HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

7:188
قُل
qul
Say
لَّآ
la
Not
أَمۡلِكُ
amliku
I have power
لِنَفۡسِي
linafsi
for myself
نَفۡعٗا
naf 'an
(to) benefit
وَلَا
wala
and no
ضَرًّا
darran
(power to) harm
إِلَّا
illa
except
مَا
ma
what
شَآءَ
shaa
wills
ٱللَّهُۚ
al-lahu
Allah
وَلَوۡ
walaw
And if
كُنتُ
kuntu
I would
أَعۡلَمُ
a'lamu
know
ٱلۡغَيۡبَ
al-ghayba
(of) the unseen
لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ
la-is'takthartu
surely I could have multiplied
مِنَ
mina
of
ٱلۡخَيۡرِ
al-khayri
the good
وَمَا
wama
and not
مَسَّنِيَ
massaniya
(could) have touched me
ٱلسُّوٓءُۚ
al-suu
the evil
إِنۡ
in
Not
أَنَا۠
ana
(am) I
إِلَّا
illa
except
نَذِيرٞ
nadhirun
a warner
وَبَشِيرٞ
wabashirun
and a bearer of good tidings
لِّقَوۡمٖ
liqawmin
to a people
يُؤۡمِنُونَ
yu'minuna
who believe
١٨٨
7:189
۞هُوَ
huwa
He
ٱلَّذِي
alladhi
(is) the One Who
خَلَقَكُم
khalaqakum
created you
مِّن
min
from
نَّفۡسٖ
nafsin
a soul
وَٰحِدَةٖ
wahidatin
single
وَجَعَلَ
waja'ala
and made
مِنۡهَا
min'ha
from it
زَوۡجَهَا
zawjaha
its mate
لِيَسۡكُنَ
liyaskuna
that he might live
إِلَيۡهَاۖ
ilayha
with her
فَلَمَّا
falamma
And when
تَغَشَّىٰهَا
taghashaha
he covers her
حَمَلَتۡ
hamalat
she carries
حَمۡلًا
hamlan
a burden
خَفِيفٗا
khafifan
light
فَمَرَّتۡ
famarrat
and continues
بِهِۦۖ
bihi
with it
فَلَمَّآ
falamma
But when
أَثۡقَلَت
athqalat
she grows heavy
دَّعَوَا
da'awa
they both invoke
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
رَبَّهُمَا
rabbahuma
their Lord
لَئِنۡ
la-in
If
ءَاتَيۡتَنَا
ataytana
You give us
صَٰلِحٗا
salihan
a righteous (child)
لَّنَكُونَنَّ
lanakunanna
surely we will be
مِنَ
mina
among
ٱلشَّٰكِرِينَ
al-shakirina
the thankful
١٨٩
7:190
فَلَمَّآ
falamma
But when
ءَاتَىٰهُمَا
atahuma
He gives them
صَٰلِحٗا
salihan
a good (child)
جَعَلَا
ja'ala
they make
لَهُۥ
lahu
for Him
شُرَكَآءَ
shurakaa
partners
فِيمَآ
fima
in what
ءَاتَىٰهُمَاۚ
atahuma
He has given them
فَتَعَٰلَى
fata'ala
But exalted
ٱللَّهُ
al-lahu
(is) Allah
عَمَّا
amma
above what
يُشۡرِكُونَ
yush'rikuna
they associate (with Him)
١٩٠
7:191
أَيُشۡرِكُونَ
ayush'rikuna
Do they associate
مَا
ma
what
لَا
la
(can) not
يَخۡلُقُ
yakhluqu
create
شَيۡـٔٗا
shayan
anything
وَهُمۡ
wahum
and they
يُخۡلَقُونَ
yukh'laquna
are created
١٩١
7:192
وَلَا
wala
And not
يَسۡتَطِيعُونَ
yastati'una
they are able
لَهُمۡ
lahum
to (give) them
نَصۡرٗا
nasran
any help
وَلَآ
wala
and not
أَنفُسَهُمۡ
anfusahum
themselves
يَنصُرُونَ
yansuruna
can they help
١٩٢
7:193
وَإِن
wa-in
And if
تَدۡعُوهُمۡ
tad'uhum
you call them
إِلَى
ila
to
ٱلۡهُدَىٰ
al-huda
the guidance
لَا
la
not
يَتَّبِعُوكُمۡۚ
yattabi'ukum
will they follow you
سَوَآءٌ
sawaon
(It is) same
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
for you
أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ
ada'awtumuhum
whether you call them
أَمۡ
am
or
أَنتُمۡ
antum
you
صَٰمِتُونَ
samituna
remain silent
١٩٣
7:194
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلَّذِينَ
alladhina
those whom
تَدۡعُونَ
tad'una
you call
مِن
min
from
دُونِ
duni
besides
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
عِبَادٌ
ibadun
(are) slaves
أَمۡثَالُكُمۡۖ
amthalukum
like you
فَٱدۡعُوهُمۡ
fa-id'uhum
So invoke them
فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ
falyastajibu
and let them respond
لَكُمۡ
lakum
to you
إِن
in
if
كُنتُمۡ
kuntum
you are
صَٰدِقِينَ
sadiqina
truthful
١٩٤
7:195
أَلَهُمۡ
alahum
Are for them
أَرۡجُلٞ
arjulun
feet
يَمۡشُونَ
yamshuna
(to) walk
بِهَآۖ
biha
with [it]
أَمۡ
am
or
لَهُمۡ
lahum
for them
أَيۡدٖ
aydin
hands
يَبۡطِشُونَ
yabtishuna
(to) hold
بِهَآۖ
biha
with [it]
أَمۡ
am
or
لَهُمۡ
lahum
for them
أَعۡيُنٞ
a'yunun
eyes
يُبۡصِرُونَ
yub'siruna
(to) see
بِهَآۖ
biha
with [it]
أَمۡ
am
or
لَهُمۡ
lahum
for them
ءَاذَانٞ
adhanun
ears
يَسۡمَعُونَ
yasma'una
(to) hear
بِهَاۗ
biha
with [it]
قُلِ
quli
Say
ٱدۡعُواْ
id'u
Call
شُرَكَآءَكُمۡ
shurakaakum
your partners
ثُمَّ
thumma
then
كِيدُونِ
kiduni
scheme against me
فَلَا
fala
and (do) not
تُنظِرُونِ
tunziruni
give me respite
١٩٥