27:1طسٓۚṬaa-Seeen.Ta SeenتِلۡكَTilkaTheseءَايَٰتُʹAayaatul(are the) VersesٱلۡقُرۡءَانِQ̣ur-ʹaani(of) the Quranوَكِتَابٖwa-kitaabimand a Bookمُّبِينٍmubeen;clear١
27:2هُدٗىHudañwA guidanceوَبُشۡرَىٰWa-Bushraaand glad tidingsلِلۡمُؤۡمِنِينَlil-Muʹmineen,for the believers٢
27:3ٱلَّذِينَʹAllaẓeenaThose whoيُقِيمُونَyuq̣eemoonaṣestablishٱلصَّلَوٰةَṢalaatathe prayerوَيُؤۡتُونَwa-yuʹtoonazand giveٱلزَّكَوٰةَZakaatazakahوَهُمwa-hum̃and theyبِٱلۡأٓخِرَةِbil-ʹAakhiratiin the Hereafterهُمۡhum[they]يُوقِنُونَyooq̣inoon.believe with certainty٣
27:4إِنَّʹInnalIndeedٱلَّذِينَlaẓeenathose whoلَاlaa-(do) notيُؤۡمِنُونَyuʹminoonabelieveبِٱلۡأٓخِرَةِbil-ʹAakhiratiin the HereafterزَيَّنَّاZayyannaaWe have made fair-seemingلَهُمۡlahumto themأَعۡمَٰلَهُمۡʹaʻmaalahumtheir deedsفَهُمۡfahumso theyيَعۡمَهُونَyaʻmahoon.wander blindly٤
27:5أُوْلَٰٓئِكَʹUlaaaʹikalThoseٱلَّذِينَlaẓeena(are) the onesلَهُمۡlahumfor themسُوٓءُsoooʹul(is) an evilٱلۡعَذَابِʻaẓaabi[the] punishmentوَهُمۡwa-humand theyفِيfilinٱلۡأٓخِرَةِʹAakhiratithe Hereafterهُمُhumul[they]ٱلۡأَخۡسَرُونَʹakhsaroon.(will be) the greatest losers٥
27:6وَإِنَّكَWa-ʹinnakaAnd indeed youلَتُلَقَّىlatulaq̣q̣alsurely receiveٱلۡقُرۡءَانَQ̣ur-ʹaanathe Quranمِنmilfrom [near]لَّدُنۡladunfrom [near]حَكِيمٍḤakeeminthe All-WiseعَلِيمٍʻAleem.the All-Knower٦
27:7إِذۡʹIẓWhenقَالَq̣aalasaidمُوسَىٰMoosaaMusaلِأَهۡلِهِۦٓliʹahliheeeto his familyإِنِّيٓʹinneeeIndeed Iءَانَسۡتُʹaanastuperceiveنَارٗاnaaraa;a fireسَـَٔاتِيكُمsaʹaateekumI will bring youمِّنۡهَاminhaafrom itبِخَبَرٍbikhabarinsome informationأَوۡʹaworءَاتِيكُمʹaateekum̃I will bring youبِشِهَابٖbishihaabiña torchقَبَسٖq̣abasilburningلَّعَلَّكُمۡlaʻallakumso that you mayتَصۡطَلُونَtaṣṭaloon.warm yourselves٧
27:8فَلَمَّاFalammaaBut whenجَآءَهَاjaaaʹahaahe came to itنُودِيَnoodiyahe was calledأَنۢʹam[that]بُورِكَboorikaBlessed isمَنmañwhoفِيfin(is) atٱلنَّارِNaarithe fireوَمَنۡwa-manand whoeverحَوۡلَهَاḥawlahaa:(is) around itوَسُبۡحَٰنَwa-SubḥaanalAnd glory beٱللَّهِlaahi(to) AllahرَبِّRabbil(the) LordٱلۡعَٰلَمِينَʻAalameen.(of) the worlds٨
27:9يَٰمُوسَىٰٓYaa-MoosaaaO MusaإِنَّهُۥٓʹinnahoooIndeedأَنَاʹAnalI AmٱللَّهُlaahulAllahٱلۡعَزِيزُʻAzeezulthe All-MightyٱلۡحَكِيمُḤakeem!the All-Wise٩
27:10وَأَلۡقِWa-ʹalq̣iAnd Throwعَصَاكَۚʻaṣaak!your staffفَلَمَّاfalammaaBut whenرَءَاهَاraʹaahaahe saw itتَهۡتَزُّtahtazzumovingكَأَنَّهَاkaʹannahaaas if itجَآنّٞjaaannuñw(were) a snakeوَلَّىٰwallaahe turned backمُدۡبِرٗاmudbirañw(in) flightوَلَمۡwalamand (did) notيُعَقِّبۡۚyuʻaq̣q̣iblook backيَٰمُوسَىٰyaa-MoosaaO Musaلَاlaa-(Do) notتَخَفۡtakhaf:fearإِنِّيʹinneeIndeed [I]لَاlaa-(do) notيَخَافُyakhaafufearلَدَيَّladayyal(in) My presenceٱلۡمُرۡسَلُونَmursaloon,the Messengers١٠
27:11إِلَّاʹIllaaExceptمَنmañwhoظَلَمَz̤̣alamawrongsثُمَّs̤ummathenبَدَّلَbaddalasubstitutesحُسۡنَۢاḥusnamgoodبَعۡدَbaʻdaafterسُوٓءٖsoooʹiñevilفَإِنِّيfaʹinneethen indeed I AmغَفُورٞG̣afoorurOft-ForgivingرَّحِيمٞRaḥeem.Most Merciful١١
27:12وَأَدۡخِلۡWa-ʹadkhilAnd enterيَدَكَyadakayour handفِيfeeintoجَيۡبِكَjaybikayour bosomتَخۡرُجۡtakhrujit will come forthبَيۡضَآءَbayḍaaaʹawhiteمِنۡminwithoutغَيۡرِg̣ayriwithoutسُوٓءٖۖsoooʹ:harmفِيfee(These are) amongتِسۡعِtisʻinineءَايَٰتٍʹAayaatinsignsإِلَىٰʹilaatoفِرۡعَوۡنَFirʻawnaFiraunوَقَوۡمِهِۦٓۚwa-q̣awmih:and his peopleإِنَّهُمۡʹinnahumIndeed theyكَانُواْkaanooareقَوۡمٗاq̣awmaña peopleفَٰسِقِينَfaasiq̣een.defiantly disobedient١٢
27:13فَلَمَّاFalammaaBut whenجَآءَتۡهُمۡjaaaʹathumcame to themءَايَٰتُنَاʹAayaatunaaOur Signsمُبۡصِرَةٗmubṣiratañvisibleقَالُواْq̣aaloothey saidهَٰذَاhaaẓaaThisسِحۡرٞsiḥrum(is) a magicمُّبِينٞmubeen!manifest١٣