HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

24:32
وَأَنكِحُواْ
wa-ankihu
And marry
ٱلۡأَيَٰمَىٰ
al-ayama
the single
مِنكُمۡ
minkum
among you
وَٱلصَّٰلِحِينَ
wal-salihina
and the righteous
مِنۡ
min
among
عِبَادِكُمۡ
ibadikum
your male slaves
وَإِمَآئِكُمۡۚ
wa-imaikum
and your female slaves
إِن
in
If
يَكُونُواْ
yakunu
they are
فُقَرَآءَ
fuqaraa
poor
يُغۡنِهِمُ
yugh'nihimu
Allah will enrich them
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah will enrich them
مِن
min
from
فَضۡلِهِۦۗ
fadlihi
His Bounty
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
وَٰسِعٌ
wasi'un
(is) All-Encompassing
عَلِيمٞ
alimun
All-Knowing
٣٢
24:33
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ
walyasta'fifi
And let be chaste
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
لَا
la
(do) not
يَجِدُونَ
yajiduna
find
نِكَاحًا
nikahan
(means for) marriage
حَتَّىٰ
hatta
until
يُغۡنِيَهُمُ
yugh'niyahumu
Allah enriches them
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah enriches them
مِن
min
from
فَضۡلِهِۦۗ
fadlihi
His Bounty
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhina
And those who
يَبۡتَغُونَ
yabtaghuna
seek
ٱلۡكِتَٰبَ
al-kitaba
the writing
مِمَّا
mimma
from (those) whom
مَلَكَتۡ
malakat
possess
أَيۡمَٰنُكُمۡ
aymanukum
your right hands
فَكَاتِبُوهُمۡ
fakatibuhum
then give them (the) writing
إِنۡ
in
if
عَلِمۡتُمۡ
alim'tum
you know
فِيهِمۡ
fihim
in them
خَيۡرٗاۖ
khayran
any good
وَءَاتُوهُم
waatuhum
and give them
مِّن
min
from
مَّالِ
mali
the wealth of Allah
ٱللَّهِ
al-lahi
the wealth of Allah
ٱلَّذِيٓ
alladhi
which
ءَاتَىٰكُمۡۚ
atakum
He has given you
وَلَا
wala
And (do) not
تُكۡرِهُواْ
tuk'rihu
compel
فَتَيَٰتِكُمۡ
fatayatikum
your slave girls
عَلَى
ala
to
ٱلۡبِغَآءِ
al-bighai
[the] prostitution
إِنۡ
in
if
أَرَدۡنَ
aradna
they desire
تَحَصُّنٗا
tahassunan
chastity
لِّتَبۡتَغُواْ
litabtaghu
that you may seek
عَرَضَ
arada
temporary gain
ٱلۡحَيَوٰةِ
al-hayati
(of) the life
ٱلدُّنۡيَاۚ
al-dun'ya
(of) the world
وَمَن
waman
And whoever
يُكۡرِههُّنَّ
yuk'rihhunna
compels them
فَإِنَّ
fa-inna
then indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
مِنۢ
min
after
بَعۡدِ
ba'di
after
إِكۡرَٰهِهِنَّ
ik'rahihinna
their compulsion
غَفُورٞ
ghafurun
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٞ
rahimun
Most Merciful
٣٣
24:34
وَلَقَدۡ
walaqad
And verily
أَنزَلۡنَآ
anzalna
We have sent down
إِلَيۡكُمۡ
ilaykum
to you
ءَايَٰتٖ
ayatin
Verses
مُّبَيِّنَٰتٖ
mubayyinatin
clear
وَمَثَلٗا
wamathalan
and an example
مِّنَ
mina
of
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
خَلَوۡاْ
khalaw
passed away
مِن
min
before you
قَبۡلِكُمۡ
qablikum
before you
وَمَوۡعِظَةٗ
wamaw'izatan
and an admonition
لِّلۡمُتَّقِينَ
lil'muttaqina
for those who fear (Allah)
٣٤
24:35
۞ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
نُورُ
nuru
(is the) Light
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۚ
wal-ardi
and the earth
مَثَلُ
mathalu
(The) example
نُورِهِۦ
nurihi
(of) His Light
كَمِشۡكَوٰةٖ
kamish'katin
(is) like a niche
فِيهَا
fiha
in it
مِصۡبَاحٌۖ
mis'bahun
(is) a lamp
ٱلۡمِصۡبَاحُ
al-mis'bahu
the lamp
فِي
fi
(is) in
زُجَاجَةٍۖ
zujajatin
a glass
ٱلزُّجَاجَةُ
al-zujajatu
the glass
كَأَنَّهَا
ka-annaha
as if it were
كَوۡكَبٞ
kawkabun
a star
دُرِّيّٞ
durriyyun
brilliant
يُوقَدُ
yuqadu
(which) is lit
مِن
min
from
شَجَرَةٖ
shajaratin
a tree
مُّبَٰرَكَةٖ
mubarakatin
blessed
زَيۡتُونَةٖ
zaytunatin
an olive
لَّا
la
not
شَرۡقِيَّةٖ
sharqiyyatin
(of the) east
وَلَا
wala
and not
غَرۡبِيَّةٖ
gharbiyyatin
(of the) west
يَكَادُ
yakadu
would almost
زَيۡتُهَا
zaytuha
its oil
يُضِيٓءُ
yudiu
glow
وَلَوۡ
walaw
even if
لَمۡ
lam
not
تَمۡسَسۡهُ
tamsashu
touched it
نَارٞۚ
narun
fire
نُّورٌ
nurun
Light
عَلَىٰ
ala
upon
نُورٖۚ
nurin
Light
يَهۡدِي
yahdi
Allah guides
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah guides
لِنُورِهِۦ
linurihi
to His Light
مَن
man
whom
يَشَآءُۚ
yashau
He wills
وَيَضۡرِبُ
wayadribu
And Allah sets forth
ٱللَّهُ
al-lahu
And Allah sets forth
ٱلۡأَمۡثَٰلَ
al-amthala
the examples
لِلنَّاسِۗ
lilnnasi
for the mankind
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
بِكُلِّ
bikulli
of every
شَيۡءٍ
shayin
thing
عَلِيمٞ
alimun
(is) All-Knower
٣٥
24:36
فِي
fi
In
بُيُوتٍ
buyutin
houses
أَذِنَ
adhina
(which) Allah ordered
ٱللَّهُ
al-lahu
(which) Allah ordered
أَن
an
that
تُرۡفَعَ
tur'fa'a
they be raised
وَيُذۡكَرَ
wayudh'kara
and be mentioned
فِيهَا
fiha
in them
ٱسۡمُهُۥ
us'muhu
His name
يُسَبِّحُ
yusabbihu
Glorify
لَهُۥ
lahu
[to] Him
فِيهَا
fiha
in them
بِٱلۡغُدُوِّ
bil-ghuduwi
in the mornings
وَٱلۡأٓصَالِ
wal-asali
and (in) the evenings
٣٦