6:125
فَمَن
Famañy
So whoever
يُرِدِ
yuridil
wants
ٱللَّهُ
laahu
Allah
أَن
ʹañy
that
يَهۡدِيَهُۥ
yahdiyahoo
He guides him
يَشۡرَحۡ
yashraḥ
He expands
صَدۡرَهُۥ
ṣadrahoo
his breast
لِلۡإِسۡلَٰمِۖ
lil-ʹIslaam;
to Islam
وَمَن
wa-mañy
and whoever
يُرِدۡ
yurid
He wants
أَن
ʹañy
that
يُضِلَّهُۥ
yuḍillahoo
He lets him go astray
يَجۡعَلۡ
yajʻal
He makes
صَدۡرَهُۥ
ṣadrahoo
his breast
ضَيِّقًا
ḍayyiq̣an
tight
حَرَجٗا
harajañ
and constricted
كَأَنَّمَا
kaʹannamaa
as though
يَصَّعَّدُ
yaṣṣaʻʻadu
he (were) climbing
فِي
fis
into
ٱلسَّمَآءِۚ
samaaaʹ.
the sky
كَذَٰلِكَ
Kaẓaalika
Thus
يَجۡعَلُ
yajʻalul
places
ٱللَّهُ
laahur
Allah
ٱلرِّجۡسَ
rijsa
the filth
عَلَى
ʻalal
on
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
لَا
laa-
(do) not
يُؤۡمِنُونَ
yuʹminoon.
believe
١٢٥