25:56وَمَآwamaAnd notأَرۡسَلۡنَٰكَarsalnakaWe sent youإِلَّاillaexceptمُبَشِّرٗاmubashiran(as) a bearer of glad tidingsوَنَذِيرٗاwanadhiranand a warner٥٦
25:57قُلۡqulSayمَآmaNotأَسۡـَٔلُكُمۡasalukumI ask (of) youعَلَيۡهِalayhifor itمِنۡminanyأَجۡرٍajrinpaymentإِلَّاillaexceptمَنman(that) whoever willsشَآءَshaa(that) whoever willsأَنantoيَتَّخِذَyattakhidhatakeإِلَىٰilatoرَبِّهِۦrabbihihis Lordسَبِيلٗاsabilana way٥٧
25:58وَتَوَكَّلۡwatawakkalAnd put your trustعَلَىalainٱلۡحَيِّal-hayithe Ever-Livingٱلَّذِيalladhithe One Whoلَاladoes not dieيَمُوتُyamutudoes not dieوَسَبِّحۡwasabbihand glorifyبِحَمۡدِهِۦۚbihamdihiwith His PraiseوَكَفَىٰwakafaAnd sufficient isبِهِۦbihiHeبِذُنُوبِbidhunubiregarding the sinsعِبَادِهِۦibadihi(of) His slavesخَبِيرًاkhabiranAll-Aware٥٨
25:59ٱلَّذِيalladhiThe One Whoخَلَقَkhalaqacreatedٱلسَّمَٰوَٰتِal-samawatithe heavensوَٱلۡأَرۡضَwal-ardaand the earthوَمَاwamaand whateverبَيۡنَهُمَاbaynahuma(is) between themفِيfiinسِتَّةِsittatisixأَيَّامٖayyaminperiodsثُمَّthummathenٱسۡتَوَىٰis'tawaHe established Himselfعَلَىalaoverٱلۡعَرۡشِۖal-'arshithe Throne ٱلرَّحۡمَٰنُal-rahmanuthe Most Graciousفَسۡـَٔلۡfasalso askبِهِۦbihiHimخَبِيرٗاkhabiran(as He is) All-Aware٥٩
25:60وَإِذَاwa-idhaAnd whenقِيلَqilait is saidلَهُمُlahumuto themٱسۡجُدُواْۤus'juduProstrateلِلرَّحۡمَٰنِlilrrahmanito the Most GraciousقَالُواْqaluThey sayوَمَاwamaAnd whatٱلرَّحۡمَٰنُal-rahmanu(is) the Most GraciousأَنَسۡجُدُanasjuduShould we prostrateلِمَاlimato whatتَأۡمُرُنَاtamurunayou order usوَزَادَهُمۡwazadahumAnd it increases themنُفُورٗا۩nufuran(in) aversion٦٠
25:61تَبَارَكَtabarakaBlessed is HeٱلَّذِيalladhiWhoجَعَلَja'alahas placedفِيfiinٱلسَّمَآءِal-samaithe skiesبُرُوجٗاburujanconstellationsوَجَعَلَwaja'alaand has placedفِيهَاfihathereinسِرَٰجٗاsirajana lampوَقَمَرٗاwaqamaranand a moonمُّنِيرٗاmuniranshining٦١
25:62وَهُوَwahuwaAnd Heٱلَّذِيalladhi(is) the One Whoجَعَلَja'alamadeٱلَّيۡلَal-laylathe nightوَٱلنَّهَارَwal-naharaand the dayخِلۡفَةٗkhil'fatan(in) successionلِّمَنۡlimanfor whoeverأَرَادَaradadesiresأَنantoيَذَّكَّرَyadhakkararememberأَوۡaworأَرَادَaradadesiresشُكُورٗاshukuranto be thankful٦٢
25:63وَعِبَادُwa'ibaduAnd (the) slavesٱلرَّحۡمَٰنِal-rahmani(of) the Most Graciousٱلَّذِينَalladhina(are) those whoيَمۡشُونَyamshunawalkعَلَىalaonٱلۡأَرۡضِal-ardithe earthهَوۡنٗاhawnan(in) humblenessوَإِذَاwa-idhaand whenخَاطَبَهُمُkhatabahumuaddress themٱلۡجَٰهِلُونَal-jahilunathe ignorant onesقَالُواْqaluthey sayسَلَٰمٗاsalamanPeace٦٣
25:64وَٱلَّذِينَwa-alladhinaAnd those whoيَبِيتُونَyabitunaspend (the) nightلِرَبِّهِمۡlirabbihimbefore their Lordسُجَّدٗاsujjadanprostratingوَقِيَٰمٗاwaqiyamanand standing٦٤
25:65وَٱلَّذِينَwa-alladhinaAnd those whoيَقُولُونَyaqulunasayرَبَّنَاrabbanaOur Lordٱصۡرِفۡis'rifAvertعَنَّاannafrom usعَذَابَadhabathe punishmentجَهَنَّمَۖjahannama(of) HellإِنَّinnaIndeedعَذَابَهَاadhabahaits punishmentكَانَkanaisغَرَامًاgharamaninseparable٦٥
25:66إِنَّهَاinnahaIndeed itسَآءَتۡsaat(is) an evilمُسۡتَقَرّٗاmus'taqarranabodeوَمُقَامٗاwamuqamanand resting place٦٦
25:67وَٱلَّذِينَwa-alladhinaAnd those whoإِذَآidhawhenأَنفَقُواْanfaquthey spendلَمۡlam(are) not extravagantيُسۡرِفُواْyus'rifu(are) not extravagantوَلَمۡwalamand are not stingyيَقۡتُرُواْyaqturuand are not stingyوَكَانَwakanabut areبَيۡنَbaynabetweenذَٰلِكَdhalikathat قَوَامٗاqawamanmoderate٦٧