23:90بَلۡbalNayأَتَيۡنَٰهُمataynahumWe (have) brought themبِٱلۡحَقِّbil-haqithe truthوَإِنَّهُمۡwa-innahumbut indeed theyلَكَٰذِبُونَlakadhibunasurely (are) liars٩٠
23:91مَاmaNotٱتَّخَذَittakhadhaAllah has takenٱللَّهُal-lahuAllah has takenمِنminanyوَلَدٖwaladinsonوَمَاwamaand notكَانَkanaisمَعَهُۥma'ahuwith HimمِنۡminanyإِلَٰهٍۚilahingodإِذٗاidhanThenلَّذَهَبَladhahabasurely (would have) taken awayكُلُّkullueachإِلَٰهِۭilahingodبِمَاbimawhatخَلَقَkhalaqahe createdوَلَعَلَاwala'alaand surely would have overpoweredبَعۡضُهُمۡba'duhumsome of themعَلَىٰala[on]بَعۡضٖۚba'dinothersسُبۡحَٰنَsub'hanaGlory beٱللَّهِal-lahi(to) Allahعَمَّاammaabove whatيَصِفُونَyasifunathey attribute٩١
23:92عَٰلِمِalimiKnowerٱلۡغَيۡبِal-ghaybi(of) the unseenوَٱلشَّهَٰدَةِwal-shahadatiand the witnessedفَتَعَٰلَىٰfata'alaexalted is Heعَمَّاammaabove whatيُشۡرِكُونَyush'rikunathey associate٩٢
23:93قُلqulSayرَّبِّrabbiMy LordإِمَّاimmaIfتُرِيَنِّيturiyanniYou should show meمَاmawhatيُوعَدُونَyu'adunathey are promised٩٣
23:94رَبِّrabbiMy Lordفَلَاfalathen (do) notتَجۡعَلۡنِيtaj'alniplace meفِيfiamongٱلۡقَوۡمِal-qawmithe people ٱلظَّٰلِمِينَal-zaliminathe wrongdoers٩٤
23:95وَإِنَّاwa-innaAnd indeed WeعَلَىٰٓalaonأَنanthatنُّرِيَكَnuriyakaWe show youمَاmawhatنَعِدُهُمۡna'iduhumWe have promised themلَقَٰدِرُونَlaqadirunasurely able٩٥
23:96ٱدۡفَعۡid'fa'Repelبِٱلَّتِيbi-allatiby thatهِيَhiyawhichأَحۡسَنُahsanu(is) best ٱلسَّيِّئَةَۚal-sayi-atathe evilنَحۡنُnahnuWeأَعۡلَمُa'lamuknow bestبِمَاbimaof whatيَصِفُونَyasifunathey attribute٩٦
23:97وَقُلwaqulAnd sayرَّبِّrabbiMy Lordأَعُوذُa'udhuI seek refugeبِكَbikain Youمِنۡminfromهَمَزَٰتِhamazati(the) suggestionsٱلشَّيَٰطِينِal-shayatini(of) the evil ones٩٧
23:98وَأَعُوذُwa-a'udhuAnd I seek refugeبِكَbikain YouرَبِّrabbiMy LordأَنanLestيَحۡضُرُونِyahdurunithey be present with me٩٨
23:99حَتَّىٰٓhattaUntilإِذَاidhawhenجَآءَjaacomesأَحَدَهُمُahadahumu(to) one of themٱلۡمَوۡتُal-mawtuthe deathقَالَqalahe saysرَبِّrabbiMy Lordٱرۡجِعُونِir'ji'uniSend me back٩٩
23:100لَعَلِّيٓla'alliThat I mayأَعۡمَلُa'maludoصَٰلِحٗاsalihanrighteous (deeds)فِيمَاfimain whatتَرَكۡتُۚtaraktuI left behindكـَلَّآۚkallaNoإِنَّهَاinnahaIndeed itكَلِمَةٌkalimatun(is) a wordهُوَhuwaheقَآئِلُهَاۖqailuhaspeaks itوَمِنwaminand before themوَرَآئِهِمwaraihimand before themبَرۡزَخٌbarzakhun(is) a barrierإِلَىٰilatillيَوۡمِyawmi(the) Dayيُبۡعَثُونَyub'athunathey are resurrected١٠٠
23:101فَإِذَاfa-idhaSo whenنُفِخَnufikhais blownفِيfiinٱلصُّورِal-surithe trumpetفَلَآfalathen notأَنسَابَansaba(there) will be relationshipبَيۡنَهُمۡbaynahumamong themيَوۡمَئِذٖyawma-idhinthat Dayوَلَاwalaand notيَتَسَآءَلُونَyatasaalunawill they ask each other١٠١
23:102فَمَنfamanThen (the one) whoseثَقُلَتۡthaqulat(are) heavyمَوَٰزِينُهُۥmawazinuhuhis scalesفَأُوْلَٰٓئِكَfa-ulaikathen those هُمُhumutheyٱلۡمُفۡلِحُونَal-muf'lihuna(are) the successful١٠٢
23:103وَمَنۡwamanBut (the one) whoseخَفَّتۡkhaffat(are) lightمَوَٰزِينُهُۥmawazinuhuhis scalesفَأُوْلَٰٓئِكَfa-ulaikathen thoseٱلَّذِينَalladhinathey [who]خَسِرُوٓاْkhasiruhave lostأَنفُسَهُمۡanfusahumtheir soulsفِيfiinجَهَنَّمَjahannamaHellخَٰلِدُونَkhalidunathey (will) abide forever١٠٣
23:104تَلۡفَحُtalfahuWill burnوُجُوهَهُمُwujuhahumutheir facesٱلنَّارُal-naruthe Fireوَهُمۡwahumand theyفِيهَاfihain itكَٰلِحُونَkalihuna(will) grin with displaced lips١٠٤