HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

15:32
قَالَ
qala
He said
يَٰٓإِبۡلِيسُ
yaib'lisu
O Iblis
مَا
ma
What
لَكَ
laka
(is) for you
أَلَّا
alla
that not
تَكُونَ
takuna
you are
مَعَ
ma'a
with
ٱلسَّٰجِدِينَ
al-sajidina
those who prostrated
٣٢
15:33
قَالَ
qala
He said
لَمۡ
lam
I am not
أَكُن
akun
I am not
لِّأَسۡجُدَ
li-asjuda
(one) to prostrate
لِبَشَرٍ
libasharin
to a human
خَلَقۡتَهُۥ
khalaqtahu
whom You created
مِن
min
(out) of
صَلۡصَٰلٖ
salsalin
clay
مِّنۡ
min
from
حَمَإٖ
hama-in
black mud
مَّسۡنُونٖ
masnunin
altered
٣٣
15:34
قَالَ
qala
He said
فَٱخۡرُجۡ
fa-ukh'ruj
Then get out
مِنۡهَا
min'ha
of it
فَإِنَّكَ
fa-innaka
for indeed you
رَجِيمٞ
rajimun
(are) expelled
٣٤
15:35
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
عَلَيۡكَ
alayka
upon you
ٱللَّعۡنَةَ
al-la'nata
(will be) the curse
إِلَىٰ
ila
till
يَوۡمِ
yawmi
(the) Day
ٱلدِّينِ
al-dini
(of) [the] Judgment
٣٥
15:36
قَالَ
qala
He said
رَبِّ
rabbi
O my Lord
فَأَنظِرۡنِيٓ
fa-anzir'ni
Then give me respite
إِلَىٰ
ila
till
يَوۡمِ
yawmi
(the) Day
يُبۡعَثُونَ
yub'athuna
they are raised
٣٦
15:37
قَالَ
qala
He said
فَإِنَّكَ
fa-innaka
Then indeed you
مِنَ
mina
(are) of
ٱلۡمُنظَرِينَ
al-munzarina
the ones given respite
٣٧
15:38
إِلَىٰ
ila
Till
يَوۡمِ
yawmi
the Day
ٱلۡوَقۡتِ
al-waqti
(of) the time
ٱلۡمَعۡلُومِ
al-ma'lumi
well-known
٣٨
15:39
قَالَ
qala
He said
رَبِّ
rabbi
My Lord
بِمَآ
bima
Because
أَغۡوَيۡتَنِي
aghwaytani
You misled me
لَأُزَيِّنَنَّ
la-uzayyinanna
surely I will make (evil) fair-seeming
لَهُمۡ
lahum
to them
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
the earth
وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ
wala-ugh'wiyannahum
and I will mislead them
أَجۡمَعِينَ
ajma'ina
all
٣٩
15:40
إِلَّا
illa
Except
عِبَادَكَ
ibadaka
Your slaves
مِنۡهُمُ
min'humu
among them
ٱلۡمُخۡلَصِينَ
al-mukh'lasina
the ones who are sincere
٤٠
15:41
قَالَ
qala
He said
هَٰذَا
hadha
This
صِرَٰطٌ
siratun
(is) the way
عَلَيَّ
alayya
to Me
مُسۡتَقِيمٌ
mus'taqimun
straight
٤١
15:42
إِنَّ
inna
Indeed
عِبَادِي
ibadi
My slaves
لَيۡسَ
laysa
not
لَكَ
laka
you have
عَلَيۡهِمۡ
alayhim
over them
سُلۡطَٰنٌ
sul'tanun
any authority
إِلَّا
illa
except
مَنِ
mani
those who
ٱتَّبَعَكَ
ittaba'aka
follow you
مِنَ
mina
of
ٱلۡغَاوِينَ
al-ghawina
the ones who go astray
٤٢
15:43
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
جَهَنَّمَ
jahannama
Hell
لَمَوۡعِدُهُمۡ
lamaw'iduhum
(is) surely the promised place for them
أَجۡمَعِينَ
ajma'ina
all
٤٣
15:44
لَهَا
laha
For it
سَبۡعَةُ
sab'atu
(are) seven
أَبۡوَٰبٖ
abwabin
gates
لِّكُلِّ
likulli
for each
بَابٖ
babin
gate
مِّنۡهُمۡ
min'hum
among them
جُزۡءٞ
juz'on
(is) a portion
مَّقۡسُومٌ
maqsumun
assigned
٤٤
15:45
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلۡمُتَّقِينَ
al-mutaqina
the righteous
فِي
fi
(will be) in
جَنَّٰتٖ
jannatin
Gardens
وَعُيُونٍ
wa'uyunin
and water springs
٤٥
15:46
ٱدۡخُلُوهَا
ud'khuluha
Enter it
بِسَلَٰمٍ
bisalamin
in peace
ءَامِنِينَ
aminina
secure
٤٦
15:47
وَنَزَعۡنَا
wanaza'na
And We (will) remove
مَا
ma
what
فِي
fi
(is) in
صُدُورِهِم
sudurihim
their breasts
مِّنۡ
min
of
غِلٍّ
ghillin
rancor
إِخۡوَٰنًا
ikh'wanan
(they will be) brothers
عَلَىٰ
ala
on
سُرُرٖ
sururin
thrones
مُّتَقَٰبِلِينَ
mutaqabilina
facing each other
٤٧
15:48
لَا
la
Not
يَمَسُّهُمۡ
yamassuhum
will touch them
فِيهَا
fiha
therein
نَصَبٞ
nasabun
fatigue
وَمَا
wama
and not
هُم
hum
they
مِّنۡهَا
min'ha
from it
بِمُخۡرَجِينَ
bimukh'rajina
will be removed
٤٨
15:49
۞نَبِّئۡ
nabbi
Inform
عِبَادِيٓ
ibadi
My slaves
أَنِّيٓ
anni
that I
أَنَا
ana
I am
ٱلۡغَفُورُ
al-ghafuru
the Oft-Forgiving
ٱلرَّحِيمُ
al-rahimu
the Most Merciful
٤٩
15:50
وَأَنَّ
wa-anna
And that
عَذَابِي
adhabi
My punishment
هُوَ
huwa
it
ٱلۡعَذَابُ
al-'adhabu
(is) the punishment
ٱلۡأَلِيمُ
al-alimu
the most painful
٥٠
15:51
وَنَبِّئۡهُمۡ
wanabbi'hum
And inform them
عَن
an
about
ضَيۡفِ
dayfi
(the) guests
إِبۡرَٰهِيمَ
ib'rahima
(of) Ibrahim
٥١