24:11
إِنَّ
ʹInnal
Indeed
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
جَآءُو
jaaaʹoo
brought
بِٱلۡإِفۡكِ
bilʹifki
the lie
عُصۡبَةٞ
ʻuṣbatum
(are) a group
مِّنكُمۡۚ
miñkum:
among you
لَا
laa-
(Do) not
تَحۡسَبُوهُ
taḥsaboohu
think it
شَرّٗا
sharral
bad
لَّكُمۖ
lakum:
for you
بَلۡ
bal
nay
هُوَ
huwa
it
خَيۡرٞ
khayrul
(is) good
لَّكُمۡۚ
lakum:
for you
لِكُلِّ
likullim
For every
ٱمۡرِيٕٖ
riʹim
person
مِّنۡهُم
minhum
among them
مَّا
mak
(is) what
ٱكۡتَسَبَ
tasaba
he earned
مِنَ
minal
of
ٱلۡإِثۡمِۚ
ʹis̤m,
the sin
وَٱلَّذِي
wallaẓee
and the one who
تَوَلَّىٰ
tawallaa
took upon himself a greater share of it
كِبۡرَهُۥ
kibrahoo
took upon himself a greater share of it
مِنۡهُمۡ
minhum
among them
لَهُۥ
lahoo
for him
عَذَابٌ
ʻAẓaabun
(is) a punishment
عَظِيمٞ
ʻaz̤̣eem.
great
١١