8:1
يَسۡـَٔلُونَكَ
yasalunaka
They ask you
عَنِ
ani
about
ٱلۡأَنفَالِۖ
al-anfali
the spoils of war
قُلِ
quli
Say
ٱلۡأَنفَالُ
al-anfalu
The spoils of war
لِلَّهِ
lillahi
(are) for Allah
وَٱلرَّسُولِۖ
wal-rasuli
and the Messenger
فَٱتَّقُواْ
fa-ittaqu
So fear
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَأَصۡلِحُواْ
wa-aslihu
and set right
ذَاتَ
dhata
that
بَيۡنِكُمۡۖ
baynikum
(which is) between you
وَأَطِيعُواْ
wa-ati'u
and obey
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
وَرَسُولَهُۥٓ
warasulahu
and His Messenger
إِن
in
if
كُنتُم
kuntum
you are
مُّؤۡمِنِينَ
mu'minina
believers
١