HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

8:34
وَمَا
Wa-maa
But what
لَهُمۡ
lahum
(is) for them
أَلَّا
ʹallaa
that not
يُعَذِّبَهُمُ
yuʻaẓẓibahumul
(should) punish them
ٱللَّهُ
laahu
Allah
وَهُمۡ
wa-hum
while they
يَصُدُّونَ
yaṣuddoona
hinder (people)
عَنِ
ʻanil
from
ٱلۡمَسۡجِدِ
Masjidil
Al-Masjid
ٱلۡحَرَامِ
Ḥaraami
Al-Haraam
وَمَا
wa-maa
while not
كَانُوٓاْ
kaanooo
they are
أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ
ʹawliyaaaʹah?
its guardians
إِنۡ
ʹIn
Not (can be)
أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ
ʹawliyaaaʹuhooo
its guardians
إِلَّا
ʹillal
except
ٱلۡمُتَّقُونَ
Muttaq̣oona
the ones who fear Allah
وَلَٰكِنَّ
walaakinna
but
أَكۡثَرَهُمۡ
ʹaks̤arahum
most of them
لَا
laa-
(do) not
يَعۡلَمُونَ
yaʻlamoon.
know
٣٤
8:35
وَمَا
Wa-maa
And not
كَانَ
kaana
was
صَلَاتُهُمۡ
ṣalaatuhum
their prayer
عِندَ
ʻiñdal
at
ٱلۡبَيۡتِ
Bayti
the House
إِلَّا
ʹillaa
except
مُكَآءٗ
mukaaaʹañw
whistling
وَتَصۡدِيَةٗۚ
wataṣdiyah:
and clapping
فَذُوقُواْ
faẓooq̣ul
So taste
ٱلۡعَذَابَ
ʻaẓaaba
the punishment
بِمَا
bimaa
because
كُنتُمۡ
kuñtum
you used to
تَكۡفُرُونَ
takfuroon.
disbelieve
٣٥
8:36
إِنَّ
ʹInnal
Indeed
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
كَفَرُواْ
kafaroo
disbelieve
يُنفِقُونَ
yuñfiq̣oona
they spend
أَمۡوَٰلَهُمۡ
ʹamwaalahum
their wealth
لِيَصُدُّواْ
liyaṣuddoo
to hinder (people)
عَن
ʻañ
from
سَبِيلِ
Sabeelil
(the) way
ٱللَّهِۚ
laah.
(of) Allah
فَسَيُنفِقُونَهَا
Fasayuñfiq̣oonahaa
So they will spend it
ثُمَّ
s̤umma
then
تَكُونُ
takoonu
it will be
عَلَيۡهِمۡ
ʻalayhim
for them
حَسۡرَةٗ
ḥasratañ
a regret
ثُمَّ
s̤umma
then
يُغۡلَبُونَۗ
yug̣laboon.
they will be overcome
وَٱلَّذِينَ
Wal-laẓeena
And those who
كَفَرُوٓاْ
kafarooo
disbelieve
إِلَىٰ
ʹilaa
to
جَهَنَّمَ
Jahannama
Hell
يُحۡشَرُونَ
yuḥsharoon.
they will be gathered
٣٦
8:37
لِيَمِيزَ
Liyameezal
That may distinguish
ٱللَّهُ
laahul
Allah
ٱلۡخَبِيثَ
khabees̤a
the wicked
مِنَ
minaṭ
from
ٱلطَّيِّبِ
ṭayyibi
the good
وَيَجۡعَلَ
wa-yajʻalal
and place
ٱلۡخَبِيثَ
khabees̤a
the wicked
بَعۡضَهُۥ
baʻḍahoo
some of them
عَلَىٰ
ʻalaa
on
بَعۡضٖ
baʻḍiñ
others
فَيَرۡكُمَهُۥ
fayarkumahoo
and heap them
جَمِيعٗا
jameeʻañ
all together
فَيَجۡعَلَهُۥ
fayajʻalahoo
and put them
فِي
fee
in
جَهَنَّمَۚ
jahannam.
Hell
أُوْلَٰٓئِكَ
ʹUlaaaʹika
Those
هُمُ
humul
they
ٱلۡخَٰسِرُونَ
khaasiroon.
(are) the losers
٣٧
8:38
قُل
Q̣ul
Say
لِّلَّذِينَ
lillaẓeena
to those who
كَفَرُوٓاْ
kafarooo
disbelieve
إِن
ʹiñy
if
يَنتَهُواْ
yañtahoo
they cease
يُغۡفَرۡ
yug̣far
will be forgiven
لَهُم
lahum
for them
مَّا
maa
what
قَدۡ
q̣ad
[verily]
سَلَفَ
salaf;
(is) past
وَإِن
wa-ʹiñy
But if
يَعُودُواْ
yaʻoodoo
they return
فَقَدۡ
faq̣ad
then verily
مَضَتۡ
maḍat
preceded
سُنَّتُ
Sunnatul
(the) practice
ٱلۡأَوَّلِينَ
ʹawwaleen.
(of) the former (people)
٣٨
8:39
وَقَٰتِلُوهُمۡ
Wa-q̣aatiloohum
And fight them
حَتَّىٰ
ḥattaa
until
لَا
laa-
not
تَكُونَ
takoona
there is
فِتۡنَةٞ
fitnatuñw
oppression
وَيَكُونَ
wayakoonad
and is
ٱلدِّينُ
Deenu
the religion
كُلُّهُۥ
kulluhoo
all of it
لِلَّهِۚ
lillaah;
for Allah
فَإِنِ
faʹiniñ
But if
ٱنتَهَوۡاْ
tahaw
they cease
فَإِنَّ
faʹinnal
then indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
بِمَا
bimaa
of what
يَعۡمَلُونَ
yaʻmaloona
they do
بَصِيرٞ
Baṣeer.
(is) All-Seer
٣٩
8:40
وَإِن
Wa-ʹin
And if
تَوَلَّوۡاْ
tawallaw
they turn away
فَٱعۡلَمُوٓاْ
faʻlamooo
then know
أَنَّ
ʹannal
that
ٱللَّهَ
laaha
Allah
مَوۡلَىٰكُمۡۚ
Mawlaakum―
(is) your Protector
نِعۡمَ
Niʻmal
Excellent
ٱلۡمَوۡلَىٰ
Mawlaa
(is) the Protector
وَنِعۡمَ
wa-Niʻman
and Excellent
ٱلنَّصِيرُ
Naṣeer.
(is) the Helper
٤٠