HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

7:138
وَجَٰوَزۡنَا
wajawazna
And We led across
بِبَنِيٓ
bibani
(the) Children
إِسۡرَٰٓءِيلَ
is'raila
(of) Israel
ٱلۡبَحۡرَ
al-bahra
the sea
فَأَتَوۡاْ
fa-ataw
Then they came
عَلَىٰ
ala
upon
قَوۡمٖ
qawmin
a people
يَعۡكُفُونَ
ya'kufuna
devoted
عَلَىٰٓ
ala
to
أَصۡنَامٖ
asnamin
idols
لَّهُمۡۚ
lahum
of theirs
قَالُواْ
qalu
They said
يَٰمُوسَى
yamusa
O Musa
ٱجۡعَل
ij'al
Make
لَّنَآ
lana
for us
إِلَٰهٗا
ilahan
a god
كَمَا
kama
like what
لَهُمۡ
lahum
they have
ءَالِهَةٞۚ
alihatun
gods
قَالَ
qala
He said
إِنَّكُمۡ
innakum
Indeed you
قَوۡمٞ
qawmun
(are) a people
تَجۡهَلُونَ
tajhaluna
ignorant
١٣٨
7:139
إِنَّ
inna
Indeed
هَٰٓؤُلَآءِ
haulai
these
مُتَبَّرٞ
mutabbarun
destroyed
مَّا
ma
(is) what
هُمۡ
hum
they
فِيهِ
fihi
(are) in it
وَبَٰطِلٞ
wabatilun
and vain
مَّا
ma
(is) what
كَانُواْ
kanu
they used to
يَعۡمَلُونَ
ya'maluna
do
١٣٩
7:140
قَالَ
qala
He said
أَغَيۡرَ
aghayra
Should other than
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
أَبۡغِيكُمۡ
abghikum
I seek for you
إِلَٰهٗا
ilahan
a god
وَهُوَ
wahuwa
while He
فَضَّلَكُمۡ
faddalakum
has preferred you
عَلَى
ala
over
ٱلۡعَٰلَمِينَ
al-'alamina
the worlds
١٤٠
7:141
وَإِذۡ
wa-idh
And when
أَنجَيۡنَٰكُم
anjaynakum
We saved you
مِّنۡ
min
from
ءَالِ
ali
(the) people
فِرۡعَوۡنَ
fir'awna
(of) Firaun
يَسُومُونَكُمۡ
yasumunakum
who were afflicting you
سُوٓءَ
sua
(with) worst
ٱلۡعَذَابِ
al-'adhabi
(of) torment
يُقَتِّلُونَ
yuqattiluna
they were killing
أَبۡنَآءَكُمۡ
abnaakum
your sons
وَيَسۡتَحۡيُونَ
wayastahyuna
and letting live
نِسَآءَكُمۡۚ
nisaakum
your women
وَفِي
wafi
And in
ذَٰلِكُم
dhalikum
that
بَلَآءٞ
balaon
(was) a trial
مِّن
min
from
رَّبِّكُمۡ
rabbikum
your Lord
عَظِيمٞ
azimun
great
١٤١
7:142
۞وَوَٰعَدۡنَا
wawa'adna
And We appointed
مُوسَىٰ
musa
(for) Musa
ثَلَٰثِينَ
thalathina
thirty
لَيۡلَةٗ
laylatan
nights
وَأَتۡمَمۡنَٰهَا
wa-atmamnaha
and We completed them
بِعَشۡرٖ
bi'ashrin
with ten (more)
فَتَمَّ
fatamma
so was completed
مِيقَٰتُ
miqatu
(the) set term
رَبِّهِۦٓ
rabbihi
(of) his Lord
أَرۡبَعِينَ
arba'ina
(of) forty
لَيۡلَةٗۚ
laylatan
night(s)
وَقَالَ
waqala
And said
مُوسَىٰ
musa
Musa
لِأَخِيهِ
li-akhihi
to his brother
هَٰرُونَ
haruna
Harun
ٱخۡلُفۡنِي
ukh'luf'ni
Take my place
فِي
fi
in
قَوۡمِي
qawmi
my people
وَأَصۡلِحۡ
wa-aslih
and do right
وَلَا
wala
and (do) not
تَتَّبِعۡ
tattabi'
follow
سَبِيلَ
sabila
(the) way
ٱلۡمُفۡسِدِينَ
al-muf'sidina
(of) the corrupters
١٤٢
7:143
وَلَمَّا
walamma
And when
جَآءَ
jaa
came
مُوسَىٰ
musa
Musa
لِمِيقَٰتِنَا
limiqatina
to Our appointed place
وَكَلَّمَهُۥ
wakallamahu
and spoke to him
رَبُّهُۥ
rabbuhu
his Lord
قَالَ
qala
he said
رَبِّ
rabbi
O my Lord
أَرِنِيٓ
arini
Show me
أَنظُرۡ
anzur
(that) I may look
إِلَيۡكَۚ
ilayka
at You
قَالَ
qala
He said
لَن
lan
Never
تَرَىٰنِي
tarani
you (can) see Me
وَلَٰكِنِ
walakini
but
ٱنظُرۡ
unzur
look
إِلَى
ila
at
ٱلۡجَبَلِ
al-jabali
the mountain
فَإِنِ
fa-ini
[then] if
ٱسۡتَقَرَّ
is'taqarra
it remains
مَكَانَهُۥ
makanahu
in its place
فَسَوۡفَ
fasawfa
then
تَرَىٰنِيۚ
tarani
you (will) see Me
فَلَمَّا
falamma
But when
تَجَلَّىٰ
tajalla
revealed (His) Glory
رَبُّهُۥ
rabbuhu
his Lord
لِلۡجَبَلِ
lil'jabali
to the mountain
جَعَلَهُۥ
ja'alahu
He made it
دَكّٗا
dakkan
crumbled to dust
وَخَرَّ
wakharra
and fell down
مُوسَىٰ
musa
Musa
صَعِقٗاۚ
sa'iqan
unconscious
فَلَمَّآ
falamma
And when
أَفَاقَ
afaqa
he recovered
قَالَ
qala
he said
سُبۡحَٰنَكَ
sub'hanaka
Glory be to You
تُبۡتُ
tub'tu
I turn (in repentance)
إِلَيۡكَ
ilayka
to you
وَأَنَا۠
wa-ana
and I am
أَوَّلُ
awwalu
(the) first
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
al-mu'minina
(of) the believers
١٤٣