HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

24:54
قُلۡ
qul
Say
أَطِيعُواْ
ati'u
Obey
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَأَطِيعُواْ
wa-ati'u
and obey
ٱلرَّسُولَۖ
al-rasula
the Messenger
فَإِن
fa-in
but if
تَوَلَّوۡاْ
tawallaw
you turn away
فَإِنَّمَا
fa-innama
then only
عَلَيۡهِ
alayhi
upon him
مَا
ma
(is) what
حُمِّلَ
hummila
(is) placed on him
وَعَلَيۡكُم
wa'alaykum
and on you
مَّا
ma
(is) what
حُمِّلۡتُمۡۖ
hummil'tum
(is) placed on you
وَإِن
wa-in
And if
تُطِيعُوهُ
tuti'uhu
you obey him
تَهۡتَدُواْۚ
tahtadu
you will be guided
وَمَا
wama
And not
عَلَى
ala
(is) on
ٱلرَّسُولِ
al-rasuli
the Messenger
إِلَّا
illa
except
ٱلۡبَلَٰغُ
al-balaghu
the conveyance
ٱلۡمُبِينُ
al-mubinu
[the] clear
٥٤
24:55
وَعَدَ
wa'ada
Allah (has) promised
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah (has) promised
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ءَامَنُواْ
amanu
believe
مِنكُمۡ
minkum
among you
وَعَمِلُواْ
wa'amilu
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
al-salihati
righteous deeds
لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ
layastakhlifannahum
surely He will grant them succession
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
the earth
كَمَا
kama
as
ٱسۡتَخۡلَفَ
is'takhlafa
He gave succession
ٱلَّذِينَ
alladhina
to those who
مِن
min
(were) before them
قَبۡلِهِمۡ
qablihim
(were) before them
وَلَيُمَكِّنَنَّ
walayumakkinanna
and that He will surely establish
لَهُمۡ
lahum
for them
دِينَهُمُ
dinahumu
their religion
ٱلَّذِي
alladhi
which
ٱرۡتَضَىٰ
ir'tada
He has approved
لَهُمۡ
lahum
for them
وَلَيُبَدِّلَنَّهُم
walayubaddilannahum
and surely He will change for them
مِّنۢ
min
after
بَعۡدِ
ba'di
after
خَوۡفِهِمۡ
khawfihim
their fear
أَمۡنٗاۚ
amnan
security
يَعۡبُدُونَنِي
ya'budunani
(for) they worship Me
لَا
la
not
يُشۡرِكُونَ
yush'rikuna
they associate
بِي
bi
with Me
شَيۡـٔٗاۚ
shayan
anything
وَمَن
waman
But whoever
كَفَرَ
kafara
disbelieved
بَعۡدَ
ba'da
after
ذَٰلِكَ
dhalika
that
فَأُوْلَٰٓئِكَ
fa-ulaika
then those
هُمُ
humu
[they]
ٱلۡفَٰسِقُونَ
al-fasiquna
(are) the defiantly disobedient
٥٥
24:56
وَأَقِيمُواْ
wa-aqimu
And establish
ٱلصَّلَوٰةَ
al-salata
the prayer
وَءَاتُواْ
waatu
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
al-zakata
zakah
وَأَطِيعُواْ
wa-ati'u
and obey
ٱلرَّسُولَ
al-rasula
the Messenger
لَعَلَّكُمۡ
la'allakum
so that you may
تُرۡحَمُونَ
tur'hamuna
receive mercy
٥٦
24:57
لَا
la
(Do) not
تَحۡسَبَنَّ
tahsabanna
think
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
كَفَرُواْ
kafaru
disbelieve
مُعۡجِزِينَ
mu'jizina
(can) escape
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِۚ
al-ardi
the earth
وَمَأۡوَىٰهُمُ
wamawahumu
And their abode
ٱلنَّارُۖ
al-naru
(will be) the Fire
وَلَبِئۡسَ
walabi'sa
and wretched is
ٱلۡمَصِيرُ
al-masiru
the destination
٥٧
24:58
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O you who believe
ٱلَّذِينَ
alladhina
O you who believe
ءَامَنُواْ
amanu
O you who believe
لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ
liyastadhinkumu
Let ask your permission
ٱلَّذِينَ
alladhina
those whom
مَلَكَتۡ
malakat
possess
أَيۡمَٰنُكُمۡ
aymanukum
your right hands
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
and those who
لَمۡ
lam
(have) not
يَبۡلُغُواْ
yablughu
reached
ٱلۡحُلُمَ
al-huluma
puberty
مِنكُمۡ
minkum
among you
ثَلَٰثَ
thalatha
(at) three
مَرَّٰتٖۚ
marratin
times
مِّن
min
before
قَبۡلِ
qabli
before
صَلَوٰةِ
salati
(the) prayer
ٱلۡفَجۡرِ
al-fajri
(of) dawn
وَحِينَ
wahina
and when
تَضَعُونَ
tada'una
you put aside
ثِيَابَكُم
thiyabakum
your garments
مِّنَ
mina
at
ٱلظَّهِيرَةِ
al-zahirati
noon
وَمِنۢ
wamin
and after
بَعۡدِ
ba'di
and after
صَلَوٰةِ
salati
(the) prayer
ٱلۡعِشَآءِۚ
al-'ishai
(of) night
ثَلَٰثُ
thalathu
(These) three
عَوۡرَٰتٖ
awratin
(are) times of privacy
لَّكُمۡۚ
lakum
for you
لَيۡسَ
laysa
Not
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
on you
وَلَا
wala
and not
عَلَيۡهِمۡ
alayhim
on them
جُنَاحُۢ
junahun
any blame
بَعۡدَهُنَّۚ
ba'dahunna
after that
طَوَّٰفُونَ
tawwafuna
(as) moving about
عَلَيۡكُم
alaykum
among you
بَعۡضُكُمۡ
ba'dukum
some of you
عَلَىٰ
ala
among
بَعۡضٖۚ
ba'din
others
كَذَٰلِكَ
kadhalika
Thus
يُبَيِّنُ
yubayyinu
Allah makes clear
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah makes clear
لَكُمُ
lakumu
for you
ٱلۡأٓيَٰتِۗ
al-ayati
the Verses
وَٱللَّهُ
wal-lahu
and Allah
عَلِيمٌ
alimun
(is) All-Knower
حَكِيمٞ
hakimun
All-Wise
٥٨