HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

6:60
وَهُوَ
wahuwa
And He
ٱلَّذِي
alladhi
(is) the One Who
يَتَوَفَّىٰكُم
yatawaffakum
takes your (soul)
بِٱلَّيۡلِ
bi-al-layli
by the night
وَيَعۡلَمُ
waya'lamu
and He knows
مَا
ma
what
جَرَحۡتُم
jarahtum
you committed
بِٱلنَّهَارِ
bil-nahari
by the day
ثُمَّ
thumma
Then
يَبۡعَثُكُمۡ
yab'athukum
He raises you up
فِيهِ
fihi
therein
لِيُقۡضَىٰٓ
liyuq'da
so that is fulfilled
أَجَلٞ
ajalun
(the) term
مُّسَمّٗىۖ
musamman
specified
ثُمَّ
thumma
Then
إِلَيۡهِ
ilayhi
to Him
مَرۡجِعُكُمۡ
marji'ukum
will be your return
ثُمَّ
thumma
then
يُنَبِّئُكُم
yunabbi-ukum
He will inform you
بِمَا
bima
about what
كُنتُمۡ
kuntum
you used to
تَعۡمَلُونَ
ta'maluna
do
٦٠
6:61
وَهُوَ
wahuwa
And He
ٱلۡقَاهِرُ
al-qahiru
(is) the Subjugator
فَوۡقَ
fawqa
over
عِبَادِهِۦۖ
ibadihi
His slaves
وَيُرۡسِلُ
wayur'silu
and He sends
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
over you
حَفَظَةً
hafazatan
guardians
حَتَّىٰٓ
hatta
until
إِذَا
idha
when
جَآءَ
jaa
comes
أَحَدَكُمُ
ahadakumu
(to) anyone of you
ٱلۡمَوۡتُ
al-mawtu
the death
تَوَفَّتۡهُ
tawaffathu
take him
رُسُلُنَا
rusuluna
Our messengers
وَهُمۡ
wahum
and they
لَا
la
(do) not
يُفَرِّطُونَ
yufarrituna
fail
٦١
6:62
ثُمَّ
thumma
Then
رُدُّوٓاْ
ruddu
they are returned
إِلَى
ila
to
ٱللَّهِ
al-lahi
Allah
مَوۡلَىٰهُمُ
mawlahumu
their Protector
ٱلۡحَقِّۚ
al-haqi
[the] True
أَلَا
ala
Unquestionably
لَهُ
lahu
for Him
ٱلۡحُكۡمُ
al-huk'mu
(is) the judgment
وَهُوَ
wahuwa
And He
أَسۡرَعُ
asra'u
(is) swiftest
ٱلۡحَٰسِبِينَ
al-hasibina
(of) the Reckoners
٦٢
6:63
قُلۡ
qul
Say
مَن
man
Who
يُنَجِّيكُم
yunajjikum
saves you
مِّن
min
from
ظُلُمَٰتِ
zulumati
darkness[es]
ٱلۡبَرِّ
al-bari
(of) the land
وَٱلۡبَحۡرِ
wal-bahri
and the sea
تَدۡعُونَهُۥ
tad'unahu
you call Him
تَضَرُّعٗا
tadarru'an
humbly
وَخُفۡيَةٗ
wakhuf'yatan
and secretly
لَّئِنۡ
la-in
If
أَنجَىٰنَا
anjana
He saves us
مِنۡ
min
from
هَٰذِهِۦ
hadhihi
this
لَنَكُونَنَّ
lanakunanna
surely we will be
مِنَ
mina
from
ٱلشَّٰكِرِينَ
al-shakirina
the grateful ones
٦٣
6:64
قُلِ
quli
Say
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يُنَجِّيكُم
yunajjikum
saves you
مِّنۡهَا
min'ha
from it
وَمِن
wamin
and from
كُلِّ
kulli
every
كَرۡبٖ
karbin
distress
ثُمَّ
thumma
yet
أَنتُمۡ
antum
you
تُشۡرِكُونَ
tush'rikuna
associate partners (with Allah)
٦٤
6:65
قُلۡ
qul
Say
هُوَ
huwa
He
ٱلۡقَادِرُ
al-qadiru
(is) All-Capable
عَلَىٰٓ
ala
[on]
أَن
an
to
يَبۡعَثَ
yab'atha
send
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
upon you
عَذَابٗا
adhaban
punishment
مِّن
min
from
فَوۡقِكُمۡ
fawqikum
above you
أَوۡ
aw
or
مِن
min
from
تَحۡتِ
tahti
beneath
أَرۡجُلِكُمۡ
arjulikum
your feet
أَوۡ
aw
or
يَلۡبِسَكُمۡ
yalbisakum
(to) confuse you
شِيَعٗا
shiya'an
(into) sects
وَيُذِيقَ
wayudhiqa
and make (you) taste
بَعۡضَكُم
ba'dakum
some of you
بَأۡسَ
basa
violence
بَعۡضٍۗ
ba'din
(of) others
ٱنظُرۡ
unzur
See
كَيۡفَ
kayfa
how
نُصَرِّفُ
nusarrifu
We explain
ٱلۡأٓيَٰتِ
al-ayati
the Signs
لَعَلَّهُمۡ
la'allahum
so that they may
يَفۡقَهُونَ
yafqahuna
understand
٦٥
6:66
وَكَذَّبَ
wakadhaba
But denied
بِهِۦ
bihi
it
قَوۡمُكَ
qawmuka
your people
وَهُوَ
wahuwa
while it
ٱلۡحَقُّۚ
al-haqu
(is) the truth
قُل
qul
Say
لَّسۡتُ
lastu
I am not
عَلَيۡكُم
alaykum
over you
بِوَكِيلٖ
biwakilin
a manager
٦٦
6:67
لِّكُلِّ
likulli
For every
نَبَإٖ
naba-in
news
مُّسۡتَقَرّٞۚ
mus'taqarrun
(is) a fixed time
وَسَوۡفَ
wasawfa
and soon
تَعۡلَمُونَ
ta'lamuna
you will know
٦٧
6:68
وَإِذَا
wa-idha
And when
رَأَيۡتَ
ra-ayta
you see
ٱلَّذِينَ
alladhina
those who
يَخُوضُونَ
yakhuduna
engage (in vain talks)
فِيٓ
fi
about
ءَايَٰتِنَا
ayatina
Our Verses
فَأَعۡرِضۡ
fa-a'rid
then turn away
عَنۡهُمۡ
anhum
from them
حَتَّىٰ
hatta
until
يَخُوضُواْ
yakhudu
they engage
فِي
fi
in
حَدِيثٍ
hadithin
a talk
غَيۡرِهِۦۚ
ghayrihi
other than it
وَإِمَّا
wa-imma
And if
يُنسِيَنَّكَ
yunsiyannaka
causes you to forget
ٱلشَّيۡطَٰنُ
al-shaytanu
the Shaitaan
فَلَا
fala
then (do) not
تَقۡعُدۡ
taq'ud
sit
بَعۡدَ
ba'da
after
ٱلذِّكۡرَىٰ
al-dhik'ra
the reminder
مَعَ
ma'a
with
ٱلۡقَوۡمِ
al-qawmi
the people
ٱلظَّٰلِمِينَ
al-zalimina
the wrongdoers
٦٨