HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

26:61
فَلَمَّا
falamma
Then when
تَرَٰٓءَا
taraa
saw each other
ٱلۡجَمۡعَانِ
al-jam'ani
the two hosts
قَالَ
qala
said
أَصۡحَٰبُ
ashabu
(the) companions
مُوسَىٰٓ
musa
(of) Musa
إِنَّا
inna
Indeed we
لَمُدۡرَكُونَ
lamud'rakuna
(are) surely to be overtaken
٦١
26:62
قَالَ
qala
He said
كـَلَّآۖ
kalla
Nay
إِنَّ
inna
indeed
مَعِيَ
ma'iya
with me
رَبِّي
rabbi
(is) my Lord
سَيَهۡدِينِ
sayahdini
He will guide me
٦٢
26:63
فَأَوۡحَيۡنَآ
fa-awhayna
Then We inspired
إِلَىٰ
ila
to
مُوسَىٰٓ
musa
Musa
أَنِ
ani
[that]
ٱضۡرِب
id'rib
Strike
بِّعَصَاكَ
bi'asaka
with your staff
ٱلۡبَحۡرَۖ
al-bahra
the sea
فَٱنفَلَقَ
fa-infalaqa
So it parted
فَكَانَ
fakana
and became
كُلُّ
kullu
each
فِرۡقٖ
fir'qin
part
كَٱلطَّوۡدِ
kal-tawdi
like the mountain
ٱلۡعَظِيمِ
al-'azimi
[the] great
٦٣
26:64
وَأَزۡلَفۡنَا
wa-azlafna
And We brought near
ثَمَّ
thamma
there
ٱلۡأٓخَرِينَ
al-akharina
the others
٦٤
26:65
وَأَنجَيۡنَا
wa-anjayna
And We saved
مُوسَىٰ
musa
Musa
وَمَن
waman
and who
مَّعَهُۥٓ
ma'ahu
(were) with him
أَجۡمَعِينَ
ajma'ina
all
٦٥
26:66
ثُمَّ
thumma
Then
أَغۡرَقۡنَا
aghraqna
We drowned
ٱلۡأٓخَرِينَ
al-akharina
the others
٦٦
26:67
إِنَّ
inna
Indeed
فِي
fi
in
ذَٰلِكَ
dhalika
that
لَأٓيَةٗۖ
laayatan
surely (is) a Sign
وَمَا
wama
but not
كَانَ
kana
are
أَكۡثَرُهُم
aktharuhum
most of them
مُّؤۡمِنِينَ
mu'minina
believers
٦٧
26:68
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
رَبَّكَ
rabbaka
your Lord
لَهُوَ
lahuwa
surely He
ٱلۡعَزِيزُ
al-'azizu
(is) the All-Mighty
ٱلرَّحِيمُ
al-rahimu
the Most Merciful
٦٨
26:69
وَٱتۡلُ
wa-ut'lu
And recite
عَلَيۡهِمۡ
alayhim
to them
نَبَأَ
naba-a
(the) news
إِبۡرَٰهِيمَ
ib'rahima
(of) Ibrahim
٦٩
26:70
إِذۡ
idh
When
قَالَ
qala
he said
لِأَبِيهِ
li-abihi
to his father
وَقَوۡمِهِۦ
waqawmihi
and his people
مَا
ma
What
تَعۡبُدُونَ
ta'buduna
(do) you worship
٧٠
26:71
قَالُواْ
qalu
They said
نَعۡبُدُ
na'budu
We worship
أَصۡنَامٗا
asnaman
idols
فَنَظَلُّ
fanazallu
so we will remain
لَهَا
laha
to them
عَٰكِفِينَ
akifina
devoted
٧١
26:72
قَالَ
qala
He said
هَلۡ
hal
Do
يَسۡمَعُونَكُمۡ
yasma'unakum
they hear you
إِذۡ
idh
when
تَدۡعُونَ
tad'una
you call
٧٢
26:73
أَوۡ
aw
Or
يَنفَعُونَكُمۡ
yanfa'unakum
(do) they benefit you
أَوۡ
aw
or
يَضُرُّونَ
yadurruna
they harm (you)
٧٣
26:74
قَالُواْ
qalu
They said
بَلۡ
bal
Nay
وَجَدۡنَآ
wajadna
but we found
ءَابَآءَنَا
abaana
our forefathers
كَذَٰلِكَ
kadhalika
like that
يَفۡعَلُونَ
yaf 'aluna
doing
٧٤
26:75
قَالَ
qala
He said
أَفَرَءَيۡتُم
afara-aytum
Do you see
مَّا
ma
what
كُنتُمۡ
kuntum
you have been
تَعۡبُدُونَ
ta'buduna
worshipping
٧٥
26:76
أَنتُمۡ
antum
You
وَءَابَآؤُكُمُ
waabaukumu
and your forefathers
ٱلۡأَقۡدَمُونَ
al-aqdamuna
and your forefathers
٧٦
26:77
فَإِنَّهُمۡ
fa-innahum
Indeed they
عَدُوّٞ
aduwwun
(are) enemies
لِّيٓ
li
to me
إِلَّا
illa
except
رَبَّ
rabba
(the) Lord
ٱلۡعَٰلَمِينَ
al-'alamina
(of) the worlds
٧٧
26:78
ٱلَّذِي
alladhi
The One Who
خَلَقَنِي
khalaqani
created me
فَهُوَ
fahuwa
and He
يَهۡدِينِ
yahdini
guides me
٧٨
26:79
وَٱلَّذِي
wa-alladhi
And the One Who
هُوَ
huwa
[He]
يُطۡعِمُنِي
yut'imuni
gives me food
وَيَسۡقِينِ
wayasqini
and gives me drink
٧٩
26:80
وَإِذَا
wa-idha
And when
مَرِضۡتُ
marid'tu
I am ill
فَهُوَ
fahuwa
then He
يَشۡفِينِ
yashfini
cures me
٨٠
26:81
وَٱلَّذِي
wa-alladhi
And the One Who
يُمِيتُنِي
yumituni
will cause me to die
ثُمَّ
thumma
then
يُحۡيِينِ
yuh'yini
he will give me life
٨١
26:82
وَٱلَّذِيٓ
wa-alladhi
And the One Who
أَطۡمَعُ
atma'u
I hope
أَن
an
that
يَغۡفِرَ
yaghfira
He will forgive
لِي
li
for me
خَطِيٓـَٔتِي
khatiati
my faults
يَوۡمَ
yawma
(on the) Day
ٱلدِّينِ
al-dini
(of) the Judgment
٨٢
26:83
رَبِّ
rabbi
My Lord
هَبۡ
hab
Grant
لِي
li
[for] me
حُكۡمٗا
huk'man
wisdom
وَأَلۡحِقۡنِي
wa-alhiq'ni
and join me
بِٱلصَّٰلِحِينَ
bil-salihina
with the righteous
٨٣