HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

23:18
وَأَنزَلۡنَا
wa-anzalna
And We send down
مِنَ
mina
from
ٱلسَّمَآءِ
al-samai
the sky
مَآءَۢ
maan
water
بِقَدَرٖ
biqadarin
in (due) measure
فَأَسۡكَنَّٰهُ
fa-askannahu
then We cause it to settle
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِۖ
al-ardi
the earth
وَإِنَّا
wa-inna
And indeed We
عَلَىٰ
ala
on
ذَهَابِۭ
dhahabin
taking it away
بِهِۦ
bihi
taking it away
لَقَٰدِرُونَ
laqadiruna
surely (are) Able
١٨
23:19
فَأَنشَأۡنَا
fa-anshana
Then We produced
لَكُم
lakum
for you
بِهِۦ
bihi
by it
جَنَّٰتٖ
jannatin
gardens
مِّن
min
of date-palms
نَّخِيلٖ
nakhilin
of date-palms
وَأَعۡنَٰبٖ
wa-a'nabin
and grapevines
لَّكُمۡ
lakum
for you
فِيهَا
fiha
in it
فَوَٰكِهُ
fawakihu
(are) fruits
كَثِيرَةٞ
kathiratun
abundant
وَمِنۡهَا
wamin'ha
and from them
تَأۡكُلُونَ
takuluna
you eat
١٩
23:20
وَشَجَرَةٗ
washajaratan
And a tree
تَخۡرُجُ
takhruju
(that) springs forth
مِن
min
from
طُورِ
turi
Mount Sinai
سَيۡنَآءَ
saynaa
Mount Sinai
تَنۢبُتُ
tanbutu
(which) produces
بِٱلدُّهۡنِ
bil-duh'ni
oil
وَصِبۡغٖ
wasib'ghin
and a relish
لِّلۡأٓكِلِينَ
lil'akilina
for those who eat
٢٠
23:21
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
لَكُمۡ
lakum
for you
فِي
fi
in
ٱلۡأَنۡعَٰمِ
al-an'ami
the cattle
لَعِبۡرَةٗۖ
la'ib'ratan
surely (is) a lesson
نُّسۡقِيكُم
nus'qikum
We give you drink
مِّمَّا
mimma
from what
فِي
fi
(is) in
بُطُونِهَا
butuniha
their bellies
وَلَكُمۡ
walakum
and for you
فِيهَا
fiha
in them
مَنَٰفِعُ
manafi'u
(are) benefits
كَثِيرَةٞ
kathiratun
many
وَمِنۡهَا
wamin'ha
and of them
تَأۡكُلُونَ
takuluna
you eat
٢١
23:22
وَعَلَيۡهَا
wa'alayha
And on them
وَعَلَى
wa'ala
and on
ٱلۡفُلۡكِ
al-ful'ki
[the] ships
تُحۡمَلُونَ
tuh'maluna
you are carried
٢٢
23:23
وَلَقَدۡ
walaqad
And verily
أَرۡسَلۡنَا
arsalna
We sent
نُوحًا
nuhan
Nuh
إِلَىٰ
ila
to
قَوۡمِهِۦ
qawmihi
his people
فَقَالَ
faqala
and he said
يَٰقَوۡمِ
yaqawmi
O my people
ٱعۡبُدُواْ
u'budu
Worship
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
مَا
ma
not
لَكُم
lakum
for you
مِّنۡ
min
(is) any
إِلَٰهٍ
ilahin
god
غَيۡرُهُۥٓۚ
ghayruhu
other than Him
أَفَلَا
afala
Then will not
تَتَّقُونَ
tattaquna
you fear
٢٣
23:24
فَقَالَ
faqala
But said
ٱلۡمَلَؤُاْ
al-mala-u
the chiefs
ٱلَّذِينَ
alladhina
(of) those who
كَفَرُواْ
kafaru
disbelieved
مِن
min
among
قَوۡمِهِۦ
qawmihi
his people
مَا
ma
This is not
هَٰذَآ
hadha
This is not
إِلَّا
illa
but
بَشَرٞ
basharun
a man
مِّثۡلُكُمۡ
mith'lukum
like you
يُرِيدُ
yuridu
he wishes
أَن
an
to
يَتَفَضَّلَ
yatafaddala
assert (his) superiority
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
over you
وَلَوۡ
walaw
and if
شَآءَ
shaa
Allah had willed
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah had willed
لَأَنزَلَ
la-anzala
surely He (would have) sent down
مَلَٰٓئِكَةٗ
malaikatan
Angels
مَّا
ma
Not
سَمِعۡنَا
sami'na
we heard
بِهَٰذَا
bihadha
of this
فِيٓ
fi
from
ءَابَآئِنَا
abaina
our forefathers
ٱلۡأَوَّلِينَ
al-awalina
our forefathers
٢٤
23:25
إِنۡ
in
Not
هُوَ
huwa
he
إِلَّا
illa
(is) but
رَجُلُۢ
rajulun
a man
بِهِۦ
bihi
in him
جِنَّةٞ
jinnatun
(is) madness
فَتَرَبَّصُواْ
fatarabbasu
so wait
بِهِۦ
bihi
concerning him
حَتَّىٰ
hatta
until
حِينٖ
hinin
a time
٢٥
23:26
قَالَ
qala
He said
رَبِّ
rabbi
My Lord
ٱنصُرۡنِي
unsur'ni
Help me
بِمَا
bima
because
كَذَّبُونِ
kadhabuni
they deny me
٢٦
23:27
فَأَوۡحَيۡنَآ
fa-awhayna
So We inspired
إِلَيۡهِ
ilayhi
to him
أَنِ
ani
That
ٱصۡنَعِ
is'na'i
construct
ٱلۡفُلۡكَ
al-ful'ka
the ship
بِأَعۡيُنِنَا
bi-a'yunina
under Our eyes
وَوَحۡيِنَا
wawahyina
and Our inspiration
فَإِذَا
fa-idha
then when
جَآءَ
jaa
comes
أَمۡرُنَا
amruna
Our Command
وَفَارَ
wafara
and gushes forth
ٱلتَّنُّورُ
al-tanuru
the oven
فَٱسۡلُكۡ
fa-us'luk
then put
فِيهَا
fiha
into it
مِن
min
of
كُلّٖ
kullin
every (kind)
زَوۡجَيۡنِ
zawjayni
(of) mates
ٱثۡنَيۡنِ
ith'nayni
two
وَأَهۡلَكَ
wa-ahlaka
and your family
إِلَّا
illa
except
مَن
man
those
سَبَقَ
sabaqa
(has) preceded
عَلَيۡهِ
alayhi
against whom
ٱلۡقَوۡلُ
al-qawlu
the Word
مِنۡهُمۡۖ
min'hum
thereof
وَلَا
wala
And (do) not
تُخَٰطِبۡنِي
tukhatib'ni
address Me
فِي
fi
concerning
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
ظَلَمُوٓاْ
zalamu
wronged
إِنَّهُم
innahum
indeed they
مُّغۡرَقُونَ
mugh'raquna
(are) the ones to be drowned
٢٧