2:220
فِي
Fid
Concerning
ٱلدُّنۡيَا
dunyaa
the world
وَٱلۡأٓخِرَةِۗ
wal-ʹAakhirah.
and the Hereafter
وَيَسۡـَٔلُونَكَ
Wa-yasʹaloonaka
They ask you
عَنِ
ʻanil
about
ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ
yataamaa.
the orphans
قُلۡ
Q̣ul
Say
إِصۡلَاحٞ
ʹiṣlaaḥul
Setting right (their affairs)
لَّهُمۡ
lahum
for them
خَيۡرٞۖ
khayr.
(is) best
وَإِن
Wa-ʹiñ
And if
تُخَالِطُوهُمۡ
tukhaaliṭoohum
you associate with them
فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ
faʹikhwaanukum.
then they (are) your brothers
وَٱللَّهُ
Wallaahu
And Allah
يَعۡلَمُ
yaʻlamul
knows
ٱلۡمُفۡسِدَ
mufsida
the corrupter
مِنَ
minal
from
ٱلۡمُصۡلِحِۚ
muṣliḥ.
the amender
وَلَوۡ
Wa-law
And if
شَآءَ
shaaaʹal
(had) willed
ٱللَّهُ
laahu
Allah
لَأَعۡنَتَكُمۡۚ
laʹaʻnatakum:
surely He (could have) put you in difficulties
إِنَّ
ʹInnal
Indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
عَزِيزٌ
ʻAzeezun
(is) All-Mighty
حَكِيمٞ
Ḥakeem.
All-Wise
٢٢٠