5:32
مِنۡ
Min
From
أَجۡلِ
ʹajli
time
ذَٰلِكَ
ẓaalika
that
كَتَبۡنَا
katabnaa
We ordained
عَلَىٰ
ʻalaa
on
بَنِيٓ
Baneee
(the) Children
إِسۡرَٰٓءِيلَ
ʹIsraaaʹeela
(of) Israel
أَنَّهُۥ
ʹannahoo
that he
مَن
mañ
who
قَتَلَ
q̣atala
kills
نَفۡسَۢا
nafsam
a soul
بِغَيۡرِ
big̣ayri
other than
نَفۡسٍ
nafsin
(for) a soul
أَوۡ
ʹaw
or
فَسَادٖ
fasaadiñ
(for) spreading corruption
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
فَكَأَنَّمَا
fakaʹannamaa
then (it) is as if
قَتَلَ
q̣atalan
he has killed
ٱلنَّاسَ
naasa
mankind
جَمِيعٗا
jameeʻaa:
all
وَمَنۡ
wa-man
and whoever
أَحۡيَاهَا
ʹaḥyaahaa
saves it
فَكَأَنَّمَآ
fakaʹannamaaa
then (it) is as if
أَحۡيَا
ʹaḥyan
he has saved
ٱلنَّاسَ
naasa
mankind
جَمِيعٗاۚ
jameeʻaa.
all
وَلَقَدۡ
Wa-laq̣ad
And surely
جَآءَتۡهُمۡ
jaaaʹathum
came to them
رُسُلُنَا
rusulunaa
Our Messengers
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ
bil-Bayyinaati
with clear Signs
ثُمَّ
s̤umma
yet
إِنَّ
inna
indeed
كَثِيرٗا
kas̤eeram
many
مِّنۡهُم
minhum̃
of them
بَعۡدَ
baʹda
after
ذَٰلِكَ
ẓaalika
that
فِي
fil
in
ٱلۡأَرۡضِ
ʹarḍi
the earth
لَمُسۡرِفُونَ
lamusrifoon.
(are) surely those who commit excesses
٣٢