17:51أَوۡʹAwOrخَلۡقٗاkhalq̣ama creationمِّمَّاmimmaaof whatيَكۡبُرُyakburu(is) greatفِيfeeinصُدُورِكُمۡۚṣudoorikum!your breastsفَسَيَقُولُونَFasayaq̣ooloonaThen they will sayمَنmañyWhoيُعِيدُنَاۖyuʻeedunaa?will restore usقُلِQ̣ulilSayٱلَّذِيlaẓeeHe Whoفَطَرَكُمۡfaṭarakumcreated youأَوَّلَʹawwala(the) firstمَرَّةٖۚmarrah!timeفَسَيُنۡغِضُونَFasayung̣iḍoonaThen they will shakeإِلَيۡكَʹilaykaat youرُءُوسَهُمۡruʹoosahumtheir headsوَيَقُولُونَwa-yaq̣ooloonaand they sayمَتَىٰmataaWhen (will)هُوَۖhu?it (be)قُلۡQ̣ulSayعَسَىٰٓʻasaaaPerhapsأَنʹañythatيَكُونَyakoona(it) will beقَرِيبٗاq̣areebaa!soon٥١
17:52يَوۡمَYawma(On) the DayيَدۡعُوكُمۡyadʻookumHe will call youفَتَسۡتَجِيبُونَfatastajeeboonaand you will respondبِحَمۡدِهِۦbi-Ḥamdiheewith His Praiseوَتَظُنُّونَwa-taunnoonaand you will thinkإِنʹilnotلَّبِثۡتُمۡlabis̤tumyou had remainedإِلَّاʹillaaexceptقَلِيلٗاq̣aleelaa!a little (while)٥٢
17:53وَقُلWa-q̣ulAnd sayلِّعِبَادِيliʻibaadeeto My slavesيَقُولُواْyaq̣oolul(to) sayٱلَّتِيlateethatهِيَhiyawhichأَحۡسَنُۚʹaḥsan:(is) bestإِنَّʹinnashIndeedٱلشَّيۡطَٰنَshayṭaanathe Shaitaanيَنزَغُyañzag̣usows discordبَيۡنَهُمۡۚbaynahum:between themإِنَّʹinnashIndeedٱلشَّيۡطَٰنَShayṭaanathe Shaitaanكَانَkaanaisلِلۡإِنسَٰنِlil-ʹiñsaanito the manعَدُوّٗاʻaduwwaman enemyمُّبِينٗاmubeenaa.clear٥٣
17:54رَّبُّكُمۡRabbukumYour Lordأَعۡلَمُʹaʻlamu(is) most knowingبِكُمۡۖbikum:of youإِنʹiñyIfيَشَأۡyashaʹHe willsيَرۡحَمۡكُمۡyarḥamkumHe will have mercy on youأَوۡʹaworإِنʹiñyifيَشَأۡyashaʹHe willsيُعَذِّبۡكُمۡۚyuʻaẓẓibkum:He will punish youوَمَآwa-maaaAnd notأَرۡسَلۡنَٰكَʹarsalnaakaWe have sent youعَلَيۡهِمۡʻalayhimover themوَكِيلٗاwakeelaa.(as) a guardian٥٤
17:55وَرَبُّكَWa-RabbukaAnd your Lordأَعۡلَمُʹaʻlamu(is) most knowingبِمَنbimañof whoeverفِيfis(is) inٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensوَٱلۡأَرۡضِۗwal-ʹarḍ:and the earthوَلَقَدۡwa-laq̣adAnd verilyفَضَّلۡنَاfaḍḍalnaaWe have preferredبَعۡضَbaʻḍansomeٱلنَّبِيِّـۧنَnabiyyeena(of) the ProphetsعَلَىٰʻalaatoبَعۡضٖۖbaʻḍiñwothersوَءَاتَيۡنَاwaʹaataynaaAnd We gaveدَاوُۥدَDaawoodaDawoodزَبُورٗاZabooraa.Zaboor٥٥
17:56قُلِQ̣ulidSayٱدۡعُواْʻulCallٱلَّذِينَlaẓeenathose whomزَعَمۡتُمzaʻamtumyou claimedمِّنmiñbesides Himدُونِهِۦdooniheebesides Himفَلَاfalaa[then] notيَمۡلِكُونَyamlikoonathey have powerكَشۡفَkashfaḍ(to) removeٱلضُّرِّḍurrithe misfortunesعَنكُمۡʻañkumfrom youوَلَاwa-laaand notتَحۡوِيلًاtaḥweelaa.(to) transfer (it)٥٦
17:57أُوْلَٰٓئِكَʹUlaaaʹikalThoseٱلَّذِينَlaẓeenawhomيَدۡعُونَyadʻoonathey callيَبۡتَغُونَyabtag̣oonaseekإِلَىٰʹilaatoرَبِّهِمُRabbihimultheir LordٱلۡوَسِيلَةَWaseelatathe means of accessأَيُّهُمۡʹayyuhumwhich of themأَقۡرَبُʹaq̣rabu(is) nearestوَيَرۡجُونَwa-yarjoonaand they hopeرَحۡمَتَهُۥRaḥmatahoo(for) His mercyوَيَخَافُونَwa-yakhafoonaand fearعَذَابَهُۥٓۚʻAẓaabah:His punishmentإِنَّʹinnaIndeedعَذَابَʻAẓaaba(the) punishmentرَبِّكَRabbika(of) your Lordكَانَkaanaisمَحۡذُورٗاmaḥẓooraa.(ever) feared٥٧
17:58وَإِنWa-ʹimAnd notمِّنmiñ(is) anyقَرۡيَةٍq̣aryatintownإِلَّاʹillaabutنَحۡنُNaḥnuWeمُهۡلِكُوهَاmuhlikoohaa(will) destroy itقَبۡلَq̣ablabeforeيَوۡمِyawmil(the) DayٱلۡقِيَٰمَةِQ̣iyaamati(of) the Resurrectionأَوۡʹaworمُعَذِّبُوهَاmuʻaẓẓiboohaapunish itعَذَابٗاʻaẓaabañwith a punishmentشَدِيدٗاۚshadeedaa:severeكَانَkaanaThat isذَٰلِكَẓaalikaThat isفِيfilinٱلۡكِتَٰبِKitaabithe Bookمَسۡطُورٗاmasṭooraa.written٥٨