HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

||
surah009
9:1
بَرَآءَةٞ
baraatun
Freedom from obligations
مِّنَ
mina
from
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
وَرَسُولِهِۦٓ
warasulihi
and His Messenger
إِلَى
ila
to
ٱلَّذِينَ
alladhina
those (with) whom
عَٰهَدتُّم
ahadttum
you made a covenant
مِّنَ
mina
from
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
the polytheists
١
9:2
فَسِيحُواْ
fasihu
So move about
فِي
fi
in
ٱلۡأَرۡضِ
al-ardi
the land
أَرۡبَعَةَ
arba'ata
(during) four
أَشۡهُرٖ
ashhurin
months
وَٱعۡلَمُوٓاْ
wa-i'lamu
but know
أَنَّكُمۡ
annakum
that you
غَيۡرُ
ghayru
(can) not
مُعۡجِزِي
mu'jizi
escape
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
وَأَنَّ
wa-anna
and that
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
مُخۡزِي
mukh'zi
(is) the One Who (will) disgrace
ٱلۡكَٰفِرِينَ
al-kafirina
the disbelievers
٢
9:3
وَأَذَٰنٞ
wa-adhanun
And an announcement
مِّنَ
mina
from Allah
ٱللَّهِ
al-lahi
from Allah
وَرَسُولِهِۦٓ
warasulihi
and His Messenger
إِلَى
ila
to
ٱلنَّاسِ
al-nasi
the people
يَوۡمَ
yawma
(on the) day
ٱلۡحَجِّ
al-haji
(of) the greater Pilgrimage
ٱلۡأَكۡبَرِ
al-akbari
(of) the greater Pilgrimage
أَنَّ
anna
that
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
بَرِيٓءٞ
barion
(is) free from obligations
مِّنَ
mina
[of]
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
(to) the polytheists
وَرَسُولُهُۥۚ
warasuluhu
and (so is) His Messenger
فَإِن
fa-in
So if
تُبۡتُمۡ
tub'tum
you repent
فَهُوَ
fahuwa
then it is
خَيۡرٞ
khayrun
best
لَّكُمۡۖ
lakum
for you
وَإِن
wa-in
But if
تَوَلَّيۡتُمۡ
tawallaytum
you turn away
فَٱعۡلَمُوٓاْ
fa-i'lamu
then know
أَنَّكُمۡ
annakum
that you
غَيۡرُ
ghayru
(can) not
مُعۡجِزِي
mu'jizi
escape
ٱللَّهِۗ
al-lahi
Allah
وَبَشِّرِ
wabashiri
And give glad tidings
ٱلَّذِينَ
alladhina
(to) those who
كَفَرُواْ
kafaru
disbelieve
بِعَذَابٍ
bi'adhabin
of a punishment
أَلِيمٍ
alimin
painful
٣
9:4
إِلَّا
illa
Except
ٱلَّذِينَ
alladhina
those (with) whom
عَٰهَدتُّم
ahadttum
you have a covenant
مِّنَ
mina
among
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
the polytheists
ثُمَّ
thumma
then
لَمۡ
lam
not
يَنقُصُوكُمۡ
yanqusukum
they have failed you
شَيۡـٔٗا
shayan
(in any) thing
وَلَمۡ
walam
and not
يُظَٰهِرُواْ
yuzahiru
they have supported
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
against you
أَحَدٗا
ahadan
anyone
فَأَتِمُّوٓاْ
fa-atimmu
so fulfil
إِلَيۡهِمۡ
ilayhim
to them
عَهۡدَهُمۡ
ahdahum
their treaty
إِلَىٰ
ila
till
مُدَّتِهِمۡۚ
muddatihim
their term
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
يُحِبُّ
yuhibbu
loves
ٱلۡمُتَّقِينَ
al-mutaqina
the righteous
٤
9:5
فَإِذَا
fa-idha
Then when
ٱنسَلَخَ
insalakha
have passed
ٱلۡأَشۡهُرُ
al-ashhuru
the sacred months
ٱلۡحُرُمُ
al-hurumu
the sacred months
فَٱقۡتُلُواْ
fa-uq'tulu
then kill
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
the polytheists
حَيۡثُ
haythu
wherever
وَجَدتُّمُوهُمۡ
wajadttumuhum
you find them
وَخُذُوهُمۡ
wakhudhuhum
and seize them
وَٱحۡصُرُوهُمۡ
wa-uh'suruhum
and besiege them
وَٱقۡعُدُواْ
wa-uq'udu
and sit (in wait)
لَهُمۡ
lahum
for them
كُلَّ
kulla
(at) every
مَرۡصَدٖۚ
marsadin
place of ambush
فَإِن
fa-in
But if
تَابُواْ
tabu
they repent
وَأَقَامُواْ
wa-aqamu
and establish
ٱلصَّلَوٰةَ
al-salata
the prayer
وَءَاتَوُاْ
waatawu
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
al-zakata
the zakah
فَخَلُّواْ
fakhallu
then leave
سَبِيلَهُمۡۚ
sabilahum
their way
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
غَفُورٞ
ghafurun
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٞ
rahimun
Most Merciful
٥
9:6
وَإِنۡ
wa-in
And if
أَحَدٞ
ahadun
anyone
مِّنَ
mina
of
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
al-mush'rikina
the polytheists
ٱسۡتَجَارَكَ
is'tajaraka
seek your protection
فَأَجِرۡهُ
fa-ajir'hu
then grant him protection
حَتَّىٰ
hatta
until
يَسۡمَعَ
yasma'a
he hears
كَلَٰمَ
kalama
(the) Words of Allah
ٱللَّهِ
al-lahi
(the) Words of Allah
ثُمَّ
thumma
Then
أَبۡلِغۡهُ
abligh'hu
escort him
مَأۡمَنَهُۥۚ
mamanahu
(to) his place of safety
ذَٰلِكَ
dhalika
That
بِأَنَّهُمۡ
bi-annahum
(is) because they
قَوۡمٞ
qawmun
(are) a people
لَّا
la
(who) do not know
يَعۡلَمُونَ
ya'lamuna
(who) do not know
٦