HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

27:45
وَلَقَدۡ
walaqad
And certainly
أَرۡسَلۡنَآ
arsalna
We sent
إِلَىٰ
ila
to
ثَمُودَ
thamuda
Thamud
أَخَاهُمۡ
akhahum
their brother
صَٰلِحًا
salihan
Salih
أَنِ
ani
that
ٱعۡبُدُواْ
u'budu
Worship
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
فَإِذَا
fa-idha
Then behold
هُمۡ
hum
They
فَرِيقَانِ
fariqani
(became) two parties
يَخۡتَصِمُونَ
yakhtasimuna
quarreling
٤٥
27:46
قَالَ
qala
He said
يَٰقَوۡمِ
yaqawmi
O my people
لِمَ
lima
Why
تَسۡتَعۡجِلُونَ
tasta'jiluna
(do) you seek to hasten
بِٱلسَّيِّئَةِ
bil-sayi-ati
the evil
قَبۡلَ
qabla
before
ٱلۡحَسَنَةِۖ
al-hasanati
the good
لَوۡلَا
lawla
Why not
تَسۡتَغۡفِرُونَ
tastaghfiruna
you ask forgiveness
ٱللَّهَ
al-laha
(of) Allah
لَعَلَّكُمۡ
la'allakum
so that you may
تُرۡحَمُونَ
tur'hamuna
receive mercy
٤٦
27:47
قَالُواْ
qalu
They said
ٱطَّيَّرۡنَا
ittayyarna
We consider you a bad omen
بِكَ
bika
We consider you a bad omen
وَبِمَن
wabiman
and those
مَّعَكَۚ
ma'aka
with you
قَالَ
qala
He said
طَٰٓئِرُكُمۡ
tairukum
Your bad omen
عِندَ
inda
(is) with
ٱللَّهِۖ
al-lahi
Allah
بَلۡ
bal
Nay
أَنتُمۡ
antum
you
قَوۡمٞ
qawmun
(are) a people
تُفۡتَنُونَ
tuf'tanuna
being tested
٤٧
27:48
وَكَانَ
wakana
And were
فِي
fi
in
ٱلۡمَدِينَةِ
al-madinati
the city
تِسۡعَةُ
tis'atu
nine
رَهۡطٖ
rahtin
family heads
يُفۡسِدُونَ
yuf'siduna
they were spreading corruption
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
the land
وَلَا
wala
and not
يُصۡلِحُونَ
yus'lihuna
reforming
٤٨
27:49
قَالُواْ
qalu
They said
تَقَاسَمُواْ
taqasamu
Swear to each other
بِٱللَّهِ
bil-lahi
by Allah
لَنُبَيِّتَنَّهُۥ
lanubayyitannahu
surely we will attack him by night
وَأَهۡلَهُۥ
wa-ahlahu
and his family
ثُمَّ
thumma
Then
لَنَقُولَنَّ
lanaqulanna
we will surely say
لِوَلِيِّهِۦ
liwaliyyihi
to his heir
مَا
ma
Not
شَهِدۡنَا
shahid'na
we witnessed
مَهۡلِكَ
mahlika
(the) destruction
أَهۡلِهِۦ
ahlihi
(of) his family
وَإِنَّا
wa-inna
and indeed we
لَصَٰدِقُونَ
lasadiquna
(are) surely truthful
٤٩
27:50
وَمَكَرُواْ
wamakaru
So they plotted
مَكۡرٗا
makran
a plot
وَمَكَرۡنَا
wamakarna
and We planned
مَكۡرٗا
makran
a plan
وَهُمۡ
wahum
while they
لَا
la
(did) not
يَشۡعُرُونَ
yash'uruna
perceive
٥٠
27:51
فَٱنظُرۡ
fa-unzur
Then see
كَيۡفَ
kayfa
how
كَانَ
kana
was
عَٰقِبَةُ
aqibatu
(the) end
مَكۡرِهِمۡ
makrihim
(of) their plot
أَنَّا
anna
that We
دَمَّرۡنَٰهُمۡ
dammarnahum
destroyed them
وَقَوۡمَهُمۡ
waqawmahum
and their people
أَجۡمَعِينَ
ajma'ina
all
٥١
27:52
فَتِلۡكَ
fatil'ka
So these
بُيُوتُهُمۡ
buyutuhum
(are) their houses
خَاوِيَةَۢ
khawiyatan
ruined
بِمَا
bima
because
ظَلَمُوٓاْۚ
zalamu
they wronged
إِنَّ
inna
Indeed
فِي
fi
in
ذَٰلِكَ
dhalika
that
لَأٓيَةٗ
laayatan
surely is a sign
لِّقَوۡمٖ
liqawmin
for a people
يَعۡلَمُونَ
ya'lamuna
who know
٥٢
27:53
وَأَنجَيۡنَا
wa-anjayna
And We saved
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ءَامَنُواْ
amanu
believed
وَكَانُواْ
wakanu
and used (to)
يَتَّقُونَ
yattaquna
fear (Allah)
٥٣
27:54
وَلُوطًا
walutan
And Lut
إِذۡ
idh
when
قَالَ
qala
he said
لِقَوۡمِهِۦٓ
liqawmihi
to his people
أَتَأۡتُونَ
atatuna
Do you commit
ٱلۡفَٰحِشَةَ
al-fahishata
[the] immorality
وَأَنتُمۡ
wa-antum
while you
تُبۡصِرُونَ
tub'siruna
see
٥٤
27:55
أَئِنَّكُمۡ
a-innakum
Why do you
لَتَأۡتُونَ
latatuna
approach
ٱلرِّجَالَ
al-rijala
the men
شَهۡوَةٗ
shahwatan
(with) lust
مِّن
min
instead of
دُونِ
duni
instead of
ٱلنِّسَآءِۚ
al-nisai
the women
بَلۡ
bal
Nay
أَنتُمۡ
antum
you
قَوۡمٞ
qawmun
(are) a people
تَجۡهَلُونَ
tajhaluna
ignorant
٥٥