5:3
حُرِّمَتۡ
Ḥurrimat
Are made unlawful
عَلَيۡكُمُ
ʻalaykumul
on you
ٱلۡمَيۡتَةُ
may-tatu
the dead animals
وَٱلدَّمُ
waddamu
and the blood
وَلَحۡمُ
wa-laḥmul
and flesh
ٱلۡخِنزِيرِ
khiñzeeri
(of) the swine
وَمَآ
wa-maaa
and what
أُهِلَّ
ʹuhilla
has been dedicated
لِغَيۡرِ
lig̣ayril
to other than
ٱللَّهِ
laahi
Allah
بِهِۦ
bihee
[on it]
وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ
walmunkhaniq̣atu
and that which is strangled (to death)
وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ
wal-mawq̣ooẓatu
and that which is hit fatally
وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ
wal-mutarad-diyatu
and that which has a fatal fall
وَٱلنَّطِيحَةُ
wan-naṭeeḥatu
and that which is gored by horns
وَمَآ
wa-maaa
and that which
أَكَلَ
ʹakalas
ate (it)
ٱلسَّبُعُ
sabuʻu
the wild animal
إِلَّا
ʹillaa
except
مَا
maa-
what
ذَكَّيۡتُمۡ
ẓakkaytum;
you slaughtered
وَمَا
wa-maa
and what
ذُبِحَ
ẓubiḥa
is sacrificed
عَلَى
ʻalan
on
ٱلنُّصُبِ
nuṣubi
the stone altars
وَأَن
wa-ʹañ
and that
تَسۡتَقۡسِمُواْ
tastaq̣simoo
you seek division
بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ
bil-ʹazlaam:
by divining arrows
ذَٰلِكُمۡ
ẓaalikum
that
فِسۡقٌۗ
fisq̣.
(is) grave disobedience
ٱلۡيَوۡمَ
ʹAlyawma
This day
يَئِسَ
yaʹisal
(have) despaired
ٱلَّذِينَ
laẓeena
those who
كَفَرُواْ
kafaroo
disbelieved
مِن
miñ
of
دِينِكُمۡ
deenikum
your religion
فَلَا
falaa
so (do) not
تَخۡشَوۡهُمۡ
takhshawhum
fear them
وَٱخۡشَوۡنِۚ
wakhshawn.
but fear Me
ٱلۡيَوۡمَ
ʹAlyawma
This day
أَكۡمَلۡتُ
ʹakmaltu
I have perfected
لَكُمۡ
lakum
for you
دِينَكُمۡ
Deenakum
your religion
وَأَتۡمَمۡتُ
wa-ʹatmamtu
and I have completed
عَلَيۡكُمۡ
ʹalaykum
upon you
نِعۡمَتِي
niʻmatee
My Favor
وَرَضِيتُ
wa-raḍeetu
and I have approved
لَكُمُ
lakumul
for you
ٱلۡإِسۡلَٰمَ
ʹISLAAMA
[the] Islam
دِينٗاۚ
Deenaa.
(as) a religion
فَمَنِ
Famaniḍ
But whoever
ٱضۡطُرَّ
ṭurra
(is) forced
فِي
fee
by
مَخۡمَصَةٍ
makhmaṣatin
hunger
غَيۡرَ
g̣ayra
(and) not
مُتَجَانِفٖ
mutajaanifil
inclining
لِّإِثۡمٖ
liʹis̤miñ
to sin
فَإِنَّ
faʹinnal
then indeed
ٱللَّهَ
laaha
Allah
غَفُورٞ
G̣afoorur
(is) Oft-Forgiving
رَّحِيمٞ
Raḥeem.
Most Merciful
٣