu
the punishment
مِن
min
from
فَوۡقِهِمۡ
fawqihim
above them
وَمِن
wamin
and from
تَحۡتِ
tahti
below
أَرۡجُلِهِمۡ
arjulihim
their feet
وَيَقُولُ
wayaqulu
and He will say
ذُوقُواْ
dhuqu
Taste
مَا
ma
what
كُنتُمۡ
kuntum
you used
تَعۡمَلُونَ
ta'maluna
(to) do
٥٥
29:56
يَٰعِبَادِيَ
ya'ibadiya
O My servants
ٱلَّذِينَ
alladhina
who
ءَامَنُوٓاْ
amanu
believe
إِنَّ
inna
Indeed
أَرۡضِي
ardi
My earth
وَٰسِعَةٞ
wasi'atun
(is) spacious
فَإِيَّٰيَ
fa-iyyaya
so only
فَٱعۡبُدُونِ
fa-u'buduni
worship Me
٥٦
29:57
كُلُّ
kullu
Every
نَفۡسٖ
nafsin
soul
ذَآئِقَةُ
dhaiqatu
(will) taste
ٱلۡمَوۡتِۖ
al-mawti
the death
ثُمَّ
thumma
Then
إِلَيۡنَا
ilayna
to Us
تُرۡجَعُونَ
tur'ja'una
you will be returned
٥٧
29:58
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
And those who
ءَامَنُواْ
amanu
believe
وَعَمِلُواْ
wa'amilu
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
al-salihati
[the] righteous deeds
لَنُبَوِّئَنَّهُم
lanubawwi-annahum
surely We will give them a place
مِّنَ
mina
in
ٱلۡجَنَّةِ
al-janati
Paradise
غُرَفٗا
ghurafan
lofty dwellings
تَجۡرِي
tajri
flow
مِن
min
from
تَحۡتِهَا
tahtiha
underneath it
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
al-anharu
the rivers
خَٰلِدِينَ
khalidina
will abide forever
فِيهَاۚ
fiha
in it
نِعۡمَ
ni'ma
Excellent is
أَجۡرُ
ajru
(the) reward
ٱلۡعَٰمِلِينَ
al-'amilina
(of) the workers
٥٨
29:59
ٱلَّذِينَ
alladhina
Those who
صَبَرُواْ
sabaru
(are) patient
وَعَلَىٰ
wa'ala
and upon
رَبِّهِمۡ
rabbihim
their Lord
يَتَوَكَّلُونَ
yatawakkaluna
put their trust
٥٩
29:60
وَكَأَيِّن
waka-ayyin
And how many
مِّن
min
of
دَآبَّةٖ
dabbatin
a creature
لَّا
la
(does) not
تَحۡمِلُ
tahmilu
carry
رِزۡقَهَا
riz'qaha
its provision
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يَرۡزُقُهَا
yarzuquha
provides (for) it
وَإِيَّاكُمۡۚ
wa-iyyakum
and (for) you
وَهُوَ
wahuwa
And He
ٱلسَّمِيعُ
al-sami'u
(is) the All-Hearer
ٱلۡعَلِيمُ
al-'alimu
the All-Knower
٦٠
29:61
وَلَئِن
wala-in
And if
سَأَلۡتَهُم
sa-altahum
you ask them
مَّنۡ
man
Who
خَلَقَ
khalaqa
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
the heavens
وَٱلۡأَرۡضَ
wal-arda
and the earth
وَسَخَّرَ
wasakhara
and subjected
ٱلشَّمۡسَ
al-shamsa
the sun
وَٱلۡقَمَرَ
wal-qamara
and the moon
لَيَقُولُنَّ
layaqulunna
Surely they would say
ٱللَّهُۖ
al-lahu
Allah
فَأَنَّىٰ
fa-anna
Then how
يُؤۡفَكُونَ
yu'fakuna
are they deluded
٦١
29:62
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يَبۡسُطُ
yabsutu
extends
ٱلرِّزۡقَ
al-riz'qa
the provision
لِمَن
liman
for whom
يَشَآءُ
yashau
He wills
مِنۡ
min
of
عِبَادِهِۦ
ibadihi
His slaves
وَيَقۡدِرُ
wayaqdiru
and restricts
لَهُۥٓۚ
lahu
for him
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
بِكُلِّ
bikulli
of every
شَيۡءٍ
shayin
thing
عَلِيمٞ
alimun
(is) All-Knower
٦٢
29:63
وَلَئِن
wala-in
And if
سَأَلۡتَهُم
sa-altahum
you ask them
مَّن
man
Who
نَّزَّلَ
nazzala
sends down
مِنَ
mina
from
ٱلسَّمَآءِ
al-samai
the sky
مَآءٗ
maan
water
فَأَحۡيَا
fa-ahya
and gives life
بِهِ
bihi
thereby
ٱلۡأَرۡضَ
al-arda
(to) the earth
مِنۢ
min
after
بَعۡدِ
ba'di
after
مَوۡتِهَا
mawtiha
its death
لَيَقُولُنَّ
layaqulunna
Surely they would say
ٱللَّهُۚ
al-lahu
Allah
قُلِ
quli
Say
ٱلۡحَمۡدُ
al-hamdu
All Praises
لِلَّهِۚ
lillahi
(are) for Allah
بَلۡ
bal
But
أَكۡثَرُهُمۡ
aktharuhum
most of them
لَا
la
(do) not
يَعۡقِلُونَ
ya'qiluna
use reason
٦٣