HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

21:73
وَجَعَلۡنَٰهُمۡ
waja'alnahum
And We made them
أَئِمَّةٗ
a-immatan
leaders
يَهۡدُونَ
yahduna
they guide
بِأَمۡرِنَا
bi-amrina
by Our Command
وَأَوۡحَيۡنَآ
wa-awhayna
And We inspired
إِلَيۡهِمۡ
ilayhim
to them
فِعۡلَ
fi'la
(the) doing
ٱلۡخَيۡرَٰتِ
al-khayrati
(of) good deeds
وَإِقَامَ
wa-iqama
and establishment
ٱلصَّلَوٰةِ
al-salati
(of) the prayer
وَإِيتَآءَ
waitaa
and giving
ٱلزَّكَوٰةِۖ
al-zakati
(of) zakah
وَكَانُواْ
wakanu
and they were
لَنَا
lana
of Us
عَٰبِدِينَ
abidina
worshippers
٧٣
21:74
وَلُوطًا
walutan
And (to) Lut
ءَاتَيۡنَٰهُ
ataynahu
We gave him
حُكۡمٗا
huk'man
judgment
وَعِلۡمٗا
wa'il'man
and knowledge
وَنَجَّيۡنَٰهُ
wanajjaynahu
and We saved him
مِنَ
mina
from
ٱلۡقَرۡيَةِ
al-qaryati
the town
ٱلَّتِي
allati
which
كَانَت
kanat
was
تَّعۡمَلُ
ta'malu
doing
ٱلۡخَبَٰٓئِثَۚ
al-khabaitha
wicked deeds
إِنَّهُمۡ
innahum
Indeed they
كَانُواْ
kanu
were
قَوۡمَ
qawma
a people
سَوۡءٖ
sawin
evil
فَٰسِقِينَ
fasiqina
defiantly disobedient
٧٤
21:75
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ
wa-adkhalnahu
And We admitted him
فِي
fi
into
رَحۡمَتِنَآۖ
rahmatina
Our Mercy
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed he
مِنَ
mina
(was) of
ٱلصَّٰلِحِينَ
al-salihina
the righteous
٧٥
21:76
وَنُوحًا
wanuhan
And Nuh
إِذۡ
idh
when
نَادَىٰ
nada
he called
مِن
min
before
قَبۡلُ
qablu
before
فَٱسۡتَجَبۡنَا
fa-is'tajabna
so We responded
لَهُۥ
lahu
to him
فَنَجَّيۡنَٰهُ
fanajjaynahu
and We saved him
وَأَهۡلَهُۥ
wa-ahlahu
and his family
مِنَ
mina
from
ٱلۡكَرۡبِ
al-karbi
the affliction
ٱلۡعَظِيمِ
al-'azimi
[the] great
٧٦
21:77
وَنَصَرۡنَٰهُ
wanasarnahu
And We helped him
مِنَ
mina
from
ٱلۡقَوۡمِ
al-qawmi
the people
ٱلَّذِينَ
alladhina
who
كَذَّبُواْ
kadhabu
denied
بِـَٔايَٰتِنَآۚ
biayatina
Our Signs
إِنَّهُمۡ
innahum
Indeed they
كَانُواْ
kanu
were
قَوۡمَ
qawma
a people
سَوۡءٖ
sawin
evil
فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ
fa-aghraqnahum
so We drowned them
أَجۡمَعِينَ
ajma'ina
all
٧٧
21:78
وَدَاوُۥدَ
wadawuda
And Dawud
وَسُلَيۡمَٰنَ
wasulaymana
and Sulaiman
إِذۡ
idh
when
يَحۡكُمَانِ
yahkumani
they judged
فِي
fi
concerning
ٱلۡحَرۡثِ
al-harthi
the field
إِذۡ
idh
when
نَفَشَتۡ
nafashat
pastured
فِيهِ
fihi
in it
غَنَمُ
ghanamu
sheep
ٱلۡقَوۡمِ
al-qawmi
(of) a people
وَكُنَّا
wakunna
and We were
لِحُكۡمِهِمۡ
lihuk'mihim
to their judgment
شَٰهِدِينَ
shahidina
witness
٧٨
21:79
فَفَهَّمۡنَٰهَا
fafahhamnaha
And We gave understanding of it
سُلَيۡمَٰنَۚ
sulaymana
(to) Sulaiman
وَكُلًّا
wakullan
and (to) each
ءَاتَيۡنَا
atayna
We gave
حُكۡمٗا
huk'man
judgment
وَعِلۡمٗاۚ
wa'il'man
and knowledge
وَسَخَّرۡنَا
wasakharna
And We subjected
مَعَ
ma'a
with
دَاوُۥدَ
dawuda
Dawud
ٱلۡجِبَالَ
al-jibala
the mountains
يُسَبِّحۡنَ
yusabbih'na
(to) glorify Our praises
وَٱلطَّيۡرَۚ
wal-tayra
and the birds
وَكُنَّا
wakunna
And We were
فَٰعِلِينَ
fa'ilina
the Doers
٧٩
21:80
وَعَلَّمۡنَٰهُ
wa'allamnahu
And We taught him
صَنۡعَةَ
san'ata
(the) making
لَبُوسٖ
labusin
(of) coats of armor
لَّكُمۡ
lakum
for you
لِتُحۡصِنَكُم
lituh'sinakum
to protect you
مِّنۢ
min
from
بَأۡسِكُمۡۖ
basikum
your battle
فَهَلۡ
fahal
Then will
أَنتُمۡ
antum
you
شَٰكِرُونَ
shakiruna
(be) grateful
٨٠
21:81
وَلِسُلَيۡمَٰنَ
walisulaymana
And to Sulaiman
ٱلرِّيحَ
al-riha
the wind
عَاصِفَةٗ
asifatan
forcefully
تَجۡرِي
tajri
blowing
بِأَمۡرِهِۦٓ
bi-amrihi
by his command
إِلَى
ila
to
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
the land
ٱلَّتِي
allati
which
بَٰرَكۡنَا
barakna
We blessed
فِيهَاۚ
fiha
[in it]
وَكُنَّا
wakunna
And We are
بِكُلِّ
bikulli
of every
شَيۡءٍ
shayin
thing
عَٰلِمِينَ
alimina
Knowers
٨١