37:145۞فَنَبَذۡنَٰهُfanabadhnahuBut We cast himبِٱلۡعَرَآءِbil-'araionto the open shoreوَهُوَwahuwawhile heسَقِيمٞsaqimun(was) ill١٤٥
37:146وَأَنۢبَتۡنَاwa-anbatnaAnd We caused to growعَلَيۡهِalayhiover himشَجَرَةٗshajaratana plantمِّنminofيَقۡطِينٖyaqtiningourd١٤٦
37:147وَأَرۡسَلۡنَٰهُwa-arsalnahuAnd We sent himإِلَىٰilatoمِاْئَةِmi-atia hundredأَلۡفٍalfinthousandأَوۡaworيَزِيدُونَyazidunamore١٤٧
37:148فَـَٔامَنُواْfaamanuAnd they believedفَمَتَّعۡنَٰهُمۡfamatta'nahumso We gave them enjoymentإِلَىٰilaforحِينٖhinina while١٤٨
37:149فَٱسۡتَفۡتِهِمۡfa-is'taftihimThen ask themأَلِرَبِّكَalirabbikaDoes your Lordٱلۡبَنَاتُal-banatu(have) daughtersوَلَهُمُwalahumuwhile for themٱلۡبَنُونَal-banuna(are) sons١٤٩
37:150أَمۡamOrخَلَقۡنَاkhalaqnadid We createٱلۡمَلَٰٓئِكَةَal-malaikatathe Angelsإِنَٰثٗاinathanfemalesوَهُمۡwahumwhile theyشَٰهِدُونَshahiduna(were) witnesses١٥٠
37:151أَلَآalaNo doubtإِنَّهُمinnahumindeed theyمِّنۡminofإِفۡكِهِمۡif'kihimtheir falsehoodلَيَقُولُونَlayaquluna[they] say١٥١
37:152وَلَدَwaladaAllah has begottenٱللَّهُal-lahuAllah has begottenوَإِنَّهُمۡwa-innahumand indeed theyلَكَٰذِبُونَlakadhibunasurely (are) liars١٥٢
37:153أَصۡطَفَىastafaHas He chosenٱلۡبَنَاتِal-banati[the] daughtersعَلَىalaoverٱلۡبَنِينَal-baninasons١٥٣
37:157فَأۡتُواْfatuThen bringبِكِتَٰبِكُمۡbikitabikumyour bookإِنinifكُنتُمۡkuntumyou areصَٰدِقِينَsadiqinatruthful١٥٧
37:158وَجَعَلُواْwaja'aluAnd they have madeبَيۡنَهُۥbaynahubetween Himوَبَيۡنَwabaynaand betweenٱلۡجِنَّةِal-jinatithe jinnنَسَبٗاۚnasabana relationshipوَلَقَدۡwalaqadbut certainlyعَلِمَتِalimatiknowٱلۡجِنَّةُal-jinatuthe jinnإِنَّهُمۡinnahumthat theyلَمُحۡضَرُونَlamuh'daruna(will) surely be brought١٥٨
37:159سُبۡحَٰنَsub'hanaGlory beٱللَّهِal-lahi(to) Allahعَمَّاammaabove whatيَصِفُونَyasifunathey attribute١٥٩
37:160إِلَّاillaExceptعِبَادَibada(the) slavesٱللَّهِal-lahi(of) Allahٱلۡمُخۡلَصِينَal-mukh'lasinathe chosen١٦٠
37:163إِلَّاillaExceptمَنۡmanwhoهُوَhuwaheصَالِsali(is) to burnٱلۡجَحِيمِal-jahimi(in) the Hellfire١٦٣
37:164وَمَاwamaAnd notمِنَّآminnaamong usإِلَّاillaexceptلَهُۥlahufor himمَقَامٞmaqamun(is) a positionمَّعۡلُومٞma'lumunknown١٦٤
37:166وَإِنَّاwa-innaAnd indeed weلَنَحۡنُlanahnusurely [we]ٱلۡمُسَبِّحُونَal-musabihunaglorify (Allah)١٦٦
37:168لَوۡlawIfأَنَّannathatعِندَنَاindanawe hadذِكۡرٗاdhik'rana reminderمِّنَminafromٱلۡأَوَّلِينَal-awalinathe former (people)١٦٨
37:169لَكُنَّاlakunnaCertainly we (would) have beenعِبَادَibadaslavesٱللَّهِal-lahi(of) Allahٱلۡمُخۡلَصِينَal-mukh'lasinathe chosen١٦٩
37:170فَكَفَرُواْfakafaruBut they disbelievedبِهِۦۖbihiin itفَسَوۡفَfasawfaso soonيَعۡلَمُونَya'lamunathey will know١٧٠
37:171وَلَقَدۡwalaqadAnd verilyسَبَقَتۡsabaqathas precededكَلِمَتُنَاkalimatunaOur Wordلِعِبَادِنَاli'ibadinafor Our slavesٱلۡمُرۡسَلِينَal-mur'salinathe Messengers١٧١
37:172إِنَّهُمۡinnahumIndeed theyلَهُمُlahumusurely theyٱلۡمَنصُورُونَal-mansuruna(would be) the victorious١٧٢
37:173وَإِنَّwa-innaAnd indeedجُندَنَاjundanaOur hostلَهُمُlahumusurely theyٱلۡغَٰلِبُونَal-ghalibuna(will be) those who overcome١٧٣
37:175وَأَبۡصِرۡهُمۡwa-absir'humAnd see themفَسَوۡفَfasawfaso soonيُبۡصِرُونَyub'sirunathey will see١٧٥
