HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

29:46
۞وَلَا
wala
And (do) not
تُجَٰدِلُوٓاْ
tujadilu
argue
أَهۡلَ
ahla
(with the) People of the Book
ٱلۡكِتَٰبِ
al-kitabi
(with the) People of the Book
إِلَّا
illa
except
بِٱلَّتِي
bi-allati
by which
هِيَ
hiya
[it]
أَحۡسَنُ
ahsanu
(is) best
إِلَّا
illa
except
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ظَلَمُواْ
zalamu
(do) wrong
مِنۡهُمۡۖ
min'hum
among them
وَقُولُوٓاْ
waqulu
and say
ءَامَنَّا
amanna
We believe
بِٱلَّذِيٓ
bi-alladhi
in that (which)
أُنزِلَ
unzila
has been revealed
إِلَيۡنَا
ilayna
to us
وَأُنزِلَ
wa-unzila
and was revealed
إِلَيۡكُمۡ
ilaykum
to you
وَإِلَٰهُنَا
wa-ilahuna
And our God
وَإِلَٰهُكُمۡ
wa-ilahukum
and your God
وَٰحِدٞ
wahidun
(is) One
وَنَحۡنُ
wanahnu
and we
لَهُۥ
lahu
to Him
مُسۡلِمُونَ
mus'limuna
submit
٤٦
29:47
وَكَذَٰلِكَ
wakadhalika
And thus
أَنزَلۡنَآ
anzalna
We (have) revealed
إِلَيۡكَ
ilayka
to you
ٱلۡكِتَٰبَۚ
al-kitaba
the Book
فَٱلَّذِينَ
fa-alladhina
So those
ءَاتَيۡنَٰهُمُ
ataynahumu
We gave [them]
ٱلۡكِتَٰبَ
al-kitaba
the Book
يُؤۡمِنُونَ
yu'minuna
believe
بِهِۦۖ
bihi
therein
وَمِنۡ
wamin
And among
هَٰٓؤُلَآءِ
haulai
these
مَن
man
(are some) who
يُؤۡمِنُ
yu'minu
believe
بِهِۦۚ
bihi
therein
وَمَا
wama
And none
يَجۡحَدُ
yajhadu
reject
بِـَٔايَٰتِنَآ
biayatina
Our Verses
إِلَّا
illa
except
ٱلۡكَٰفِرُونَ
al-kafiruna
the disbelievers
٤٧
29:48
وَمَا
wama
And not
كُنتَ
kunta
(did) you
تَتۡلُواْ
tatlu
recite
مِن
min
before it
قَبۡلِهِۦ
qablihi
before it
مِن
min
any
كِتَٰبٖ
kitabin
Book
وَلَا
wala
and not
تَخُطُّهُۥ
takhuttuhu
(did) you write it
بِيَمِينِكَۖ
biyaminika
with your right hand
إِذٗا
idhan
in that case
لَّٱرۡتَابَ
la-ir'taba
surely (would) have doubted
ٱلۡمُبۡطِلُونَ
al-mub'tiluna
the falsifiers
٤٨
29:49
بَلۡ
bal
Nay
هُوَ
huwa
it
ءَايَٰتُۢ
ayatun
(is) Verses
بَيِّنَٰتٞ
bayyinatun
clear
فِي
fi
in
صُدُورِ
suduri
(the) breasts
ٱلَّذِينَ
alladhina
(of) those who
أُوتُواْ
utu
are given
ٱلۡعِلۡمَۚ
al-'il'ma
the knowledge
وَمَا
wama
And not
يَجۡحَدُ
yajhadu
reject
بِـَٔايَٰتِنَآ
biayatina
Our Verses
إِلَّا
illa
except
ٱلظَّٰلِمُونَ
al-zalimuna
the wrongdoers
٤٩
29:50
وَقَالُواْ
waqalu
And they say
لَوۡلَآ
lawla
Why not
أُنزِلَ
unzila
are sent down
عَلَيۡهِ
alayhi
to him
ءَايَٰتٞ
ayatun
(the) Signs
مِّن
min
from
رَّبِّهِۦۚ
rabbihi
his Lord
قُلۡ
qul
Say
إِنَّمَا
innama
Only
ٱلۡأٓيَٰتُ
al-ayatu
the Signs
عِندَ
inda
(are) with
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
وَإِنَّمَآ
wa-innama
and only
أَنَا۠
ana
I (am)
نَذِيرٞ
nadhirun
a warner
مُّبِينٌ
mubinun
clear
٥٠
29:51
أَوَلَمۡ
awalam
And is (it) not
يَكۡفِهِمۡ
yakfihim
sufficient for them
أَنَّآ
anna
that We
أَنزَلۡنَا
anzalna
revealed
عَلَيۡكَ
alayka
to you
ٱلۡكِتَٰبَ
al-kitaba
the Book
يُتۡلَىٰ
yut'la
(which) is recited
عَلَيۡهِمۡۚ
alayhim
to them
إِنَّ
inna
Indeed
فِي
fi
in
ذَٰلِكَ
dhalika
that
لَرَحۡمَةٗ
larahmatan
surely is a mercy
وَذِكۡرَىٰ
wadhik'ra
and a reminder
لِقَوۡمٖ
liqawmin
for a people
يُؤۡمِنُونَ
yu'minuna
who believe
٥١
29:52
قُلۡ
qul
Say
كَفَىٰ
kafa
Sufficient is
بِٱللَّهِ
bil-lahi
Allah
بَيۡنِي
bayni
between me
وَبَيۡنَكُمۡ
wabaynakum
and between you
شَهِيدٗاۖ
shahidan
(as) a Witness
يَعۡلَمُ
ya'lamu
He knows
مَا
ma
what
فِي
fi
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۗ
wal-ardi
and the earth
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
And those who
ءَامَنُواْ
amanu
believe
بِٱلۡبَٰطِلِ
bil-batili
in [the] falsehood
وَكَفَرُواْ
wakafaru
and disbelieve
بِٱللَّهِ
bil-lahi
in Allah
أُوْلَٰٓئِكَ
ulaika
those
هُمُ
humu
they
ٱلۡخَٰسِرُونَ
al-khasiruna
(are) the losers
٥٢