9:7
كَيۡفَ
kayfa
How
يَكُونُ
yakunu
can (there) be
لِلۡمُشۡرِكِينَ
lil'mush'rikina
for the polytheists
عَهۡدٌ
ahdun
a covenant
عِندَ
inda
with
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
وَعِندَ
wa'inda
and with
رَسُولِهِۦٓ
rasulihi
His Messenger
إِلَّا
illa
except
ٱلَّذِينَ
alladhina
those (with) whom
عَٰهَدتُّمۡ
ahadttum
you made a covenant
عِندَ
inda
near
ٱلۡمَسۡجِدِ
al-masjidi
Al-Masjid
ٱلۡحَرَامِۖ
al-harami
Al-Haraam
فَمَا
fama
So long as
ٱسۡتَقَٰمُواْ
is'taqamu
they are upright
لَكُمۡ
lakum
to you
فَٱسۡتَقِيمُواْ
fa-is'taqimu
then you be upright
لَهُمۡۚ
lahum
to them
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
يُحِبُّ
yuhibbu
loves
ٱلۡمُتَّقِينَ
al-mutaqina
the righteous
٧