37:176أَفَبِعَذَابِنَاafabi'adhabinaThen is (it) for Our punishmentيَسۡتَعۡجِلُونَyasta'jilunathey hasten١٧٦
37:177فَإِذَاfa-idhaBut whenنَزَلَnazalait descendsبِسَاحَتِهِمۡbisahatihimin their territoryفَسَآءَfasaathen evil (will be)صَبَاحُsabahu(the) morningٱلۡمُنذَرِينَal-mundharina(for) those who were warned١٧٧
37:180سُبۡحَٰنَsub'hanaGloryرَبِّكَrabbika(be to) your Lordرَبِّrabbi(the) Lordٱلۡعِزَّةِal-'izati(of) Honorعَمَّاammaabove whatيَصِفُونَyasifunathey attribute١٨٠
37:182وَٱلۡحَمۡدُwal-hamduAnd all praiseلِلَّهِlillahi(be) to Allahرَبِّrabbi(the) Lordٱلۡعَٰلَمِينَal-'alamina(of) the worlds١٨٢
38:1صٓۚsadSaadوَٱلۡقُرۡءَانِwal-qur'aniBy the Quranذِيdhifull (of) reminderٱلذِّكۡرِal-dhik'rifull (of) reminder١
38:2بَلِbaliNayٱلَّذِينَalladhinathose whoكَفَرُواْkafarudisbelieveفِيfi(are) inعِزَّةٖizzatinself-gloryوَشِقَاقٖwashiqaqinand opposition٢
38:3كَمۡkamHow manyأَهۡلَكۡنَاahlaknaWe destroyedمِنminbefore themقَبۡلِهِمqablihimbefore themمِّنminofقَرۡنٖqarnina generationفَنَادَواْfanadawthen they called outوَّلَاتَwalatawhen there (was) no longerحِينَhinatimeمَنَاصٖmanasin(for) escape٣
38:4وَعَجِبُوٓاْwa'ajibuAnd they wonderأَنanthatجَآءَهُمjaahumhas come to themمُّنذِرٞmundhiruna warnerمِّنۡهُمۡۖmin'humfrom themselvesوَقَالَwaqalaAnd saidٱلۡكَٰفِرُونَal-kafirunathe disbelieversهَٰذَاhadhaThisسَٰحِرٞsahirun(is) a magicianكَذَّابٌkadhabuna liar٤
38:5أَجَعَلَaja'alaHas he madeٱلۡأٓلِهَةَal-alihatathe godsإِلَٰهٗاilahan(into) one godوَٰحِدًاۖwahidan(into) one godإِنَّinnaIndeedهَٰذَاhadhathisلَشَيۡءٌlashayon(is) certainly a thingعُجَابٞujabuncurious٥
38:6وَٱنطَلَقَwa-intalaqaAnd went forthٱلۡمَلَأُal-mala-uthe chiefsمِنۡهُمۡmin'humamong themأَنِanithatٱمۡشُواْim'shuContinueوَٱصۡبِرُواْwa-is'biruand be patientعَلَىٰٓalaoverءَالِهَتِكُمۡۖalihatikumyour godsإِنَّinnaIndeedهَٰذَاhadhathisلَشَيۡءٞlashayon(is) certainly a thingيُرَادُyuraduintended٦
38:7مَاmaNotسَمِعۡنَاsami'nawe heardبِهَٰذَاbihadhaof thisفِيfiinٱلۡمِلَّةِal-milatithe religionٱلۡأٓخِرَةِal-akhiratithe lastإِنۡinNotهَٰذَآhadha(is) thisإِلَّاillabutٱخۡتِلَٰقٌikh'tilaquna fabrication٧
38:8أَءُنزِلَa-unzilaHas been revealedعَلَيۡهِalayhito himٱلذِّكۡرُal-dhik'ruthe Messageمِنۢminfromبَيۡنِنَاۚbayninaamong usبَلۡbalNayهُمۡhumTheyفِيfi(are) inشَكّٖshakkindoubtمِّنminaboutذِكۡرِيۚdhik'riMy MessageبَلbalNayلَّمَّاlammanot yetيَذُوقُواْyadhuquthey have tastedعَذَابِadhabiMy punishment٨
38:9أَمۡamOrعِندَهُمۡindahumhave theyخَزَآئِنُkhazainu(the) treasuresرَحۡمَةِrahmati(of the) Mercyرَبِّكَrabbika(of) your Lordٱلۡعَزِيزِal-'azizithe All-Mightyٱلۡوَهَّابِal-wahabithe Bestower٩
38:10أَمۡamOrلَهُمlahumfor themمُّلۡكُmul'ku(is the) dominionٱلسَّمَٰوَٰتِal-samawati(of) the heavensوَٱلۡأَرۡضِwal-ardiand the earthوَمَاwamaand whateverبَيۡنَهُمَاۖbaynahuma(is) between themفَلۡيَرۡتَقُواْfalyartaquThen let them ascendفِيfibyٱلۡأَسۡبَٰبِal-asbabithe means١٠
38:11جُندٞjundunSoldiers مَّاmathereهُنَالِكَhunalikathereمَهۡزُومٞmahzumun(they will be) defeatedمِّنَminaamongٱلۡأَحۡزَابِal-ahzabithe companies١١
38:12كَذَّبَتۡkadhabatDeniedقَبۡلَهُمۡqablahumbefore themقَوۡمُqawmu(the) peopleنُوحٖnuhin(of) Nuhوَعَادٞwa'adunand Aadوَفِرۡعَوۡنُwafir'awnuand Firaunذُوdhu(the) ownerٱلۡأَوۡتَادِal-awtadi(of) the stakes١٢