HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

19:39
وَأَنذِرۡهُمۡ
wa-andhir'hum
And warn them
يَوۡمَ
yawma
(of the) Day
ٱلۡحَسۡرَةِ
al-hasrati
(of) the Regret
إِذۡ
idh
when
قُضِيَ
qudiya
has been decided
ٱلۡأَمۡرُ
al-amru
the matter
وَهُمۡ
wahum
And they
فِي
fi
(are) in
غَفۡلَةٖ
ghaflatin
heedlessness
وَهُمۡ
wahum
and they
لَا
la
(do) not
يُؤۡمِنُونَ
yu'minuna
believe
٣٩
19:40
إِنَّا
inna
Indeed We
نَحۡنُ
nahnu
[We]
نَرِثُ
narithu
[We] will inherit
ٱلۡأَرۡضَ
al-arda
the earth
وَمَنۡ
waman
and whoever
عَلَيۡهَا
alayha
(is) on it
وَإِلَيۡنَا
wa-ilayna
and to Us
يُرۡجَعُونَ
yur'ja'una
they will be returned
٤٠
19:41
وَٱذۡكُرۡ
wa-udh'kur
And mention
فِي
fi
in
ٱلۡكِتَٰبِ
al-kitabi
the Book
إِبۡرَٰهِيمَۚ
ib'rahima
Ibrahim
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed he
كَانَ
kana
was
صِدِّيقٗا
siddiqan
a man of truth
نَّبِيًّا
nabiyyan
a Prophet
٤١
19:42
إِذۡ
idh
When
قَالَ
qala
he said
لِأَبِيهِ
li-abihi
to his father
يَٰٓأَبَتِ
yaabati
O my father
لِمَ
lima
Why
تَعۡبُدُ
ta'budu
(do) you worship
مَا
ma
that which
لَا
la
not
يَسۡمَعُ
yasma'u
hears
وَلَا
wala
and not
يُبۡصِرُ
yub'siru
sees
وَلَا
wala
and not
يُغۡنِي
yugh'ni
benefits
عَنكَ
anka
[to] you
شَيۡـٔٗا
shayan
(in) anything
٤٢
19:43
يَٰٓأَبَتِ
yaabati
O my father
إِنِّي
inni
Indeed [I]
قَدۡ
qad
verily
جَآءَنِي
jaani
(has) come to me
مِنَ
mina
of
ٱلۡعِلۡمِ
al-'il'mi
the knowledge
مَا
ma
what
لَمۡ
lam
not
يَأۡتِكَ
yatika
came to you
فَٱتَّبِعۡنِيٓ
fa-ittabi'ni
so follow me
أَهۡدِكَ
ahdika
I will guide you
صِرَٰطٗا
siratan
(to) the path
سَوِيّٗا
sawiyyan
even
٤٣
19:44
يَٰٓأَبَتِ
yaabati
O my father
لَا
la
(Do) not
تَعۡبُدِ
ta'budi
worship
ٱلشَّيۡطَٰنَۖ
al-shaytana
the Shaitaan
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلشَّيۡطَٰنَ
al-shaytana
the Shaitaan
كَانَ
kana
is
لِلرَّحۡمَٰنِ
lilrrahmani
to the Most Gracious
عَصِيّٗا
asiyyan
disobedient
٤٤
19:45
يَٰٓأَبَتِ
yaabati
O my father
إِنِّيٓ
inni
Indeed I
أَخَافُ
akhafu
[I] fear
أَن
an
that
يَمَسَّكَ
yamassaka
will touch you
عَذَابٞ
adhabun
a punishment
مِّنَ
mina
from
ٱلرَّحۡمَٰنِ
al-rahmani
the Most Gracious
فَتَكُونَ
fatakuna
so you would be
لِلشَّيۡطَٰنِ
lilshaytani
to the Shaitaan
وَلِيّٗا
waliyyan
a friend
٤٥
19:46
قَالَ
qala
He said
أَرَاغِبٌ
araghibun
Do you hate
أَنتَ
anta
Do you hate
عَنۡ
an
(from)
ءَالِهَتِي
alihati
my gods
يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُۖ
yaib'rahimu
O Ibrahim
لَئِن
la-in
Surely if
لَّمۡ
lam
not
تَنتَهِ
tantahi
you desist
لَأَرۡجُمَنَّكَۖ
la-arjumannaka
surely I will stone you
وَٱهۡجُرۡنِي
wa-uh'jur'ni
so leave me
مَلِيّٗا
maliyyan
(for) a prolonged time
٤٦
19:47
قَالَ
qala
He said
سَلَٰمٌ
salamun
Peace (be)
عَلَيۡكَۖ
alayka
on you
سَأَسۡتَغۡفِرُ
sa-astaghfiru
I will ask forgiveness
لَكَ
laka
for you
رَبِّيٓۖ
rabbi
(from) my Lord
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed He
كَانَ
kana
is
بِي
bi
to me
حَفِيّٗا
hafiyyan
Ever Gracious
٤٧
19:48
وَأَعۡتَزِلُكُمۡ
wa-a'tazilukum
And I will leave you
وَمَا
wama
and what
تَدۡعُونَ
tad'una
you invoke
مِن
min
besides
دُونِ
duni
besides
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
وَأَدۡعُواْ
wa-ad'u
and I will invoke
رَبِّي
rabbi
my Lord
عَسَىٰٓ
asa
May be
أَلَّآ
alla
that not
أَكُونَ
akuna
I will be
بِدُعَآءِ
bidu'ai
in invocation
رَبِّي
rabbi
(to) my Lord
شَقِيّٗا
shaqiyyan
unblessed
٤٨
19:49
فَلَمَّا
falamma
So when
ٱعۡتَزَلَهُمۡ
i'tazalahum
he left them
وَمَا
wama
and what
يَعۡبُدُونَ
ya'buduna
they worshipped
مِن
min
besides Allah
دُونِ
duni
besides Allah
ٱللَّهِ
al-lahi
besides Allah
وَهَبۡنَا
wahabna
[and] We bestowed
لَهُۥٓ
lahu
[to] him
إِسۡحَٰقَ
is'haqa
Isaac
وَيَعۡقُوبَۖ
waya'quba
and Yaqub
وَكُلّٗا
wakullan
and each (of them)
جَعَلۡنَا
ja'alna
We made
نَبِيّٗا
nabiyyan
a Prophet
٤٩
19:50
وَوَهَبۡنَا
wawahabna
And We bestowed
لَهُم
lahum
to them
مِّن
min
of
رَّحۡمَتِنَا
rahmatina
Our Mercy
وَجَعَلۡنَا
waja'alna
and We made
لَهُمۡ
lahum
for them
لِسَانَ
lisana
a truthful mention
صِدۡقٍ
sid'qin
a truthful mention
عَلِيّٗا
aliyyan
high
٥٠
19:51
وَٱذۡكُرۡ
wa-udh'kur
And mention
فِي
fi
in
ٱلۡكِتَٰبِ
al-kitabi
the Book
مُوسَىٰٓۚ
musa
Musa
إِنَّهُۥ
innahu
Indeed he
كَانَ
kana
was
مُخۡلَصٗا
mukh'lasan
chosen
وَكَانَ
wakana
and was
رَسُولٗا
rasulan
a Messenger
نَّبِيّٗا
nabiyyan
a Prophet
٥١