HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

22:65
أَلَمۡ
ʹAlam
Do not
تَرَ
tara
you see
أَنَّ
ʹannal
that
ٱللَّهَ
laaha
Allah
سَخَّرَ
sakhkhara
(has) subjected
لَكُم
lakum
to you
مَّا
maa
what
فِي
fil
(is) in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
وَٱلۡفُلۡكَ
wal-fulka
and the ships
تَجۡرِي
tajree
that sail
فِي
fil
through
ٱلۡبَحۡرِ
baḥri
the sea
بِأَمۡرِهِۦ
biʹamrih?
by His Command
وَيُمۡسِكُ
Wa-yumsikus
And He withholds
ٱلسَّمَآءَ
samaaaʹa
the sky
أَن
ʹañ
lest
تَقَعَ
taq̣aʻa
it falls
عَلَى
ʻalal
on
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
إِلَّا
ʹillaa
except
بِإِذۡنِهِۦٓۚ
biʹiẓnih:
by His permission
إِنَّ
ʹinnal
Indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
بِٱلنَّاسِ
binnaasi
to mankind
لَرَءُوفٞ
la-Raʹoofur
(is) Full of Kindness
رَّحِيمٞ
Raḥeem.
Most Merciful
٦٥
22:66
وَهُوَ
Wa-Huwal
And He
ٱلَّذِيٓ
laẓeee
(is) the One Who
أَحۡيَاكُمۡ
ʹaḥyaakum
gave you life
ثُمَّ
s̤umma
then
يُمِيتُكُمۡ
yumeetukum
He will cause you to die
ثُمَّ
s̤umma
then
يُحۡيِيكُمۡۗ
yuḥyeekum:
He will give you life (again)
إِنَّ
ʹinnal
Indeed
ٱلۡإِنسَٰنَ
ʹiñsaana
man
لَكَفُورٞ
lakafoor!
(is) surely ungrateful
٦٦
22:67
لِّكُلِّ
Likulli
For every
أُمَّةٖ
ʹummatiñ
nation
جَعَلۡنَا
jaʻalnaa
We have made
مَنسَكًا
mañsakan
rite(s)
هُمۡ
hum
they
نَاسِكُوهُۖ
naasikoohu
perform it
فَلَا
falaa
So let them not dispute with you
يُنَٰزِعُنَّكَ
yunaaziʻunnaka
So let them not dispute with you
فِي
fil
in
ٱلۡأَمۡرِۚ
ʹamri
the matter
وَٱدۡعُ
wadʻu
but invite (them)
إِلَىٰ
ʹilaa
to
رَبِّكَۖ
Rabbik;
your Lord
إِنَّكَ
ʹinnaka
Indeed you
لَعَلَىٰ
laʻalaa
(are) surely on
هُدٗى
Hudam
guidance
مُّسۡتَقِيمٖ
Mustaq̣eem.
straight
٦٧
22:68
وَإِن
Wa-ʹiñ
And if
جَٰدَلُوكَ
jaadalooka
they argue (with) you
فَقُلِ
faq̣ulil
then say
ٱللَّهُ
laahu
Allah
أَعۡلَمُ
ʹAʻlamu
(is) most knowing
بِمَا
bimaa
of what
تَعۡمَلُونَ
taʻmaloon.
you do
٦٨
22:69
ٱللَّهُ
ʹAllaahu
Allah
يَحۡكُمُ
yaḥkumu
will judge
بَيۡنَكُمۡ
baynakum
between you
يَوۡمَ
Yawmal
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
Q̣iyaamati
(of) the Resurrection
فِيمَا
feema
concerning what
كُنتُمۡ
kuñtum
you used (to)
فِيهِ
feehi
in it
تَخۡتَلِفُونَ
takhtalifoon.
differ
٦٩
22:70
أَلَمۡ
ʹAlam
Do not
تَعۡلَمۡ
taʻlam
you know
أَنَّ
ʹannal
that
ٱللَّهَ
laaha
Allah
يَعۡلَمُ
yaʻlamu
knows
مَا
maa-
what
فِي
fis
(is) in
ٱلسَّمَآءِ
samaaaʹi
the heaven
وَٱلۡأَرۡضِۚ
wal-ʹarḍ?
and the earth
إِنَّ
ʹInna
Indeed
ذَٰلِكَ
ẓaalika
that
فِي
fee
(is) in
كِتَٰبٍۚ
Kitaab:
a Record
إِنَّ
ʹinna
indeed
ذَٰلِكَ
ẓaalika
that
عَلَى
ʻalal
(is) for
ٱللَّهِ
laahi
Allah
يَسِيرٞ
yaseer.
easy
٧٠
22:71
وَيَعۡبُدُونَ
Wa-yaʻbudoona
And they worship
مِن
miñ
besides Allah
دُونِ
doonil
besides Allah
ٱللَّهِ
laahi
besides Allah
مَا
maa-
what
لَمۡ
lam
not
يُنَزِّلۡ
yunazzil
He (has) sent down
بِهِۦ
bihee
for it
سُلۡطَٰنٗا
sulṭaanañw
any authority
وَمَا
wamaa
and what
لَيۡسَ
laysa
not
لَهُم
lahum̃
they have
بِهِۦ
bihee
of it
عِلۡمٞۗ
ʻilm:
any knowledge
وَمَا
wa-maa
And not
لِلظَّٰلِمِينَ
liz̤̣z̤̣aalimeena
(will be) for the wrongdoers
مِن
min
any
نَّصِيرٖ
naṣeer.
helper
٧١
22:72
وَإِذَا
Wa-ʹiẓaa
And when
تُتۡلَىٰ
tutlaa
are recited
عَلَيۡهِمۡ
ʻalayhim
to them
ءَايَٰتُنَا
ʹAayaatunaa
Our Verses
بَيِّنَٰتٖ
Bayyinaatiñ
clear
تَعۡرِفُ
taʻrifu
you will recognize
فِي
fee
on
وُجُوهِ
wujoohil
(the) faces
ٱلَّذِينَ
laẓeena
(of) those who
كَفَرُواْ
kafarul
disbelieve
ٱلۡمُنكَرَۖ
muñkar!
the denial
يَكَادُونَ
Yakaadoona
They almost
يَسۡطُونَ
yasṭoona
attack
بِٱلَّذِينَ
bil-laẓeena
those who
يَتۡلُونَ
yatloona
recite
عَلَيۡهِمۡ
ʻalayhim
to them
ءَايَٰتِنَاۗ
ʹAayaatinaa.
Our Verses
قُلۡ
Q̣ul
Say
أَفَأُنَبِّئُكُم
ʹa-faʹunabbiʹukum̃
Then shall I inform you
بِشَرّٖ
bisharrim
of worse
مِّن
miñ
than
ذَٰلِكُمُۚ
ẓaalikum?
that
ٱلنَّارُ
ʹAn-Naar!
The Fire
وَعَدَهَا
Waʻadahal
Allah (has) promised it
ٱللَّهُ
laahul
Allah (has) promised it
ٱلَّذِينَ
laẓeena
(for) those who
كَفَرُواْۖ
kafaroo!
disbelieve
وَبِئۡسَ
Wa-biʹsal
and wretched
ٱلۡمَصِيرُ
maṣeer.
(is) the destination
٧٢