9:7
كَيۡفَ
Kayfa
How
يَكُونُ
yakoonu
can (there) be
لِلۡمُشۡرِكِينَ
lilmushrikeena
for the polytheists
عَهۡدٌ
ʻahdun
a covenant
عِندَ
ʻiñdal
with
ٱللَّهِ
laahi
Allah
وَعِندَ
wa-ʻiñda
and with
رَسُولِهِۦٓ
Rasooliheee
His Messenger
إِلَّا
ʹillal
except
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those (with) whom
عَٰهَدتُّمۡ
ʻaahattum
you made a covenant
عِندَ
ʻiñdal
near
ٱلۡمَسۡجِدِ
Masjidil
Al-Masjid
ٱلۡحَرَامِۖ
Ḥaraam?
Al-Haraam
فَمَا
Famas
So long as
ٱسۡتَقَٰمُواْ
taq̣aamoo
they are upright
لَكُمۡ
lakum
to you
فَٱسۡتَقِيمُواْ
fastaq̣eemoo
then you be upright
لَهُمۡۚ
lahum:
to them
إِنَّ
ʹinnal
Indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
يُحِبُّ
yuḥibbul
loves
ٱلۡمُتَّقِينَ
Muttaq̣een.
the righteous
٧