HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

4:176
يَسۡتَفۡتُونَكَ
yastaftunaka
They seek your ruling
قُلِ
quli
Say
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
يُفۡتِيكُمۡ
yuf'tikum
gives you a ruling
فِي
fi
concerning
ٱلۡكَلَٰلَةِۚ
al-kalalati
the Kalala
إِنِ
ini
if
ٱمۡرُؤٌاْ
im'ru-on
a man
هَلَكَ
halaka
died
لَيۡسَ
laysa
(and) not
لَهُۥ
lahu
he has
وَلَدٞ
waladun
a child
وَلَهُۥٓ
walahu
and he has
أُخۡتٞ
ukh'tun
a sister
فَلَهَا
falaha
then for her
نِصۡفُ
nis'fu
(is) a half
مَا
ma
(of) what
تَرَكَۚ
taraka
he left
وَهُوَ
wahuwa
And he
يَرِثُهَآ
yarithuha
will inherit from her
إِن
in
if
لَّمۡ
lam
not
يَكُن
yakun
is
لَّهَا
laha
for her
وَلَدٞۚ
waladun
a child
فَإِن
fa-in
But if
كَانَتَا
kanata
there were
ٱثۡنَتَيۡنِ
ith'natayni
two females
فَلَهُمَا
falahuma
then for them
ٱلثُّلُثَانِ
al-thuluthani
two thirds
مِمَّا
mimma
of what
تَرَكَۚ
taraka
he left
وَإِن
wa-in
But if
كَانُوٓاْ
kanu
they were
إِخۡوَةٗ
ikh'watan
brothers and sisters
رِّجَالٗا
rijalan
men
وَنِسَآءٗ
wanisaan
and women
فَلِلذَّكَرِ
falildhakari
then the male will have
مِثۡلُ
mith'lu
like
حَظِّ
hazzi
share
ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ
al-unthayayni
(of) the two females
يُبَيِّنُ
yubayyinu
makes clear
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
لَكُمۡ
lakum
to you
أَن
an
lest
تَضِلُّواْۗ
tadillu
you go astray
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
بِكُلِّ
bikulli
of every
شَيۡءٍ
shayin
thing
عَلِيمُۢ
alimun
(is) All-Knower
١٧٦
5:1
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O
ٱلَّذِينَ
alladhina
you (who)
ءَامَنُوٓاْ
amanu
believe
أَوۡفُواْ
awfu
Fulfil
بِٱلۡعُقُودِۚ
bil-'uqudi
the contracts
أُحِلَّتۡ
uhillat
Are made lawful
لَكُم
lakum
for you
بَهِيمَةُ
bahimatu
the quadruped
ٱلۡأَنۡعَٰمِ
al-an'ami
(of) the grazing livestock
إِلَّا
illa
except
مَا
ma
what
يُتۡلَىٰ
yut'la
is recited
عَلَيۡكُمۡ
alaykum
on you
غَيۡرَ
ghayra
not
مُحِلِّي
muhilli
being permitted
ٱلصَّيۡدِ
al-saydi
(to) hunt
وَأَنتُمۡ
wa-antum
while you
حُرُمٌۗ
hurumun
(are in) Ihram
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
يَحۡكُمُ
yahkumu
decrees
مَا
ma
what
يُرِيدُ
yuridu
He wills
١
5:2
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O
ٱلَّذِينَ
alladhina
you (who)
ءَامَنُواْ
amanu
believe
لَا
la
(Do) not
تُحِلُّواْ
tuhillu
violate
شَعَٰٓئِرَ
sha'aira
(the) rites
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
وَلَا
wala
and not
ٱلشَّهۡرَ
al-shahra
the month
ٱلۡحَرَامَ
al-harama
the sacred
وَلَا
wala
and not
ٱلۡهَدۡيَ
al-hadya
the sacrificial animals
وَلَا
wala
and not
ٱلۡقَلَٰٓئِدَ
al-qalaida
the garlanded
وَلَآ
wala
and not
ءَآمِّينَ
ammina
(those) coming
ٱلۡبَيۡتَ
al-bayta
(to) the House
ٱلۡحَرَامَ
al-harama
the Sacred
يَبۡتَغُونَ
yabtaghuna
seeking
فَضۡلٗا
fadlan
Bounty
مِّن
min
of
رَّبِّهِمۡ
rabbihim
their Lord
وَرِضۡوَٰنٗاۚ
warid'wanan
and good pleasure
وَإِذَا
wa-idha
And when
حَلَلۡتُمۡ
halaltum
you come out of Ihram
فَٱصۡطَادُواْۚ
fa-is'tadu
then (you may) hunt
وَلَا
wala
And let not
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
yajrimannakum
incite you
شَنَـَٔانُ
shanaanu
(the) hatred
قَوۡمٍ
qawmin
(for) a people
أَن
an
as
صَدُّوكُمۡ
saddukum
they stopped you
عَنِ
ani
from
ٱلۡمَسۡجِدِ
al-masjidi
Al-Masjid
ٱلۡحَرَامِ
al-harami
Al-Haraam
أَن
an
that
تَعۡتَدُواْۘ
ta'tadu
you commit transgression
وَتَعَاوَنُواْ
wata'awanu
And help one another
عَلَى
ala
in
ٱلۡبِرِّ
al-biri
[the] righteousness
وَٱلتَّقۡوَىٰۖ
wal-taqwa
and [the] piety
وَلَا
wala
but (do) not
تَعَاوَنُواْ
ta'awanu
help one another
عَلَى
ala
in
ٱلۡإِثۡمِ
al-ith'mi
[the] sin
وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ
wal-'ud'wani
and [the] transgression
وَٱتَّقُواْ
wa-ittaqu
And fear
ٱللَّهَۖ
al-laha
Allah
إِنَّ
inna
indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
شَدِيدُ
shadidu
(is) severe
ٱلۡعِقَابِ
al-'iqabi
(in) [the] punishment
٢