HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

28:60
وَمَآ
wama
And whatever
أُوتِيتُم
utitum
you have been given
مِّن
min
from
شَيۡءٖ
shayin
things
فَمَتَٰعُ
famata'u
(is) an enjoyment
ٱلۡحَيَوٰةِ
al-hayati
(of the) life
ٱلدُّنۡيَا
al-dun'ya
(of) the world
وَزِينَتُهَاۚ
wazinatuha
and its adornment
وَمَا
wama
And what
عِندَ
inda
(is) with
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
خَيۡرٞ
khayrun
(is) better
وَأَبۡقَىٰٓۚ
wa-abqa
and more lasting
أَفَلَا
afala
So (will) not
تَعۡقِلُونَ
ta'qiluna
you use intellect
٦٠
28:61
أَفَمَن
afaman
Then is (he) whom
وَعَدۡنَٰهُ
wa'adnahu
We have promised him
وَعۡدًا
wa'dan
a promise
حَسَنٗا
hasanan
good
فَهُوَ
fahuwa
and he
لَٰقِيهِ
laqihi
(will) meet it
كَمَن
kaman
like (the one) whom
مَّتَّعۡنَٰهُ
matta'nahu
We provided him
مَتَٰعَ
mata'a
enjoyment
ٱلۡحَيَوٰةِ
al-hayati
(of the) life
ٱلدُّنۡيَا
al-dun'ya
(of) the world
ثُمَّ
thumma
then
هُوَ
huwa
he
يَوۡمَ
yawma
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
al-qiyamati
(of) the Resurrection
مِنَ
mina
(will be) among
ٱلۡمُحۡضَرِينَ
al-muh'darina
those presented
٦١
28:62
وَيَوۡمَ
wayawma
And (the) Day
يُنَادِيهِمۡ
yunadihim
He will call them
فَيَقُولُ
fayaqulu
and say
أَيۡنَ
ayna
Where
شُرَكَآءِيَ
shurakaiya
(are) My partners
ٱلَّذِينَ
alladhina
whom
كُنتُمۡ
kuntum
you used (to)
تَزۡعُمُونَ
taz'umuna
claim
٦٢
28:63
قَالَ
qala
(Will) say
ٱلَّذِينَ
alladhina
those
حَقَّ
haqqa
(has) come true
عَلَيۡهِمُ
alayhimu
against whom
ٱلۡقَوۡلُ
al-qawlu
the Word
رَبَّنَا
rabbana
Our Lord
هَٰٓؤُلَآءِ
haulai
These
ٱلَّذِينَ
alladhina
(are) those whom
أَغۡوَيۡنَآ
aghwayna
we led astray
أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ
aghwaynahum
We led them astray
كَمَا
kama
as
غَوَيۡنَاۖ
ghawayna
we were astray
تَبَرَّأۡنَآ
tabarrana
We declare our innocence
إِلَيۡكَۖ
ilayka
before You
مَا
ma
Not
كَانُوٓاْ
kanu
they used (to)
إِيَّانَا
iyyana
worship us
يَعۡبُدُونَ
ya'buduna
worship us
٦٣
28:64
وَقِيلَ
waqila
And it will be said
ٱدۡعُواْ
id'u
Call
شُرَكَآءَكُمۡ
shurakaakum
your partners
فَدَعَوۡهُمۡ
fada'awhum
And they will call them
فَلَمۡ
falam
but not
يَسۡتَجِيبُواْ
yastajibu
they will respond
لَهُمۡ
lahum
to them
وَرَأَوُاْ
wara-awu
and they will see
ٱلۡعَذَابَۚ
al-'adhaba
the punishment
لَوۡ
law
If only
أَنَّهُمۡ
annahum
[that] they
كَانُواْ
kanu
had been
يَهۡتَدُونَ
yahtaduna
guided
٦٤
28:65
وَيَوۡمَ
wayawma
And (the) Day
يُنَادِيهِمۡ
yunadihim
He will call them
فَيَقُولُ
fayaqulu
and say
مَاذَآ
madha
What
أَجَبۡتُمُ
ajabtumu
did you answer
ٱلۡمُرۡسَلِينَ
al-mur'salina
the Messengers
٦٥
28:66
فَعَمِيَتۡ
fa'amiyat
But (will) be obscure
عَلَيۡهِمُ
alayhimu
to them
ٱلۡأَنۢبَآءُ
al-anbau
the information
يَوۡمَئِذٖ
yawma-idhin
that day
فَهُمۡ
fahum
so they
لَا
la
will not ask one another
يَتَسَآءَلُونَ
yatasaaluna
will not ask one another
٦٦
28:67
فَأَمَّا
fa-amma
But as for
مَن
man
(him) who
تَابَ
taba
repented
وَءَامَنَ
waamana
and believed
وَعَمِلَ
wa'amila
and did
صَٰلِحٗا
salihan
righteousness
فَعَسَىٰٓ
fa'asa
then perhaps
أَن
an
[that]
يَكُونَ
yakuna
he will be
مِنَ
mina
of
ٱلۡمُفۡلِحِينَ
al-muf'lihina
the successful ones
٦٧
28:68
وَرَبُّكَ
warabbuka
And your Lord
يَخۡلُقُ
yakhluqu
creates
مَا
ma
what
يَشَآءُ
yashau
He wills
وَيَخۡتَارُۗ
wayakhtaru
and chooses
مَا
ma
Not
كَانَ
kana
they have
لَهُمُ
lahumu
for them
ٱلۡخِيَرَةُۚ
al-khiyaratu
the choice
سُبۡحَٰنَ
sub'hana
Glory be
ٱللَّهِ
al-lahi
(to) Allah
وَتَعَٰلَىٰ
wata'ala
and High is He
عَمَّا
amma
above what
يُشۡرِكُونَ
yush'rikuna
they associate (with Him)
٦٨
28:69
وَرَبُّكَ
warabbuka
And your Lord
يَعۡلَمُ
ya'lamu
knows
مَا
ma
what
تُكِنُّ
tukinnu
conceals
صُدُورُهُمۡ
suduruhum
their breasts
وَمَا
wama
and what
يُعۡلِنُونَ
yu'linuna
they declare
٦٩
28:70
وَهُوَ
wahuwa
And He
ٱللَّهُ
al-lahu
(is) Allah
لَآ
la
(there is) no
إِلَٰهَ
ilaha
god
إِلَّا
illa
but
هُوَۖ
huwa
He
لَهُ
lahu
To Him
ٱلۡحَمۡدُ
al-hamdu
(are due) all praises
فِي
fi
in
ٱلۡأُولَىٰ
al-ula
the first
وَٱلۡأٓخِرَةِۖ
wal-akhirati
and the last
وَلَهُ
walahu
And for Him
ٱلۡحُكۡمُ
al-huk'mu
(is) the Decision
وَإِلَيۡهِ
wa-ilayhi
and to Him
تُرۡجَعُونَ
tur'ja'una
you will be returned
٧٠